share_log

GlobalBlock Provides Update on Sale of Digital Asset Broker Business; Announces Non-Brokered Private Placement; Provides Bi-Weekly Default Status Report

GlobalBlock Provides Update on Sale of Digital Asset Broker Business; Announces Non-Brokered Private Placement; Provides Bi-Weekly Default Status Report

GlobalBlock 提供出售數字資產經紀業務的最新情況;宣佈非經紀私募配售;提供每兩週一次的違約狀態報告
newsfile ·  2023/05/17 15:35

London, United Kingdom and Calgary, Alberta--(Newsfile Corp. - May 17, 2023) - GlobalBlock Digital Asset Trading Limited (TSXV: BLOK) (OTC Pink: BLVDF) (FSE: BD4) (the "Company") announces the approval of all resolutions presented before the Company's shareholders at its May 15, 2023, Annual General and Special Meeting (the "Meeting"), including the approvals necessary to complete the Company's proposed disposition of its digital assets business. As previously announced by the Company, the Company has entered into a Business Disposition Agreement dated March 22, 2023 with GlobalBlock Ltd. ("GB UK") and the original shareholders and founders of GB UK (the "GB UK Founders") to transfer GB UK and its digital asset broker business back to the GB UK Founders (the "Disposition Transaction"). In return, the GB UK Founders will return to the Company the 48,450,000 common shares of the Company collectively held by them (which shares were originally issued to the GB UK Founders when the Company acquired GB UK in 2021).

英國倫敦和阿爾伯塔省卡爾加裡-(Newsfile Corp.-2023年5月17日)-GlobalBlock Digital Asset Trading Limited(TSXV:BLOK)(場外粉色股票代碼:BLVDF)(FSE:BD4)(The公司“)宣佈批准於2023年5月15日提交本公司股東的所有決議案。會議),包括完成本公司擬出售其數碼資產業務所需的批准。如本公司先前宣佈,本公司已於2023年3月22日與GlobalBlock Ltd.(GB UK“)和GB UK(The”)的原始股東和創始人GB UK創辦人“)將GB UK及其數位資產經紀業務轉回GB UK創辦人(The”處置交易作為回報,GB UK創辦人將向本公司返還他們共同持有的48,450,000股本公司普通股(該等股份最初是在本公司於2021年收購GB UK時向GB UK創辦人發行的)。

The Disposition Transaction involves the disposition of GB UK and its digital asset broker business, which is substantially all the Company's property. The Disposition Transaction is also a related party transaction given that the GB UK Founders each hold more than 10% of the issued and outstanding common shares of the Company. As such, the Company was required to obtain, and did so obtain at the Meeting: (i) the affirmative vote of at least two-thirds of the votes cast by the shareholders of the Company present at the Meeting in person or represented by proxy and entitled to vote at the Meeting, and (ii) the affirmative vote of a majority of the shareholders of the Company present at the Meeting in person or represented by proxy, excluding any votes attached to shares of the Company beneficially owned by the GB UK Founders or over which the GB UK Founders exercise control or direction and any other person who has a material interest in the Disposition Transaction.

處置交易涉及GB UK及其數位資產經紀業務的處置,該業務基本上是本公司的全部財產。鑑於GB UK創辦人各自持有本公司超過10%的已發行及已發行普通股,出售交易亦為關聯方交易。因此,本公司須於大會上取得(I)親身或由受委代表出席並有權於大會上投票的本公司股東至少三分之二的讚成票,及(Ii)親身或受委代表出席大會的本公司過半數股東投讚成票,但不包括由GB UK創辦人實益擁有或由GB UK創辦人控制或指示的本公司股份所附帶的任何投票權,以及於處置交易中擁有重大權益的任何其他人士。

Now that the Company has obtained the requisite shareholder approval for the Disposition Transaction, the Company will seek the requisite TSX Venture Exchange approval, and thereafter work to complete and close the Disposition Transaction.

由於本公司已取得出售交易所需的股東批准,本公司將尋求所需的多倫多證券交易所創業板批准,並於其後完成及完成出售交易。

Proposed Non-Brokered Private Placement of Equity Units

建議的非經紀私募配售股權單位

The Company also announces that it intends to complete a non-brokered private placement of up to 6,000,000 equity units of the Company ("Units") at a price of CAD$0.05 per Unit for gross proceeds of up to CAD$300,000 (the "Private Placement").

本公司亦宣佈,擬完成最多6,000,000股本公司股權單位的非經紀私募(“單位“)以每單位0.05加元的價格,總收入最高可達300,000加元(”私募“)。

Each Unit will be comprised of one (1) common share of the Company and one (1) common share purchase warrant of the Company (a "Warrant"). Each whole Warrant will entitle the holder to acquire one (1) common share of the Company for a period of 12 months from the date of issuance of the Warrant, at an exercise price of CAD$0.10 per share.

每個單位將由一(1)股公司普通股和一(1)股公司普通股認購權證(A)組成。搜查令每份完整認股權證將賦予持有人自認股權證發行日期起計為期12個月的收購本公司一(1)股普通股的權利,行使價為每股0.10加元。

The Private Placement is subject to the approval of the TSX Venture Exchange (the "Exchange"). The securities issued in connection with the Private Placement will be subject to a four-month hold period, in accordance with applicable securities laws.

本次定向增發須經多倫多證券交易所創業板(“創業板”)批准交易所“)。根據適用的證券法,與私募相關發行的證券將受四個月的持有期限制。

The Company intends to use the proceeds from the Private Placement towards its search for businesses to acquire or combine with after it has completed its proposed Disposition Transaction and for general and administrative expenses.

本公司擬將私募所得款項用於尋找在完成擬出售交易後可收購或合併的業務,以及用作一般及行政開支。

The Company may pay a commission or finder's fee to eligible parties in connection with the Private Placement, subject to the approval of the Exchange and compliance with applicable securities laws.

本公司可向與私募有關的合資格人士支付佣金或尋找人費,但須經聯交所批准及遵守適用的證券法。

Bi-Weekly Default Status Report

雙周默認狀態報告

The Company also provides this bi-weekly default status report (the "Default Status Report") in accordance with National Policy 12- 203 Management Cease Trade Orders ("NP 12-203"). On April 20, 2023, the Company announced (the "Default Announcement") that, for reasons disclosed in the Default Announcement, the filing of the Company's audited annual financial statements, management's discussion and analysis, and related certifications for the fiscal year ended December 31, 2022 (collectively, the "Annual Filings") would not be completed by the prescribed deadline of May 1, 2023. As a result of this delay in filing the Annual Filings, the Company's principal regulator, British Columbia Securities Commission, granted a management cease trade order (the "MCTO") to the Company. The MCTO prohibits all trading by the Chief Executive Officer and the Chief Financial Officer of the Company, and such other directors, officers and persons as determined by the applicable regulatory authorities, in securities of the Company until the MCTO is revoked. The Company's board of directors and management confirm that they are working expeditiously to meet the Company's obligations relating to the filing of the Annual Filings, with the goal of filing prior to May 31, 2023. Pursuant to the provisions of the alternative information guidelines specified by NP 12-203, the Company reports that since the Default Announcement, except as stated in this Default Status Report, there have not been any changes to the information contained therein that would reasonably be expected to be material to an investor; nor any failure by the Company to fulfil its intentions as stated therein with respect to satisfying the provisions of the alternative information guidelines, and there are no additional defaults or anticipated defaults subsequent to the disclosure therein, other than the delay in filing the Annual Filings. Further, other than as set forth below, there is no additional material information respecting the Company and its affairs that have not been generally disclosed and there are no insolvency proceedings against the Company as of the date of this Default Status Report. Until the Annual Filings have been filed, the Company intends to continue to satisfy the provisions of the alternative information guidelines specified by NP 12- 203 by issuing bi-weekly status default reports in the form of further press releases, which will also be filed on SEDAR.

本公司亦提供此雙周違約情況報告(“默認狀態報告“)根據國家政策12-203管理層停止交易令(“NP 12-203)。2023年4月20日,本公司宣佈(《默認公告)由於違約公告中披露的原因,本公司截至2022年12月31日的財政年度的經審計年度財務報表的提交、管理層的討論和分析以及相關證明(統稱為年度提交檔案)將不能在規定的截止日期2023年5月1日前完成。由於在提交年報方面的這種延遲,公司的主要監管機構不列顛哥倫比亞省證券委員會批准了管理層停止交易令(MCTO“)致本公司。MCTO禁止本公司首席執行官和首席財務官以及適用監管機構決定的其他董事、高級管理人員和人士進行本公司證券的所有交易,直至MCTO被撤銷。公司董事會和管理層確認,他們正在迅速履行與公司提交年度檔案有關的義務,目標是在2023年5月31日之前提交檔案。根據NP12-203所指明的替代資料指引的條文,本公司報告,自失責公告發出後,除本失責狀況報告所述外,其內所載資料並無發生任何合理預期會對投資者產生重大影響的變動;本公司亦未有履行其內所載有關履行替代資料指引條文的意圖,且除延遲提交年報外,並無其他失責或預期失責。此外,除下文所述外,截至本失責狀況報告日期,並無有關本公司及其事務的其他重大資料未予一般披露,亦無針對本公司的破產程式。在年度檔案提交之前,公司打算繼續滿足NP 12-203規定的替代資訊指南的規定,以進一步新聞稿的形式發佈每兩周一次的狀態違約報告,該報告也將在SEDAR上提交。

ABOUT THE COMPANY

關於公司

GlobalBlock Digital Asset Trading Limited is a publicly traded holding company (TSXV: BLOK) whose wholly-owned operating subsidiary, GlobalBlock Europe, UAB (), is a European Union based digital asset broker that provides a personalised telephone brokerage service, trading platform and mobile app. Following completion of the Disposition Transaction, the Company will not have any operating business. Accordingly, the Company will need to identify and, if successful, acquire or combine with a new business. There is no guarantee that the Company will be able to identify and acquire a new business on terms acceptable to the Company, or at all. The Company will also face ongoing requirements for additional capital which may not be available.

GlobalBlock Digital Asset Trading Limited是一家上市控股公司(TSXV:BLOK),其全資運營子公司GlobalBlock Europe,UAB()是一家總部位於歐盟的數位資產經紀公司,提供個性化電話經紀服務、交易平臺和移動應用程式。處置交易完成後,本公司將不再有任何經營業務。因此,公司將需要確定並在成功的情況下收購或合併一項新業務。不能保證本公司能夠以本公司可接受的條款確定和收購新業務,或者根本不能。該公司還將面臨可能無法獲得的額外資本的持續要求。

For further information please contact the Company at:

如需更多資訊,請通過以下方式與公司聯繫:

Stuart Olley, Director
Telephone: (403) 618-4900
Email: stuartolley@outlook.com

斯圖爾特·奧利,董事
電話:(403)618-4900
電子郵件:stuartolley@outlook.com

This press release is not an offer of the Company's securities for sale in the United States. The Company's securities may not be offered or sold in the United States absent registration or an available exemption from the registration requirements of the U.S. Securities Act of 1933, as amended (the "U.S. Securities Act") and applicable U.S. state securities laws. The Company will not make any public offering of its securities in the United States. The Company's securities have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act.

本新聞稿並不是要在美國出售該公司的證券。在沒有註冊或獲得豁免的情況下,公司的證券不得在美國發行或出售,不受修訂後的《1933年美國證券法》(下稱《美國證券法》)和適用的美國州證券法的註冊要求的約束。該公司不會在美國公開發行其證券。該公司的證券沒有也不會根據美國證券法進行登記。

This press release shall not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy, nor shall there be any sale of these securities, in any jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful.

本新聞稿不應構成出售要約或徵求購買要約,也不應在任何司法管轄區出售這些證券,而此類要約、徵求或出售在任何司法管轄區都是非法的。

CAUTIONARY NOTE REGARDING FORWARD-LOOKING STATEMENTS

有關前瞻性陳述的警示說明

Certain information set out in this news release constitutes forward-looking statements or information. Forward-looking statements are often, but not always, identified by the use of words such as "seek", "anticipate", "plan", "continue", "estimate", "expect", "may", "will", "intend", "could", "might", "should", "believe" and similar expressions. In particular, this news release contains forward-looking statements in respect of among other things: the proposed timing for completion of the Disposition Transaction; the ability of the Company to complete the Disposition Transaction; the receipt of all necessary TSX Venture Exchange and other third party consents and approvals; completion of the proposed Private Placement, the anticipated use of proceeds of the Private Placement; the timing, audit, completion and filing of the Annual Filings, and the ability of the Company to successfully identify and complete the acquisition of or combination with a new business. Forward-looking statements are based upon the opinions and expectations of the management of the Company as at the effective date of such statements and, in certain cases, information provided or disseminated by third parties. Although the Company believes that the expectations reflected in such forward-looking statements are based upon reasonable assumptions, and that information obtained from third party sources is reliable, they can give no assurance that those expectations will prove to have been correct. Readers are cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements included in this document, as there can be no assurance that the plans, intentions or expectations upon which the forward-looking statements are based will occur. By their nature, forward-looking statements involve numerous assumptions, known and unknown risks and uncertainties that contribute to the possibility that the predictions, forecasts, projections and other forward-looking statements will not occur, which may cause actual results in future periods to differ materially from any estimates or projections of future performance or results expressed or implied by such forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among other things, risk factors set forth in the Company's most recent management's discussion and analysis, a copy of which is filed on SEDAR at , and readers are cautioned that the risk factors disclosed therein should not be construed as exhaustive. These statements are made as at the date hereof and unless otherwise required by law, the Company does not intend, or assume any obligation, to update these forward-looking statements.

本新聞稿中的某些資訊屬於前瞻性陳述或資訊。前瞻性陳述常常但並非總是通過使用諸如“尋求”、“預期”、“計劃”、“繼續”、“估計”、“預期”、“可能”、“將”、“打算”、“可能”、“可能”、“應該”、“相信”等詞語來確定。特別是,本新聞稿包含有關其他事項的前瞻性陳述:完成出售交易的建議時間;公司完成出售交易的能力;收到所有必要的多倫多證券交易所創業板和其他第三方同意和批准;完成建議的私募配售;私募收益的預期使用;年度申報的時間、審計、完成和備案,以及公司成功識別和完成收購新業務或與新業務合併的能力。前瞻性陳述基於公司管理層在此類陳述生效之日的意見和預期,在某些情況下,還基於第三方提供或傳播的資訊。儘管公司相信這些前瞻性陳述中反映的預期是基於合理的假設,並且從第三方渠道獲得的資訊是可靠的,但他們不能保證這些預期將被證明是正確的。告誡讀者不要過度依賴本文件中包含的前瞻性陳述,因為不能保證前瞻性陳述所依據的計劃、意圖或預期將會發生。就其性質而言,前瞻性表述涉及許多假設、已知和未知的風險和不確定因素,這些風險和不確定性導致預測、預測、預測和其他前瞻性表述可能不會發生,這可能導致未來的實際結果與此類前瞻性表述明示或暗示的對未來業績或結果的任何估計或預測大不相同。這些風險和不確定因素包括公司最新的管理層討論和分析中列出的風險因素,其副本已提交給SEDAR,網址為告誡讀者,不應將其中披露的風險因素解釋為詳盡無遺。這些陳述是在本新聞稿發佈之日作出的,除非法律另有要求,否則公司不打算或承擔任何義務來更新這些前瞻性陳述。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Service Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所創業板交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所創業板政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

NOT FOR DISTRIBUTION OR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES. FAILURE TO COMPLY WITH THIS RESTRICTION MAY CONSTITUTE A VIOLATION OF UNITED STATES SECURITIES LAWS

不得在美國境內分發或傳播。不遵守這一限制可能構成違反美國證券法

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論