share_log

Angold Resources Completes Sale of US Projects

Angold Resources Completes Sale of US Projects

Angold Resources完成了對美國項目的出售
newsfile ·  2023/05/18 13:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 18, 2023) - Angold Resources Ltd. (TSXV: AAU) (FSE: 13L) ("Angold" or the "Company") has completed its previously announced assignment of its interests in the Iron Butte and Hope Butte projects (the "Projects") to Lode Metals Corp. (CSE: LODE) ("Lode"). The assignment was completed pursuant to the terms of a definitive assignment and assumption agreement (the "Definitive Agreement") entered into with Lode Metals Corp. (CSE: LODE) ("Lode") dated May 9, 2023.

溫哥華,不列顛哥倫比亞省-(Newsfile Corp.-2023年5月18日)-安金資源有限公司(多倫多證券交易所股票代碼:AAU)(多倫多證券交易所股票代碼:13L)(“安金”或“本公司”)已完成其先前宣佈的在鐵巴特和希望巴特專案中的權益轉讓。專案“)至Lode Metals Corp.(CSE:LODE)(”礦脈“)。轉讓是根據最終轉讓和假設協定的條款完成的(”最終協定“)與Lode Metals Corp.(CSE:LODE)(”礦脈“)日期為2023年5月9日。

In consideration for the assignment, the Company has been issued 10,000,000 common shares of Lode (the "Consideration Shares"), and Lode has agreed to assume all obligations associated with the Projects. The Consideration Shares represent approximately 17.7% of the issued and outstanding common shares of Lode on an undiluted basis. Prior to receipt of the Consideration Shares, the Company did not own any securities of Lode.

作為轉讓的代價,本公司已發行10,000,000股Lode普通股(“對價股份“),而Lode已同意承擔與該等專案有關的所有責任。按未經稀釋的基準計算,代價股份約佔Lode已發行及已發行普通股的17.7%。於收取代價股份前,本公司並不擁有Lode的任何證券。

The Company acquired the Consideration Shares for investment purposes, in consideration for the assignment of its interest in the Projects. In ‎accordance with applicable securities laws, the Company may from time to time and at any time ‎directly or otherwise, increase or decrease its ownership, control or direction of securities of Lode. For further information please refer to the Early Warning Report filed for the Company under the SEDAR profile () for Lode.

本公司為投資目的而收購代價股份,作為轉讓其於該等專案的權益的代價。根據適用的證券法,本公司可隨時直接或以其他方式增加或減少其對‎證券的所有權、控制權或指示。欲瞭解更多資訊,請參閱根據LODE的SEDAR配置檔案()向公司提交的預警報告。

The Company is at arms-length from Lode, and no finders' fees or commissions are payable in connection with the Definitive Agreement. The Consideration Shares are subject to an escrow arrangement, during which time they may not be traded, for a period for twelve months.

本公司與Lode保持距離,不需支付與最終協定相關的尋人費用或佣金。對價股份受託管安排的約束,在此期間,它們在12個月內不得交易。

About Angold Resources Ltd.

關於安金資源有限公司

Angold is an exploration and development company targeting large-scale mineral systems in proven gold districts.

安金是一家勘探和開發公司,目標是已探明金礦地區的大型礦產系統。

ON BEHALF OF THE BOARD OF DIRECTORS
"Galen McNamara"
Galen McNamara, Chairman and Interim CEO

我代表董事會
《加倫·麥克納馬拉》
加倫·麥克納馬拉,董事長兼臨時首席執行官

Further information on Angold can be found on the Company's website at and at , or by contacting the Company by email at investors@angoldresources.com.

欲瞭解有關安金公司的更多資訊,請訪問公司網站和網站,或通過電子郵件聯繫公司,電子郵件地址為Investors@angoldresource ces.com。

Forward-Looking Statements: This news release contains forward-looking statements and forward-looking information within the meaning of applicable securities laws. These statements relate to future events or future performance and include expectations regarding completion of the Strategic Review. All statements other than statements of historical fact may be forward-looking statements or information. Forward-looking statements and information are often, but not always, identified by the use of words such as "appear", "seek", "anticipate", "plan", "continue", "estimate", "approximate", "expect", "may", "will", "project", "predict", "potential", "targeting", "intend", "could", "might", "should", "believe", "would" and similar expressions. Forward-looking statements and information are provided for the purpose of providing information about the current expectations and plans of management of the Company relating to the future. Readers are cautioned that reliance on such statements and information may not be appropriate for other purposes, such as making investment decisions. Since forward-looking statements and information address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Actual results could differ materially from those currently anticipated due to a number of factors and risks. Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking statements, timelines and information contained in this news release. Forward-looking information are based on management of the parties' reasonable assumptions, estimates, expectations, analyses and opinions, which are based on such management's experience and perception of trends, current conditions and expected developments, and other factors that management believes are relevant and reasonable in the circumstances, but which may prove to be incorrect.

前瞻性陳述:本新聞稿包含符合適用證券法的前瞻性陳述和前瞻性資訊。這些陳述涉及未來事件或未來業績,幷包括對完成戰略審查的期望。除歷史事實以外的所有陳述都可能是前瞻性陳述或資訊。前瞻性陳述和資訊常常但不總是通過使用諸如“出現”、“尋求”、“預期”、“計劃”、“繼續”、“估計”、“近似”、“預期”、“可能”、“將”、“專案”、“預測”、“潛在”、“目標”、“打算”、“可能”、“可能”、“應該”、“相信”、“將”和類似的表達方式來確定。提供前瞻性陳述和資訊的目的是提供有關公司目前對未來管理層的期望和計劃的資訊。提醒讀者,依賴此類報表和資訊可能不適合用於其他目的,如做出投資決定。由於前瞻性陳述和資訊涉及未來的事件和情況,它們本身就具有內在的風險和不確定性。由於一些因素和風險,實際結果可能與目前預期的結果大不相同。因此,讀者不應過分依賴本新聞稿中包含的前瞻性聲明、時間表和資訊。前瞻性資訊基於管理層對各方的合理假設、估計、預期、分析和意見,這些假設、估計、預期、分析和意見基於管理層對趨勢、現狀和預期發展的經驗和看法,以及管理層認為在當時情況下相關和合理但可能被證明是不正確的其他因素。

The Company undertakes no obligation to update forward-looking information except as required by applicable law. Such forward-looking information represents management's best judgment based on information currently available. No forward-looking statement can be guaranteed and actual future results may vary materially. Accordingly, readers are advised not to place undue reliance on forward-looking statements or information.

除適用法律要求外,公司不承擔更新前瞻性資訊的義務。這些前瞻性資訊代表了管理層根據現有資訊作出的最佳判斷。任何前瞻性陳述都不能得到保證,未來的實際結果可能大不相同。因此,建議讀者不要過度依賴前瞻性陳述或資訊。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論