Dividend Investors: Don't Be Too Quick To Buy Melbourne Enterprises Limited (HKG:158) For Its Upcoming Dividend
Dividend Investors: Don't Be Too Quick To Buy Melbourne Enterprises Limited (HKG:158) For Its Upcoming Dividend
Melbourne Enterprises Limited (HKG:158) stock is about to trade ex-dividend in three days. The ex-dividend date occurs one day before the record date which is the day on which shareholders need to be on the company's books in order to receive a dividend. The ex-dividend date is of consequence because whenever a stock is bought or sold, the trade takes at least two business day to settle. Accordingly, Melbourne Enterprises investors that purchase the stock on or after the 15th of June will not receive the dividend, which will be paid on the 4th of July.
墨爾本企業有限公司(HKG:158)股票三天後將進行除股息交易。除息日期發生在記錄日期的前一天,也就是股東需要登記在公司賬面上才能獲得股息的日期。除息日期是重要的,因為每當買賣一隻股票時,交易至少需要兩個工作日才能結算。因此,在6月15日或之後購買股票的墨爾本企業投資者將不會收到股息,股息將在7月4日支付。
The company's next dividend payment will be HK$1.80 per share. Last year, in total, the company distributed HK$3.60 to shareholders. Calculating the last year's worth of payments shows that Melbourne Enterprises has a trailing yield of 2.8% on the current share price of HK$130. If you buy this business for its dividend, you should have an idea of whether Melbourne Enterprises's dividend is reliable and sustainable. As a result, readers should always check whether Melbourne Enterprises has been able to grow its dividends, or if the dividend might be cut.
該公司下一次派息將為每股1.8港元。去年,該公司總共向股東派發了3.6港元。計算過去一年的支付金額顯示,墨爾本企業以目前130港元的股價計算,往績收益率為2.8%。如果你為了分紅而收購這家企業,你應該對墨爾本企業的分紅是否可靠和可持續有所瞭解。因此,讀者應該隨時查看墨爾本企業是否能夠增加股息,或者股息是否可能被削減。
View our latest analysis for Melbourne Enterprises
查看我們對墨爾本企業的最新分析
Dividends are usually paid out of company profits, so if a company pays out more than it earned then its dividend is usually at greater risk of being cut. Melbourne Enterprises reported a loss last year, so it's not great to see that it has continued paying a dividend. Considering the lack of profitability, we also need to check if the company generated enough cash flow to cover the dividend payment. If cash earnings don't cover the dividend, the company would have to pay dividends out of cash in the bank, or by borrowing money, neither of which is long-term sustainable. The company paid out 107% of its free cash flow over the last year, which we think is outside the ideal range for most businesses. Companies usually need cash more than they need earnings - expenses don't pay themselves - so it's not great to see it paying out so much of its cash flow.
股息通常從公司利潤中支付,因此,如果一家公司支付的股息超過了它的收入,那麼它的股息通常被削減的風險更大。墨爾本企業去年報告虧損,因此看到它繼續支付股息並不是一件好事。考慮到缺乏盈利能力,我們還需要檢查公司是否產生了足夠的現金流來支付股息。如果現金收益不足以支付股息,該公司將不得不用銀行現金支付股息,或者通過借款支付股息,這兩種方式都不是長期可持續的。該公司去年支付了107%的自由現金流,我們認為這超出了大多數企業的理想範圍。公司通常更需要現金,而不是盈利--支出不會自行支付--所以看到它支付這麼多現金流並不是一件好事。
Click here to see how much of its profit Melbourne Enterprises paid out over the last 12 months.
點擊此處查看墨爾本企業在過去12個月中支付了多少利潤。
Have Earnings And Dividends Been Growing?
盈利和股息一直在增長嗎?
Companies with falling earnings are riskier for dividend shareholders. If earnings decline and the company is forced to cut its dividend, investors could watch the value of their investment go up in smoke. Melbourne Enterprises reported a loss last year, and the general trend suggests its earnings have also been declining in recent years, making us wonder if the dividend is at risk.
盈利下降的公司對股息股東來說風險更大。如果收益下降,該公司被迫削減股息,投資者可能會眼睜睜地看著他們的投資價值化為烏有。墨爾本企業去年報告虧損,大趨勢表明其收益近年來也在下降,這讓我們懷疑股息是否存在風險。
Many investors will assess a company's dividend performance by evaluating how much the dividend payments have changed over time. Melbourne Enterprises has seen its dividend decline 2.4% per annum on average over the past 10 years, which is not great to see. While it's not great that earnings and dividends per share have fallen in recent years, we're encouraged by the fact that management has trimmed the dividend rather than risk over-committing the company in a risky attempt to maintain yields to shareholders.
許多投資者將通過評估一家公司的股息支付隨著時間的推移發生了多大變化來評估公司的股息表現。墨爾本企業的股息在過去10年裡平均每年下降2.4%,這並不是很好的情況。雖然近年來每股收益和股息下降並不是什麼好事,但令我們感到鼓舞的是,管理層削減了股息,而不是冒著過度承諾公司的風險,試圖保持對股東的收益。
Remember, you can always get a snapshot of Melbourne Enterprises's financial health, by checking our visualisation of its financial health, here.
請記住,您隨時可以通過查看我們對墨爾本企業財務狀況的可視化了解其財務狀況的快照,點擊此處。
The Bottom Line
底線
Should investors buy Melbourne Enterprises for the upcoming dividend? We're a bit uncomfortable with it paying a dividend while being loss-making, especially given that the dividend was not well covered by free cash flow. It's not an attractive combination from a dividend perspective, and we're inclined to pass on this one for the time being.
投資者應該為即將到來的股息買入墨爾本企業嗎?我們對它在虧損的同時支付股息感到有點不舒服,特別是考慮到自由現金流沒有很好地覆蓋股息。從分紅的角度來看,這並不是一個有吸引力的組合,我們暫時傾向於不考慮這一點。
So if you're still interested in Melbourne Enterprises despite it's poor dividend qualities, you should be well informed on some of the risks facing this stock. Every company has risks, and we've spotted 1 warning sign for Melbourne Enterprises you should know about.
因此,如果你仍然對墨爾本企業感興趣,儘管它的股息質量很差,你應該很清楚這只股票面臨的一些風險。每家公司都有風險,我們已經發現墨爾本企業的1個警告標誌你應該知道。
If you're in the market for strong dividend payers, we recommend checking our selection of top dividend stocks.
如果您正在尋找強大的股息支付者,我們建議查看我們精選的頂級股利股票。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有什麼反饋嗎?擔心內容嗎? 保持聯繫直接與我們聯繫。或者,也可以給編輯組發電子郵件,地址是implywallst.com。
本文由Simply Wall St.撰寫,具有概括性。我們僅使用不偏不倚的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並不打算作為財務建議。它不構成買賣任何股票的建議,也沒有考慮你的目標或你的財務狀況。我們的目標是為您帶來由基本面數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會將最新的對價格敏感的公司公告或定性材料考慮在內。Simply Wall St.對上述任何一隻股票都沒有持倉。