share_log

Santacruz Silver Reports Fatality at Its Porco Mine in Bolivia

Santacruz Silver Reports Fatality at Its Porco Mine in Bolivia

Santacruz Silver 報告其位於玻利維亞的 Porco 礦發生死亡事件
newsfile ·  2023/07/10 18:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - July 10, 2023) - Santacruz Silver Mining Ltd. (TSXV: SCZ) ("Santacruz" or "the Company") ("the Company" or "Santacruz") regrets to report that an employee was fatally injured as a result of underground rockfall at its Porco Mine in Bolivia on July 5, 2023.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(新聞資訊-2023年7月10日)--Santacruz白銀礦業有限公司(TSXV:SCZ)(“Santacruz”或“公司”)(“公司”或“Santacruz”)遺憾地報告說,一名員工在2023年7月5日在其位於玻利維亞的Porco礦井發生的地下岩石垮塌中遭受致命傷。

Arturo Préstamo commented, "The health and safety of our workforce is our number one priority, and we are deeply saddened by this tragic accident and have extended our deepest condolences to the employee's family. We are providing all necessary assistance to the family and our employees during this difficult time. Our leadership, employees and contractors are committed to creating a work environment that promotes safety and zero-harm."

Arturo Préstamo 評論道:“我們的員工健康和安全是我們的頭等大事,我們對這起悲劇事故深感悲痛,向員工的家人表示最深切的哀悼。在這個困難時期,我們正在爲家人和員工提供所有必要的援助。我們的領導、員工和承包商致力於創造一個促進安全和零傷害的工作環境。”

The underground rockfall occurred while timber supports were being replaced and no other personnel were injured. Safety personnel immediately followed mine rescue protocols to close the mine, rescue the injured employee, and informed the family and authorities. An investigation is ongoing and once completed, its conclusions and recommendations will be reviewed with key mine-site management and all staff at all mining operations to better understand what more can be done to improve Santacruz's safety performance.

在更換木材支撐時發生了地下岩石垮塌,沒有其他人員受傷。安全人員立即採取礦山救援措施關閉礦山、營救受傷的員工,並通知家屬和有關部門。一項調查正在進行中,調查結論和建議將與主要礦區管理人員和所有礦業企業的員工一起審查,以更好地了解如何改善Santacruz的安全業績。

About Santacruz Silver Mining Ltd.
Santacruz Silver is engaged in the operation, acquisition, exploration, and development of mineral properties in Latin America. The Bolivian operations are comprised of the Bolivar, Porco and the Caballo Blanco Group, which consists of the Tres Amigos, Reserva and Colquechaquita mines. The Soracaya exploration project and San Lucas ore sourcing and trading business are also in Bolivia. The Zimapan mine is in Mexico.

Santacruz白銀礦業有限公司(“Santacruz Silver”)從事於在拉丁美洲的礦業控件、礦業收購、資源勘探和開發。玻利維亞運營部門包括Bolivar、Porco和Caballo Blanco Group,其中包括Tres Amigos、Reserva和Colquechaquita礦山。 Soracaya勘探項目和San Lucas礦物採購和貿易業務也在玻利維亞境內。Zimapan礦位於墨西哥。
Santacruz Silver從事於拉丁美洲礦業物產的運營,收購,開發及勘探。在玻利維亞的營運業務包含了Bolivar, Porco,Caballo Blanco Group,它們包括Tres Amigos, Reserva 和Colquechaquita礦山。此外在玻利維亞還有Soracaya勘探項目和San Lucas礦石供應與交易業務。位於墨西哥的礦山爲Zimapan。

'signed'

簽署

Arturo Préstamo Elizondo,
Executive Chairman
For further information, please contact:

Arturo Préstamo Elizondo
執行主席
如需更多信息,請聯繫:

Arturo Préstamo
Santacruz Silver Mining Ltd.
Email: info@santacruzsilver.com
Telephone: +1 (528) 183 785707

Arturo Préstamo
Santacruz白銀礦業有限公司。
郵箱:info@santacruzsilver.com
電話:+1(528)183 785707

Sabina Srubiski
Manager, Investor Relations
Santacruz Silver Mining Ltd.
Email: info@santacruzsilver.com
Telephone: +1 (604) 351 7909

Sabina Srubiski
投資者關係經理
Santacruz白銀礦業有限公司。
郵箱:info@santacruzsilver.com
電話:+1(604)351 7909

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX Venture Exchange及其監管服務提供商(如TSX Venture Exchange政策中定義的那樣)均不對本發佈內容的充分性或準確性承擔責任。

Forward-looking information
This news release includes certain statements and information that may constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Forward-looking statements relate to future events or future performance and reflect the expectations or beliefs of management of the Company regarding future events. Generally, forward-looking statements and information can be identified by the use of forward-looking terminology such as "intends", "expects" or "anticipates", or variations of such words and phrases or statements that certain actions, events or results "may", "could", "should", "would" or will "potentially" or "likely" occur. This information and these statements, referred to herein as "forward‐looking statements", are not historical facts, are made as of the date of this news release and include without limitation, statements regarding the completion of the investigation and the Company's response to the investigation's conclusions and recommendations.

前瞻性信息
本新聞稿包含某些可能構成根據應用加拿大證券法律而言的前瞻性信息的聲明和信息。前瞻性聲明涉及未來事件或未來業績,並反映了公司管理層關於未來事件的期望或信念。總的來說,前瞻性聲明和信息可以通過使用類似"擬"、"預計"或"期望"或這些單詞有所變動和短語"可能"、"可能會"、"應當"、"願意"或會"悄然",或者將某些行動、事件或結果定爲"可能"或"可能",或者將某些行動、事件或結果定位爲"可能"或"可能"的單詞和短語來識別。本信息和這些聲明,在此稱爲"前瞻性聲明",並不是歷史事實,截至本新聞發佈之日,包括但不限於,有關完成調查和公司對調查結論和建議的回應的陳述。

These forward‐looking statements involve numerous risks and uncertainties and actual results might differ materially from results suggested in any forward-looking statements. These risks and uncertainties include, among other things, risks that the investigation will not be completed or that the Company will be unsuccessful in implementing the recommendations of the investigation.

這些前瞻性聲明涉及無數風險和不確定性,實際結果可能會有所不同於在任何前瞻性聲明中建議的結果。這些風險和不確定性包括,但不限於,調查將不會完成或公司將無法實施調查的建議。

In making the forward-looking statements in this news release, the Company has applied several material assumptions, including without limitation, the assumption that the Company will complete the investigation and will adequately respond to the investigation's conclusions and recommendations.

在本新聞稿中發表前瞻性聲明時,公司已經作出了多項實質性假設,包括但不限於,公司將完成調查並充分回應調查的結論和建議。

There can be no assurance that any forward-looking information will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, the reader should not place any undue reliance on forward-looking information or statements. The Company undertakes no obligation to update forward-looking information or statements, other than as required by applicable law.

不能保證任何預測信息是準確的,因爲在實際結果和未來事件方面可能與這類陳述所預期的有很大不同。因此,讀者不應過分依賴前瞻性信息或聲明。公司除適用法律規定外,不承擔更新前瞻性信息或聲明的義務。

To view the source version of this press release, please visit

要查看此新聞發佈的源版本,請訪問

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論