share_log

SG Markets Weekly Update (August. 18): Singapore's non-oil domestic exports slid 20.2 percent on the year in July

SG Markets Weekly Update (August. 18): Singapore's non-oil domestic exports slid 20.2 percent on the year in July

新加坡市場週報(8月18日):新加坡7月非石油國內出口同比下降20.2%
moomoo資訊 ·  2023/08/18 10:04

Welcome to the Markets Weekly Update, the column committed to delivering essential investing insights for the week and key events that could move markets in the week ahead.

歡迎收看《市場每週更新》,該專欄致力於提供本週的重要投資見解以及可能在未來一週推動市場的關鍵事件。

Macro Matters

宏觀很重要

US

我們

Bond Yield Hits Highest Since 2008, Adding Pressure to Borrowing Costs

債券收益率觸及2008年以來的最高水平,增加了借貸成本的壓力

The yield on the 10-year U.S. Treasury note hit a 15-year high, threatening steeper costs for many borrowers and raising concern on Wall Street about the potential fallout in the stock, bond and housing markets. A key benchmark for interest rates across the economy, the 10-year yield settled at 4.258%, according to Tradeweb. That was up from 4.220% Tuesday and marked its highest close since June 2008, months before the collapse of Lehman Brothers and expansive Federal Reserve policy ushered in more than a decade of historically low bond yields.

10年期美國國債的收益率觸及15年來的最高水平,這威脅到許多借款人的更高成本,也引起了華爾街對股票、債券和房地產市場潛在影響的擔憂。根據Tradeweb的數據,作爲整個經濟體利率的關鍵基準,10年期國債收益率收於4.258%。這高於週二的4.220%,創下了自2008年6月以來的最高收盤價,此前幾個月,雷曼兄弟倒閉和美聯儲的擴張政策使債券收益率創下了十多年的歷史最低水平。

Fed Saw ‘Significant’ Inflation Risk That May Merit More Hikes

美聯儲看到 “重大” 的通脹風險,可能值得進一步加息

Federal Reserve officials at their policy meeting in July largely remained concerned that inflation would fail to recede and that further interest-rate increases would be needed. At the same time, cracks in that consensus were also becoming more apparent. But two Fed officials favored leaving rates unchanged or “could have supported such a proposal,” instead of the rate hike the Federal Open Market Committee ultimately authorized at the conclusion of the meeting, the minutes showed. The July rate hike brought the target range for the Fed’s benchmark rate to 5.25% to 5.5%, the highest level in 22 years. That marked a resumption of increases after officials left rates unchanged at the previous gathering for the first time since they began tightening in early 2022.

美聯儲官員在7月的政策會議上基本上仍然擔心通貨膨脹無法消退,需要進一步加息。同時,這種共識中的漏洞也變得越來越明顯。但會議紀要顯示,兩位美聯儲官員贊成維持利率不變或 “本可以支持這樣的提議”,而不是聯邦公開市場委員會在會議結束時最終批准的加息。7月份的加息使美聯儲基準利率的目標區間降至5.25%至5.5%,爲22年來的最高水平。這標誌着官員們自2022年初開始收緊利率以來首次在上一次會議上維持利率不變,此後又恢復了加息。

Strong US retail sales underscore economy's resilience

強勁的美國零售銷售凸顯了經濟的韌性

U.S. retail sales increased more than expected in July as Americans boosted online purchases and dined out more, suggesting the economy continued to expand early in the third quarter and keeping a recession at bay. The report from the Commerce Department on Tuesday also showed consumers splurging on hobbies, sporting goods and clothing, underscoring their resilience despite the Federal Reserve's aggressive interest rate hikes to tame inflation. Demand is being underpinned by strong wage gains from a tight labor market. Though consumer spending continues to show signs of persistent strength, economists did not expect the Fed to raise rates next month, with inflation retreating.

由於美國人增加了在線購買並增加了外出用餐,美國7月份的零售額增長超過預期,這表明經濟在第三季度初繼續擴張,抑制了衰退。美國商務部週二的報告還顯示,儘管美聯儲積極加息以抑制通貨膨脹,但消費者仍在愛好、體育用品和服裝上揮霍,這凸顯了他們的韌性。緊張的勞動力市場帶來的強勁工資增長支撐了需求。儘管消費者支出繼續顯示出持續強勁的跡象,但隨着通貨膨脹率的回落,經濟學家預計美聯儲下個月不會加息。

China central bank unexpectedly cuts rates to support sputtering economy

中國央行出人意料地降息以支持飛速發展的經濟

China's central bank unexpectedly cut key policy rates for the second time in three months on Tuesday, in a fresh sign that the authorities are ramping up monetary easing efforts to boost a sputtering economic recovery. The People's Bank of China (PBOC) said it lowered the rate on 401 billion yuan ($55.25 billion) worth of one-year medium-term lending facility (MLF) loans to some financial institutions by 15 basis points to 2.50% from 2.65% previously. Analysts said the move opened the door to a potential cut in China's lending benchmark loan prime rate (LPR) next week.

週二,中國央行出人意料地在三個月內第二次下調關鍵政策利率,這再次表明當局正在加大貨幣寬鬆力度,以促進蓬勃發展的經濟復甦。中國人民銀行(PBOC)表示,它將向一些金融機構提供的價值410億元人民幣(合552.5億美元)的一年期中期貸款額度(MLF)貸款的利率從之前的2.65%下調了15個基點至2.50%。分析師表示,此舉爲下週中國可能降低貸款基準貸款最優惠利率(LPR)打開了大門。

SG

SG

Singapore's July visitor arrivals grow to 1.4 million on strong return of Chinese travelers

由於中國遊客的強勁回歸,新加坡7月份的遊客人數增至140萬

Singapore's international visitor arrivals climbed to 1.42 million in July, driven by a stronger return of Chinese travelers, which more than doubled from June. July's reading was up from the 1.13 million recorded in the previous month, according to the latest data from the Singapore Tourism Board (STB) on Wednesday (Aug 16). It is also slightly less than double the 726,739 visitors recorded in the corresponding month in 2022.

7月,新加坡的國際遊客人數攀升至142萬人次,這得益於中國遊客的回流強勁,與6月份相比翻了一番多。新加坡旅遊局(STB)週三(8月16日)的最新數據顯示,7月份的數據比上個月的113萬有所上升。這也略低於2022年同月記錄的726,739名訪客的兩倍。

Singapore key exports contract 20.2% in July in steepest slide since January

新加坡7月份主要出口收縮20.2%,這是自1月份以來的最大跌幅

Singapore's non-oil domestic exports (NODX) slid 20.2 per cent on the year in July, a sharper fall than June's 15.6 per cent contraction, data from Enterprise Singapore (EnterpriseSG) showed on Thursday (Aug 17).

新加坡企業局(EnterpriseSG)週四(8月17日)的數據顯示,7月份新加坡非石油國內出口(NODX)同比下降20.2%,跌幅大於6月份的15.6%的收縮。

Marking the 10th straight month of decline, the month's key exports loss surpassed the median 14.3 per cent drop forecast by economists in a Bloomberg poll. Both electronics and non-electronics exports continued to decline on a year-on-year basis. The month also observed the steepest drop since January 2023, when it had fallen 25 per cent.

該月的主要出口虧損連續第10個月下降,超過了經濟學家在彭博社民意調查中預測的14.3%的中位數下降。電子產品和非電子產品出口繼續同比下降。該月還出現了自2023年1月以來的最大跌幅,當時跌幅爲25%。

On a seasonally adjusted monthly basis, NODX dropped 3.4 per cent in July, reversing from the preceding month's 5.2 per cent growth. Both electronic and non-electronic shipments declined month on month.

經季節性調整後,NODX在7月份下降了3.4%,與上個月的5.2%的增長相比有所逆轉。電子和非電子出貨量環比下降。

Smart Money Flow

智能資金流

US

我們

REIT exposure at 'Lehman levels' as global sentiment surges in August

8月份全球情緒激增,房地產投資信託基金敞口處於 “雷曼水平”

Manager exposure to REITs is now at “Lehman levels” despite sentiment improving considerably in August, the Bank of America Global Fund Manager survey revealed. Cash levels in portfolios have plunged to a 21-month low, falling from 5.3% to 4.8% in a month, as the survey reported its least bearish views since February 2022.

美國銀行全球基金經理的調查顯示,儘管8月份市場情緒大幅改善,但管理人對房地產投資信託基金的敞口目前仍處於 “雷曼水平”。投資組合中的現金水平已跌至21個月低點,在一個月內從5.3%降至4.8%,原因是該調查報告了自2022年2月以來最不看跌的觀點。

SG

SG

New private home sales surge in July with 4 major launches, but sentiment may be turning

7月份新私人住宅銷售激增,有4套主要上市,但市場情緒可能正在轉變

Developers' sales of new private residential units were robust in July with several big launches on the market. But unexpectedly weak sales at new projects last weekend, combined with slower take-up at launches in the months before, point to sentiment turning as demand pulls back.

7月,開發商的新私人住宅單元銷售強勁,市場上有幾款大型上市。但是,上週末新項目的銷售出人意料地疲軟,再加上前幾個月的啓動量放緩,表明隨着需求的回落,市場情緒發生了轉變。

A slowdown could put pressure on the 10 or so projects lined up for the rest of the year. Another 2,600 to 3,600 new private homes are slated to be marketed, on top of the roughly 6,000 units already launched from January to July.

經濟放緩可能會給今年剩餘時間排隊的大約10個項目帶來壓力。除了1月至7月已經推出的約6,000套私人住宅外,另有2600至3600套新的私人住宅計劃上市。

Lam Chern Woon, head of research and consulting at Edmund Tie, said: "Price pressures have palpably weakened amid the intensified competition. The deluge of launches in July has led to cautious pricing not just among the newly launched projects, but also across projects which were previously launched."

Edmund Tie研究和諮詢主管Lam Chern Woon表示:“在競爭加劇的情況下,價格壓力明顯減弱。7月份的大量發佈導致不僅在新啓動的項目中,而且對先前啓動的項目都進行了謹慎的定價。”

SGX FX Futures notional volume in July rises 60.49% m-o-m to US$241.1 billion

新加坡證券交易所外匯期貨7月份名義成交量環比增長60.49%,至2411億美元

Top Corporate News

熱門企業新聞

US

我們

More and More Companies Are Talking About GLP-1 Weight Loss Drugs on Earnings Calls.

越來越多的公司在業績電話會議上談論 GLP-1 減肥藥。

Mentions of weight loss drugs like Ozempic, Wegovy and Mounjaro are soaring, with Bloomberg data showing references to “GLP-1” in earnings call transcripts this quarter having more than doubled since the same period a year ago.

對Ozempic、Wegovy和Mounjaro等減肥藥物的提及激增,彭博社的數據顯示,本季度業績電話會議記錄中提及 “GLP-1” 的次數比去年同期翻了一番多。

Walmart raises full-year earnings forecast as grocery, online growth fuel higher sales

沃爾瑪上調了全年收益預期,因爲雜貨店和在線增長推動了銷售增長

Walmart’s net income for the fiscal second-quarter jumped by 53% to $7.89 billion, or $2.92 per share, compared with $5.15 billion, or $1.88 per share a year earlier.

沃爾瑪第二財季的淨收入增長了53%,至78.9億美元,合每股2.92美元,而去年同期爲51.5億美元,合每股1.88美元。

Walmart said it now expects full fiscal-year consolidated net sales to increase by about 4% to 4.5%. It said adjusted earnings per share for the year will range between $6.36 and $6.46. That compares with its prior guidance for consolidated net sales gains of 3.5% and an adjusted earnings per share range of between $6.10 and $6.20.

沃爾瑪表示,現在預計整個財年的合併淨銷售額將增長約4%至4.5%。該公司表示,今年調整後的每股收益將在6.36美元至6.46美元之間。相比之下,其先前預期的合併淨銷售收益爲3.5%,調整後的每股收益在6.10美元至6.20美元之間。

Warren Buffett Dumps $3 Billion in Activision, Buys Into Home Construction Firms

沃倫·巴菲特拋售了30億美元的動視股份,收購了房屋建築公司

Berkshire Hathaway sold off about $3 billion in Activision Blizzard Inc. stock last quarter, representing more than two-thirds of its holdings as of just three months ago, as Warren Buffett's company also shook up its home construction, energy, materials, and healthcare holdings. The firm sold off more than two-thirds of its position, or about $3 billion in shares, in Activision Blizzard, and entered new positions in three firms, all of which specialize in home construction. The largest of these was a $726-million new investment in D.R. Horton.

伯克希爾·哈撒韋公司上個季度出售了約30億美元的動視暴雪公司股票,佔其持股量的三分之二以上,原因是沃倫·巴菲特的公司還動搖了其持有的房屋建築、能源、材料和醫療保健股份。該公司出售了其在動視暴雪的三分之二以上的頭寸,即約30億美元的股份,並在三家公司開設了新職位,所有這些公司都專門從事房屋建造。其中最大的一筆是對D.R. Horton的7.26億美元新投資。

Target sees profit boost on fewer discounts, Pride backlash hurts sales

塔吉特認爲折扣減少會增加利潤,Pride 的強烈反對損害了銷售

Target cut its full-year sales and profit expectations even as its quarterly profit exceeded Wall Street estimates on Wednesday, benefiting from fewer discounts and better stocked store shelves. The retailer's second-quarter sales, however, dropped 5%, partly due to the fallout of a backlash against its Pride merchandise in May. For the second half of the year, Target executives said, the company was taking a "cautious approach" even though consumer confidence was beginning to recover. Target now expects annual comparable sales to decline in the mid-single digit range compared to its prior forecast of low-single digit decline to a low-single digit increase.

儘管塔吉特週三的季度利潤超過了華爾街的預期,但由於折扣減少和商店貨架庫存的增加,塔吉特還是下調了全年銷售和利潤預期。但是,該零售商第二季度的銷售額下降了5%,部分原因是5月份其Pride商品遭到強烈反對。塔吉特高管表示,儘管消費者信心已開始恢復,但該公司在下半年仍採取 “謹慎態度”。塔吉特現在預計,年度可比銷售額將在中等個位數區間內下降,而之前預測的低個位數下降至較低的個位數增長。

SG

SG

SIA, Scoot fly 3 million passengers in July, but cargo loads weaken

新航、酷航在7月份運送了300萬名乘客,但貨運量減弱

Singapore Airlines (SIA) and its budget carrier Scoot served about three million passengers in the month of July, 45.1 per cent higher than in the year before, as passenger traffic remained strong across all route regions amid the peak summer travel season in the northern hemisphere.

新加坡航空(SIA)及其廉價航空公司酷航在7月份爲約300萬名乘客提供了服務,比上年增長了45.1%,這是因爲在北半球夏季旅行旺季期間,所有航線地區的客運量仍然強勁。

Group passenger load factor, however, dipped slightly from 90.6 per cent in June to 89.4 per cent for July – though the 89.4 per cent is still 2.4 percentage points higher year on year, according to SIA’s operating results released on Tuesday (Aug 15).

但是,根據新航週二(8月15日)公佈的經營業績,團體客座率從6月的90.6%略有下降至7月的89.4%,儘管89.4%仍同比增長2.4個百分點。

Singapore Airlines recorded a passenger load factor (PLF) of 89 per cent; Scoot had a PLF of 92.7 per cent in July. The figures were slightly lower than June’s, when PLFs were 89.7 per cent and 93.6 per cent for SIA and Scoot respectively.

新加坡航空記錄的乘客載客量係數(PLF)爲89%;酷航在7月份的乘客載客量係數爲92.7%。這一數字略低於6月份,當時新航和酷航的PLF分別爲89.7%和93.6%。

SGX H2 profit up 23% to S$286.3 million, considers higher dividends amid revenue growth plans

新加坡交易所下半年利潤增長23%,至2.863億新元,考慮在收入增長計劃中增加股息

The Singapore Exchange (SGX)'s net profit for the second half ended Jun 30 was up 23.1 per cent to S$286.3 million from S$232.7 million in the corresponding period the year before, the bourse said on Thursday (Aug 17).

新加坡交易所(SGX)週四(8月17日)表示,截至6月30日的下半年淨利潤從去年同期的2.327億新元增長了23.1%,至2.863億新元。

Operating revenue for the group increased 7.9 per cent year on year to S$623 million from S$577.4 million.

該集團的營業收入同比增長7.9%,從5.774億新元增至6.23億新元。

The revenue growth was mainly due to contributions from currencies and commodities, which rose 35 per cent to S$179.8 million from S$133.2 million in the second half.

收入增長主要歸功於貨幣和大宗商品的貢獻,從下半年的1.332億新元增長了35%,至1.798億新元。

Shopee’s shift to growth shows fear over TikTok Shop’s rise

Shopee 向增長的轉變表明人們對 TikTok Shop 崛起的擔憂

Sea's latest quarterly showing, while profitable, missed analysts' estimates on revenue. Its e-commerce arm Shopee also reported its slowest growth in years.

Sea的最新季度業績雖然盈利,但未達到分析師對收入的預期。其電子商務部門Shopee也報告了多年來最慢的增長。

But that was not the reason why investors sold down Sea shares, which fell 29 per cent, losing US$16.32 to US$40.58 on Tuesday's market close.

但這並不是投資者拋售Sea股票的原因,該股下跌了29%,在週二的市場收盤時下跌了16.32美元,至40.58美元。

In a shift in strategy, chief executive officer Forrest Li said the group would be investing in growing its e-commerce business, and "such investments will have impact on our bottom line and may result in losses". In an earnings call, Indonesia was mentioned as a key market for growth in e-commerce.

在戰略轉變中,首席執行官Forrest Li表示,該集團將投資發展其電子商務業務,“此類投資將影響我們的利潤,並可能導致虧損”。在業績電話會議上,印度尼西亞被提及爲電子商務增長的關鍵市場。

CapitaLand Ascendas REIT completes acquisition of fifth data centre in the UK for $199.9 mil

凱德騰飛房地產投資信託基金以1.99億美元完成對英國第五個數據中心的收購

CapitaLand Ascendas REIT (CLAR) has completed the acquisition of its fifth data centre in the UK for GBP119.4 million ($199.9 million). The data centre was acquired from an unrelated global data centre operator.

凱德騰飛房地產投資信託基金(CLAR)已完成以1.194億英鎊(1.99億美元)收購其在英國的第五個數據中心。該數據中心是從一家無關的全球數據中心運營商手中收購的。

The data centre is a two-storey, high-specification Tier III colocation data centre facility that is located in Watford in North-West London. It has a total land area of 25,000 sqm (269,097.76 sq ft) with a total lettable area of 8,412 sqm. Its occupancy rate as at June 30, is at 80% and it has a weighted average lease expiry (WALE) of 3.3 years by gross revenue. The data centre has five tenants as at June 30. Its remaining land lease tenure is at 85 years.

該數據中心是一座兩層高規格的三級託管數據中心設施,位於倫敦西北部的沃特福德。它的總土地面積爲25,000平方米(269,097.76平方英尺),可出租的總面積爲8,412平方米。截至6月30日,其入住率爲80%,按總收入計算,其加權平均租賃到期日(WALE)爲3.3年。截至6月30日,該數據中心有五個租戶。其剩餘的土地租賃期限爲85年。

Upcoming Economic Data

即將公佈的經濟數據

This presentation is for informational and educational use only and is not a recommendation or endorsement of any particular investment or investment strategy. Investment information provided in this content is general in nature, strictly for illustrative purposes, and may not be appropriate for all investors. It is provided without respect to individual investors’ financial sophistication, financial situation, investment objectives, investing time horizon, or risk tolerance. You should consider the appropriateness of this information having regard to your relevant personal circumstances before making any investment decisions. Past investment performance does not indicate or guarantee future success. Returns will vary, and all investments carry risks, including loss of principal.

本演示文稿僅供參考和教育用途,不是對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。本內容中提供的投資信息屬於一般性質,僅用於說明目的,可能並不適合所有投資者。它是在不考慮個人投資者的財務複雜程度、財務狀況、投資目標、投資時間範圍或風險承受能力的情況下提供的。在做出任何投資決定之前,您應根據您的相關個人情況考慮這些信息的適當性。過去的投資表現並不能預示或保證未來的成功。回報會有所不同,所有投資都有風險,包括本金損失。

Moomoo is a financial information and trading app offered by Moomoo Technologies Inc.

Moomoo 是 Moomoo Technologies Inc. 提供的財務信息和交易應用程序。

In the U.S., investment products and services available through the moomoo app are offered by Moomoo Financial Inc., a broker-dealer registered with the U.S. Securities and Exchange Commission (SEC) and a member of Financial Industry Regulatory Authority (FINRA)/Securities Investor Protection Corporation (SIPC).

在美國,通過moomoo應用程序提供的投資產品和服務由Moomoo Financial Inc. 提供,該公司是一家在美國證券交易委員會(SEC)註冊的經紀交易商,也是金融業監管局(FINRA)/證券投資者保護公司(SIPC)的成員。

In Singapore, investment products and services available through the moomoo app are offered through Moomoo Financial Singapore Pte. Ltd. is regulated by the Monetary Authority of Singapore (MAS). Moomoo Financial Singapore Pte. Ltd. is a Capital Markets Services Licence (License No. CMS101000) holder with the Exempt Financial Adviser Status. This advertisement has not been reviewed by the Monetary Authority of Singapore.

在新加坡,通過moomoo應用程序提供的投資產品和服務由Moomoo金融新加坡私人有限公司提供。Ltd. 受新加坡金融管理局 (MAS) 監管。Moomoo Financial 新加坡私人有限公司Ltd. 是資本市場服務牌照(許可證號CMS101000) 具有豁免財務顧問身份的持有人。該廣告未經新加坡金融管理局審查。

In Australia, financial products and services available through the moomoo app are provided by Futu Securities (Australia) Ltd, an Australian Financial Services Licensee (AFSL No. 224663) regulated by the Australian Securities and Investment Commission (ASIC). Please read and understand our Financial Services Guide, Terms and Conditions, Privacy Policy and other disclosure documents which are available on our websites https://www.futuau.com and https://www.moomoo.com/au. Moomoo Technologies Inc., Moomoo Financial Inc., Moomoo Financial Singapore Pte. Ltd. and Futu Securities (Australia) Ltd are affiliated companies.

在澳大利亞,通過moomoo應用程序提供的金融產品和服務由富途證券(澳大利亞)有限公司提供,富途證券(澳大利亞)有限公司是受澳大利亞證券和投資委員會(ASIC)監管的澳大利亞金融服務持牌人(AFSL編號224663)。請閱讀並理解我們網站上提供的《金融服務指南》、《條款和條件》、《隱私政策》和其他披露文件 https://www.futuau.comhttps://www.moomoo.com/au。 Moomoo Technologies Inc.、Moomoo Financial Inc.、Moomoo金融新加坡私人有限公司Ltd. 和富途證券(澳大利亞)有限公司是關聯公司。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論