share_log

ESGEN Acquisition Corporation Announces Postponement of Extraordinary General Meeting To Friday, October 20, 2023

ESGEN Acquisition Corporation Announces Postponement of Extraordinary General Meeting To Friday, October 20, 2023

ESGEN收購公司宣佈將股東特別大會推遲至2023年10月20日星期五
GlobeNewswire ·  2023/10/16 22:11

DALLAS, Oct. 16, 2023 (GLOBE NEWSWIRE) -- ESGEN Acquisition Corporation (Nasdaq: ESACU, ESAC, ESACW) ("ESGEN" or the "Company"), announced today that its previously announced extraordinary general meeting (the "Meeting") for the purpose of considering and voting on, among other proposals, a proposal to amend ESGEN's Amended and Restated Memorandum and Articles of Association (the "Extension Amendment Proposal") to extend the date by which it must consummate an initial business combination from October 22, 2023 to July 22, 2024 (such date, the "Extended Date" and such extension, the "Extension") will be postponed from 10:00 a.m. Eastern Time on October 17, 2023 to 11:00 a.m. Eastern Time on October 20, 2023 (the "Postponement").

達拉斯,2023年10月16日(GLOBE NEWSWIRE)——ESGEN收購公司(納斯達克股票代碼:ESACU、ESAC、ESACW)(“ESGEN” 或 “公司”)今天宣佈,其先前宣佈的股東特別大會(“會議”)除其他提案外,旨在審議和表決修改ESGEN經修訂和重述的公司章程和章程的提案(“延期修正提案”))將其必須完成初始業務合併的日期從2023年10月22日延長至2024年7月22日(該日期,即 “延期日期”,以及此類延期(“延期”)將從美國東部時間2023年10月17日上午10點推遲至美國東部時間2023年10月20日上午11點(“延期”)。

The record date for determining the Company shareholders entitled to receive notice of and to vote at the Meeting remains the close of business on September 13, 2023 (the "Record Date"). Shareholders as of the Record Date can vote, even if they have subsequently sold their shares. Shareholders who have previously submitted their proxies or otherwise voted and who do not want to change their vote need not take any action. Shareholders who have not yet done so are encouraged to vote as soon as possible.

確定有權收到會議通知並在會議上投票的公司股東的記錄日期仍然是2023年9月13日營業結束(“記錄日期”)。截至記錄日的股東可以投票,即使他們隨後出售了股票。先前已提交代理人或以其他方式投票但不想更改投票的股東無需採取任何行動。鼓勵尚未投票的股東儘快投票。

As a result of the Postponement, the previously disclosed deadline of October 13, 2023 (two business days before the Meeting, as originally scheduled) for delivery of redemption requests from the Company's shareholders to the Company's transfer agent has been extended to October 18, 2023 (two business days before the postponed Meeting). Shareholders who wish to withdraw their previously submitted redemption request may do so prior to the postponed Meeting by requesting that the Company's transfer agent return such shares by 5:00 p.m. Eastern Time on October 18, 2023. If any such shareholders have questions or need assistance in connection with the Meeting, please contact the Company's proxy solicitor, Morrow Sodali LLC, by calling (800) 662-5200 or by emailing ESAC.info@investor.morrowsodali.com.

由於延期,先前披露的2023年10月13日(按原定計劃在會議前兩個工作日)將公司股東向公司過戶代理人提交贖回申請的最後期限已延長至2023年10月18日(推遲的會議前兩個工作日)。希望撤回先前提交的贖回申請的股東可以在推遲的會議之前提出,要求公司的過戶代理人在美國東部時間2023年10月18日下午5點之前歸還此類股份。如果有任何此類股東對會議有任何疑問或需要幫助,請致電 (800) 662-5200 或發送電子郵件至 ESAC.info@investor.morrowsodali.com 聯繫公司的代理律師Morrow Sodali LLC。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This news release contains forward-looking statements within the meaning of section 27A of the Securities Act of 1933, as amended (the "Securities Act"), and Section 21E of the Exchange Act of 1934, as amended, that are based on beliefs and assumptions and on information currently available to ESGEN and Sunergy Renewables, LLC ("Sunergy"). Forward-looking statements include, but are not limited to, statements that refer to projections, forecasts or other characterizations of future events or circumstances, including any underlying assumptions. The words "anticipate," "intend," "plan," "goal," "seek," "believe," "project," "estimate," "expect," "strategy," "future," "likely," "may," "should," "will" and similar references to future periods may identify forward-looking statements, but the absence of these words does not mean that a statement is not forward-looking. Forward-looking statements may include, for example, statements about ESGEN's and Sunergy's ability to timely effectuate the proposed business combination discussed in this news release; the benefits of the proposed business combination; the future financial performance of the combined company following the transactions; changes in ESGEN's or Sunergy's strategy, future operations, financial position, estimated revenues and losses, projected costs, prospects, the ability to raise additional funds prior to the closing of the business combination and plans and objectives of management. These forward-looking statements are based on information available as of the date of this news release, and current expectations, forecasts and assumptions, and involve a number of judgments, risks and uncertainties. Accordingly, forward-looking statements should not be relied upon as representing ESGEN's or Sunergy's views as of any subsequent date, and none of ESGEN or Sunergy undertakes any obligation to update forward-looking statements to reflect events or circumstances after the date they were made, whether as a result of new information, future events or otherwise, except as may be required under applicable securities laws. You should not place undue reliance on these forward-looking statements. As a result of a number of known and unknown risks and uncertainties, ESGEN's and Sunergy's actual results or performance may be materially different from those expressed or implied by these forward-looking statements. Some factors that could cause actual results to differ include: (i) the timing to complete the proposed business combination; (ii) the occurrence of any event, change or other circumstances that could give rise to the termination of the definitive agreements relating to the proposed business combination; (iii) the outcome of any legal proceedings that may be instituted against ESGEN, Sunergy or others following announcement of the proposed business combination; (iv) the inability to complete the proposed business combination due to the failure to obtain the approval of ESGEN shareholders; (v) the combined company's success in retaining or recruiting, or changes required in, its officers, key employees or directors following the proposed business combination; (vi) the combined company's ability to obtain the listing of its common stock and warrants on the Nasdaq following the proposed business combination; (vii) the risk that the proposed business combination disrupts current plans and operations of Sunergy as a result of the announcement and consummation of the proposed business combination; (viii) the ability to recognize the anticipated benefits of the proposed business combination; (ix) unexpected costs related to the proposed business combination; (x) the amount of any redemptions by public shareholders of ESGEN being greater than expected; (xi) the management and board composition of the combined company following the proposed business combination; (xii) limited liquidity and trading of the combined company's securities; (xiii) the use of proceeds not held in ESGEN's trust account or available from interest income on the trust account balance; (xiv) geopolitical risk and changes in applicable laws or regulations; (xv) the possibility that ESGEN, Sunergy or the combined company may be adversely affected by other economic, business, and/or competitive factors; (xvi) operational risk; (xvii) litigation and regulatory enforcement risks, including the diversion of management time and attention and the additional costs and demands on Sunergy's resources; (xviii) the risks that the consummation of the proposed business combination is substantially delayed or does not occur; and (xix) other risks and uncertainties, including those to be included under the heading "Risk Factors" in the registration statement on Form S-4 filed by ESGEN with the SEC on September 18, 2023 (File No. 333-274551) (as may be amended from time to time, the "Registration Statement") and those included under the heading "Risk Factors" in ESGEN's Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2022 (the "Annual Report") and in its subsequent periodic reports and other filings with the SEC. In light of the significant uncertainties in these forward-looking statements, you should not regard these statements as a representation or warranty by ESGEN, Sunergy, their respective directors, officers or employees or any other person that ESGEN and Sunergy will achieve their objectives and plans in any specified time frame, or at all. The forward-looking statements in this news release represent the views of ESGEN and Sunergy as of the date of this news release. Subsequent events and developments may cause that view to change. However, while ESGEN and Sunergy may elect to update these forward- looking statements at some point in the future, there is no current intention to do so, except to the extent required by applicable law. You should, therefore, not rely on these forward-looking statements as representing the views of ESGEN or Sunergy as of any date subsequent to the date of this news release.

本新聞稿包含經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)第27A條和經修訂的1934年《交易法》第21E條所指的前瞻性陳述,這些陳述基於信念和假設以及ESGEN和Sunergy Renewables, LLC(“Sunergy”)目前掌握的信息。前瞻性陳述包括但不限於提及對未來事件或情況的預測、預測或其他描述的陳述,包括任何基本假設。“預期”、“打算”、“計劃”、“目標”、“尋求”、“相信”、“項目”、“估計”、“預期”、“戰略”、“未來”、“可能”、“應該”、“將” 以及對未來時期的類似提法可以識別前瞻性陳述,但缺少這些詞並不意味着陳述不具有前瞻性。例如,前瞻性陳述可能包括關於ESGEN和Sunergy及時實現本新聞稿中討論的擬議業務合併的能力的陳述;擬議業務合併的好處;合併後的公司在交易後的未來財務業績;ESGEN或Sunergy戰略的變化、未來運營、財務狀況、估計收入和虧損、預計成本、前景、在業務結束前籌集額外資金的能力組合和計劃以及管理目標。這些前瞻性陳述基於截至本新聞稿發佈之日可用的信息以及當前的預期、預測和假設,涉及許多判斷、風險和不確定性。因此,不應依賴前瞻性陳述代表ESGEN或Sunergy在隨後的任何日期的觀點,除非適用的證券法另有要求,否則ESGEN或Sunergy均不承擔任何義務更新前瞻性陳述以反映其發表之日之後的事件或情況,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因。您不應過分依賴這些前瞻性陳述。由於存在許多已知和未知的風險和不確定性,ESGEN和Sunergy的實際業績或業績可能與這些前瞻性陳述所表達或暗示的業績或表現存在重大差異。可能導致實際結果不同的一些因素包括:(i) 完成擬議業務合併的時機;(ii) 發生任何可能導致與擬議業務合併有關的最終協議終止的事件、變更或其他情況;(iii) 宣佈擬議的業務合併後可能對ESGEN、Sunergy或其他公司提起的任何法律訴訟的結果;(iv) 無法完成擬議的業務合併由於未能獲得ESGEN股東的批准;(v)合併後的公司在擬議的業務合併後成功地留住或招聘了其高管、關鍵員工或董事,或者需要進行變動;(vi)合併後的公司在擬議的業務合併後能夠在納斯達克上市普通股和認股權證;(vii)擬議的業務合併有可能因宣佈和完成Sunergy的當前計劃和運營而中斷Sunergy的當前計劃和運營擬議的業務合併;(viii) 能力確認擬議業務合併的預期收益;(ix)與擬議業務合併相關的意外成本;(x)公衆股東對ESGEN的任何贖回金額高於預期;(xi)擬議業務合併後合併後的公司的管理層和董事會組成;(xii)合併後公司證券的流動性和交易有限;(xiii)使用未存放在ESGEN信託賬戶中或未從利息收入中獲得的收益信託賬戶餘額;(xiv) 地緣政治風險以及適用法律或法規的變化;(xv)ESGEN、Sunergy或合併後的公司可能受到其他經濟、商業和/或競爭因素的不利影響;(xvi)運營風險;(xvii)訴訟和監管執法風險,包括轉移管理時間和注意力以及對Sunergy資源的額外成本和要求;(xviii)擬議業務合併的完成被嚴重延遲的風險或不會發生;以及 (xix) 其他風險和不確定性,包括在ESGEN於2023年9月18日向美國證券交易委員會提交的S-4表格註冊聲明(文件編號333-274551)(可能會不時修訂,“註冊聲明”)以及ESGEN截至2022年12月31日止年度的10-K表年度報告(“年度報告”)及其隨後的定期報告中 “風險因素” 標題下包含的風險因素以及向美國證券交易委員會提交的其他文件。鑑於這些前瞻性陳述存在重大不確定性,您不應將這些陳述視爲ESGEN、Sunergy、其各自的董事、高級管理人員或員工或任何其他人對ESGEN和Sunergy將在任何特定時間範圍內或根本實現其目標和計劃的陳述或保證。本新聞稿中的前瞻性陳述代表了截至本新聞發佈之日ESGEN和Sunergy的觀點。隨後的事件和事態發展可能會導致這種觀點發生變化。但是,儘管ESGEN和Sunergy可能會選擇在未來的某個時候更新這些前瞻性聲明,但除非適用法律要求,否則目前沒有這樣做的意圖。因此,在本新聞稿發佈之日後的任何日期,您都不應依賴這些前瞻性陳述來代表ESGEN或Sunergy的觀點。

No Offer or Solicitation

不得提出要約或邀請

This news release relates to a proposed business combination between ESGEN and Sunergy. This document does not constitute a proxy statement or solicitation of a proxy, consent or authorization with respect to any securities or in respect of the potential transaction and does not constitute an offer to sell or exchange, or the solicitation of an offer to buy or exchange, any securities, nor shall there be any sale of securities in any jurisdiction in which such offer, sale or exchange would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such jurisdiction. No offer of securities shall be made except by means of a prospectus meeting the requirements of the Securities Act.

本新聞稿涉及ESGEN和Sunergy之間的擬議業務合併。本文件不構成委託書或徵求與任何證券或潛在交易有關的委託書、同意或授權,也不構成出售或交換任何證券的要約,也不構成購買或交換任何證券的要約,也不得在根據任何此類司法管轄區的證券法進行註冊或獲得資格之前,在任何此類要約、出售或交換爲非法的司法管轄區出售證券。除非通過符合《證券法》要求的招股說明書,否則不得進行任何證券要約。

Important Information for Investors and Stockholders and Where to Find It

投資者和股東的重要信息及其在哪裏可以找到

In connection with the proposed business combination between ESGEN and Sunergy, ESGEN filed the Registration Statement initially on September 18, 2023, that includes a preliminary proxy statement/prospectus of ESGEN, and after the Registration Statement is declared effective, ESGEN will mail a definitive proxy statement/prospectus relating to the proposed business combination to ESGEN's shareholders. The Registration Statement, including the proxy statement/prospectus contained therein, when declared effective by the SEC, will contain important information about the proposed business combination and the other matters to be voted upon at a meeting of ESGEN's shareholders to be held to approve the proposed business combination (and related matters). This news release does not contain all the information that should be considered concerning the proposed business combination and other matters and is not intended to provide the basis for any investment decision or any other decision in respect of such matters. ESGEN may also file other documents with the SEC regarding the proposed business combination. ESGEN shareholders and other interested persons are advised to read the preliminary proxy statement/prospectus and the amendments thereto and the definitive proxy statement/prospectus, when available, and other documents filed in connection with the proposed business combination, as these materials will contain important information about ESGEN, Sunergy and the proposed business combination.

關於ESGEN和Sunergy之間的擬議業務合併,ESGEN最初於2023年9月18日提交了註冊聲明,其中包括ESGEN的初步委託書/招股說明書,在註冊聲明宣佈生效後,ESGEN將向ESGEN的股東郵寄一份與擬議業務合併有關的最終委託書/招股說明書。美國證券交易委員會宣佈生效後,註冊聲明,包括其中包含的委託書/招股說明書,將包含有關擬議業務合併以及其他事項的重要信息,這些事項將在爲批准擬議的業務合併(及相關事項)而舉行的ESGEN股東會議上進行表決。本新聞稿不包含應考慮的有關擬議業務合併和其他事項的所有信息,也無意爲有關此類事項的任何投資決策或任何其他決策提供依據。ESGEN還可能向美國證券交易委員會提交有關擬議業務合併的其他文件。建議ESGEN股東和其他利益相關者閱讀初步委託書/招股說明書及其修正案、最終委託書/招股說明書(如果有)以及與擬議業務合併有關的其他文件,因爲這些材料將包含有關ESGEN、Sunergy和擬議業務合併的重要信息。

When available, the definitive proxy statement/prospectus and other relevant materials for the proposed business combination will be mailed to ESGEN shareholders as of a record date to be established for voting on the proposed business combination. Shareholders will also be able to obtain copies of the preliminary proxy statement/prospectus, the definitive proxy statement/prospectus and other documents filed or that will be filed with the SEC, free of charge, by ESGEN through the website maintained by the SEC at www.sec.gov, or by directing a request to: ESGEN Acquisition Corporation, 5956 Sherry Lane, Suite 1400, Dallas, TX 75225.

擬議業務合併的最終委託書/招股說明書和其他相關材料將在創紀錄的日期之前郵寄給ESGEN股東,以便就擬議的業務合併進行表決。股東還可以通過美國證券交易委員會維護的網站免費獲得ESGEN向美國證券交易委員會提交或將要向美國證券交易委員會提交的初步委託書/招股說明書、最終委託書/招股說明書和其他文件的副本 www.sec.gov,或者直接向:ESGEN 收購公司,雪莉巷 5956 號,1400 套房,德克薩斯州達拉斯 75225。

Participants in the Solicitation

招標參與者

ESGEN and Sunergy and their respective directors, officers and related persons may be deemed participants in the solicitation of proxies of ESGEN shareholders in connection with the proposed business combination. ESGEN shareholders and other interested persons may obtain, without charge, more detailed information regarding the directors and officers of ESGEN, and a description of their interests in ESGEN is contained in ESGEN's final prospectus related to its initial public offering, dated October 21, 2021, the Annual Report and in ESGEN's subsequent period reports and other filings with the SEC. Information regarding the persons who may, under SEC rules, be deemed participants in the solicitation of proxies to ESGEN shareholders in connection with the proposed business combination and other matters to be voted upon at the ESGEN shareholder meeting is set forth in the Registration Statement. Additional information regarding the interests of participants in the solicitation of proxies in connection with the proposed business combination is included in the Registration Statement. You may obtain free copies of these documents as described in the preceding paragraph.

ESGEN和Sunergy及其各自的董事、高級管理人員和關聯人可能被視爲與擬議業務合併相關的ESGEN股東代理人招標的參與者。ESGEN股東和其他利益相關者可以免費獲得有關ESGEN董事和高級職員的更多詳細信息,其在ESGEN的權益描述載於ESGEN於2021年10月21日發佈的與首次公開募股有關的最終招股說明書、年度報告以及ESGEN隨後的定期報告和向美國證券交易委員會提交的其他文件中。註冊聲明中列出了根據美國證券交易委員會的規定,哪些人可能被視爲參與向ESGEN股東招募與擬議的業務合併和其他將在ESGEN股東大會上表決的事項有關的代理人。註冊聲明中包含有關與擬議業務合併有關的代理人招標參與者的利益的其他信息。如上一段所述,您可以免費獲得這些文件的副本。

Contact

聯繫我們

For Investors:
Cody Slach and Tom Colton
Gateway Group
sunergy@gateway-grp.com

對於投資者:
Cody Slach 和 Tom Colton
網關組
sunergy@gateway-grp.com

For Media:
Zach Kadletz and Anna Rutter
Gateway Group
sunergy@gateway-grp.com

對於媒體:
Zach Kadletz 和 Anna Rutter
網關組
sunergy@gateway-grp.com

ESGEN Acquisition Corp. Contacts

ESGEN 收購公司聯繫方式

For Media & Investors:
Nader Daylami
nader@esgen-spac.com

對於媒體和投資者:
納德·戴拉米
nader@esgen-spac.com


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論