share_log

Does Shanghai Chlor-Alkali Chemical (SHSE:600618) Have A Healthy Balance Sheet?

Does Shanghai Chlor-Alkali Chemical (SHSE:600618) Have A Healthy Balance Sheet?

上海氯鹼化工(上海證券交易所代碼:600618)的資產負債表是否良好?
Simply Wall St ·  2023/10/19 22:43

The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. As with many other companies Shanghai Chlor-Alkali Chemical Co., Ltd. (SHSE:600618) makes use of debt. But the more important question is: how much risk is that debt creating?

由伯克希爾哈撒韋的Li·芒格支持的外部基金經理Lu直言不諱地說,最大的投資風險不是價格的波動,而是你是否會遭受永久性的資本損失。當你考察一家公司的風險有多大時,考慮它的資產負債表是很自然的,因為當一家企業倒閉時,債務往往會涉及到它。與許多其他公司一樣上海氯鹼化工有限公司。(上海證券交易所:600618)利用債務。但更重要的問題是:這筆債務造成了多大的風險?

When Is Debt Dangerous?

債務在什麼時候是危險的?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. The first thing to do when considering how much debt a business uses is to look at its cash and debt together.

一般來說,只有當一家公司無法輕鬆償還債務時,債務才會成為一個真正的問題,無論是通過籌集資金還是用自己的現金流。最終,如果公司不能履行其償還債務的法定義務,股東可能會一無所有地離開。儘管這並不常見,但我們確實經常看到負債累累的公司永久性地稀釋股東的權益,因為貸款人迫使他們以令人沮喪的價格籌集資金。然而,通過取代稀釋,對於需要資本投資於高回報率增長的企業來說,債務可以成為一個非常好的工具。當考慮一家企業使用了多少債務時,首先要做的是把現金和債務放在一起看。

Check out our latest analysis for Shanghai Chlor-Alkali Chemical

查看我們對上海氯鹼化工的最新分析

What Is Shanghai Chlor-Alkali Chemical's Debt?

上海氯鹼化工的債務是什麼?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that at June 2023 Shanghai Chlor-Alkali Chemical had debt of CN¥1.78b, up from CN¥1.63b in one year. But on the other hand it also has CN¥3.73b in cash, leading to a CN¥1.94b net cash position.

下圖顯示,截至2023年6月,上海氯鹼化工的債務為人民幣17.8億元,高於一年內的人民幣16.3億元。但另一方面,它也有37.3億加元的現金,導致19.4億加元的淨現金頭寸。

debt-equity-history-analysis
SHSE:600618 Debt to Equity History October 20th 2023
上證綜指:600618債轉股歷史2023年10月20日

A Look At Shanghai Chlor-Alkali Chemical's Liabilities

上海氯鹼化工負債情況一瞥

The latest balance sheet data shows that Shanghai Chlor-Alkali Chemical had liabilities of CN¥2.25b due within a year, and liabilities of CN¥1.47b falling due after that. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥3.73b as well as receivables valued at CN¥611.2m due within 12 months. So it actually has CN¥612.5m more liquid assets than total liabilities.

最新的資產負債表數據顯示,上海氯鹼化工有22.5億元的負債在一年內到期,14.7億元的負債在一年內到期。為了抵消這些債務,該公司有37.3億加元的現金以及價值6.112億加元的應收賬款在12個月內到期。所以它實際上有6.125億元人民幣更多流動資產超過總負債。

This short term liquidity is a sign that Shanghai Chlor-Alkali Chemical could probably pay off its debt with ease, as its balance sheet is far from stretched. Simply put, the fact that Shanghai Chlor-Alkali Chemical has more cash than debt is arguably a good indication that it can manage its debt safely.

這種短期流動性是一個跡象,表明上海氯鹼化工很可能可以輕鬆償還債務,因為其資產負債表遠未捉襟見肘。簡而言之,上海氯鹼化工的現金多於債務,可以說是一個很好的跡象,表明它能夠安全地管理債務。

It is just as well that Shanghai Chlor-Alkali Chemical's load is not too heavy, because its EBIT was down 65% over the last year. When a company sees its earnings tank, it can sometimes find its relationships with its lenders turn sour. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But it is Shanghai Chlor-Alkali Chemical's earnings that will influence how the balance sheet holds up in the future. So if you're keen to discover more about its earnings, it might be worth checking out this graph of its long term earnings trend.

幸好上海氯鹼化工的負擔不是太重,因為它的息稅前利潤比去年下降了65%。當一家公司看到盈利下滑時,它有時會發現與貸款人的關係變得糟糕。在分析債務水準時,資產負債表顯然是一個起點。但影響未來資產負債表表現的,將是上海氯鹼化工的盈利。因此,如果你熱衷於瞭解更多關於它的收益,可能值得查看一下它的長期收益趨勢圖。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. While Shanghai Chlor-Alkali Chemical has net cash on its balance sheet, it's still worth taking a look at its ability to convert earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, to help us understand how quickly it is building (or eroding) that cash balance. Considering the last three years, Shanghai Chlor-Alkali Chemical actually recorded a cash outflow, overall. Debt is usually more expensive, and almost always more risky in the hands of a company with negative free cash flow. Shareholders ought to hope for an improvement.

最後,儘管稅務人員可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受冷硬現金。雖然上海氯鹼化工的資產負債表上有淨現金,但它將息稅前利潤(EBIT)轉換為自由現金流的能力仍值得一看,以幫助我們瞭解它正在以多快的速度建立(或侵蝕)現金餘額。考慮到最近三年,上海氯鹼化工整體上實際上出現了現金流出。在自由現金流為負的公司手中,債務通常更昂貴,風險也幾乎總是更高。股東們應該希望情況有所改善。

Summing Up

總結

While it is always sensible to investigate a company's debt, in this case Shanghai Chlor-Alkali Chemical has CN¥1.94b in net cash and a decent-looking balance sheet. So although we see some areas for improvement, we're not too worried about Shanghai Chlor-Alkali Chemical's balance sheet. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. For example, we've discovered 2 warning signs for Shanghai Chlor-Alkali Chemical that you should be aware of before investing here.

雖然調查一家公司的債務總是明智之舉,但在這起案件中,上海氯鹼化工擁有人民幣19.4億元的淨現金和體面的資產負債表。因此,儘管我們看到了一些有待改進的地方,但我們並不太擔心上海氯鹼化工的資產負債表。毫無疑問,我們從資產負債表中瞭解到的債務最多。然而,並非所有投資風險都存在於資產負債表中--遠非如此。例如,我們發現上海氯鹼化工的2個警示標誌在這裡投資之前你應該意識到這一點。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果你有興趣投資於可以在沒有債務負擔的情況下增長利潤的企業,那麼看看這個免費資產負債表上有淨現金的成長型企業名單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有什麼反饋嗎?擔心內容嗎? 保持聯繫直接與我們聯繫.或者,也可以給編輯組發電子郵件,地址是暗示Wallst.com。
本文由Simply Wall St.撰寫,具有概括性.我們僅使用不偏不倚的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並不打算作為財務建議.它不構成買賣任何股票的建議,也沒有考慮你的目標或你的財務狀況.我們的目標是為您帶來由基本面數據驅動的長期重點分析.請注意,我們的分析可能不會將最新的對價格敏感的公司公告或定性材料考慮在內.Simply Wall St.對上述任何一隻股票都沒有持倉.

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論