XOMA Names Owen Hughes as Chief Executive Officer and Appoints Jack L. Wyszomierski as Chairman of the Board of Directors
XOMA Names Owen Hughes as Chief Executive Officer and Appoints Jack L. Wyszomierski as Chairman of the Board of Directors
EMERYVILLE, Calif., Jan. 08, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- XOMA Corporation (NASDAQ: XOMA), the biotech royalty aggregator, announced today the Board of Directors has named Owen Hughes as Chief Executive Officer and Jack L. Wyszomierski as Chairman of the Board. Mr. Hughes has served as XOMA's Executive Chairman and Interim Chief Executive Officer since January 1, 2023.
加利福尼亞州埃默裏維爾,2024年1月8日(環球新聞專線)——生物技術特許權使用費彙總商XOMA公司(納斯達克股票代碼:XOMA)今天宣佈,董事會已任命歐文·休斯爲首席執行官,傑克·維佐米爾斯基爲董事會主席。休斯先生自2023年1月1日起擔任XOMA的執行董事長兼臨時首席執行官。
"The rest of the Board and I have been impressed with Owen's leadership over the past year and his vision to establish XOMA as the premiere biotech royalty aggregator. I am looking forward to working closely with Owen and the team to further accelerate the Company's growth and maximize value for all XOMA stockholders," stated Mr. Wyszomierski.
“歐文在過去一年的領導能力以及他將XOMA打造成首屈一指的生物技術特許權使用費聚合商的願景給董事會其他成員和我留下了深刻的印象。我期待與歐文及其團隊密切合作,進一步加快公司的增長,爲所有XOMA股東實現價值最大化。” Wyszomierski先生說。
"I am grateful for the opportunity to lead XOMA as we look to solidify our position as a leading capital provider to emerging biotech companies," stated Mr. Hughes. "Our growing cash receipts and maturing portfolio reflect the inherent opportunity for significant inflection points within XOMA's established royalty and milestone acquisition strategy. I am committed to ensuring XOMA stockholders benefit from our disciplined and effective capital deployment strategy, which today is bolstered by the largest cash balance in XOMA's history."
休斯表示:“我很高興有機會領導XOMA,因爲我們希望鞏固我們作爲新興生物技術公司領先資本提供者的地位。”“我們不斷增長的現金收入和成熟的投資組合反映了XOMA既定的特許權使用費和里程碑收購戰略中出現重大轉折點的固有機會。我致力於確保XOMA股東受益於我們嚴格而有效的資本部署戰略,如今,該戰略得到了XOMA歷史上最大的現金餘額的支持。”
About Owen Hughes
Owen Hughes has spent the last 25 years in the healthcare field as both an operator and an investor. He has served as the Chief Executive Officer of Sail Bio, Inc., Chief Executive Officer and Co-founder of Cullinan Oncology, and Chief Business Officer and Head of Corporate Development at Intarcia Therapeutics, Inc. Prior to his operational roles, Mr. Hughes served as a Director at Bain Capital, LP, and Portfolio Manager at Pyramis Global Advisors LLC, a Fidelity Investments Company. He currently serves as the Chairman of the Board of Directors of Ikena Oncology, a member of the Board of Directors for C4 Therapeutics, and previously served as the Chairman of Radius Health and the Lead Independent Director of Translate Bio until their sales to Gurnet Point Capital and Sanofi, respectively. Mr. Hughes holds a B.A. in history from Dartmouth College.
關於歐文·休斯
在過去的25年中,歐文·休斯在醫療保健領域既是運營商又是投資者。他曾擔任Sail Bio, Inc.的首席執行官、Cullinan Oncology的首席執行官兼聯合創始人以及Intarcia Therapeutics, Inc.的首席商務官兼企業發展主管。在擔任運營職務之前,休斯先生曾在貝恩資本有限責任公司擔任董事和富達投資公司Pyramis Global Advisors LLC的投資組合經理。他目前擔任Ikena Oncology董事會主席、C4 Therapeutics董事會成員,此前曾擔任Radius Health主席和Translate Bio首席獨立董事,直到他們分別出售給Gurnet Point Capital和賽諾菲。休斯先生擁有達特茅斯學院的歷史學學士學位。
About Jack Wyszomierski
Jack Wyszomierski has been a director of XOMA since August 2010 and Lead Independent Director since May 2023. From 2004 until his retirement in 2009, Mr. Wyszomierski was Executive Vice President and Chief Financial Officer of VWR International, LLC, a global laboratory supply, equipment and distribution business that serves the world's pharmaceutical and biotechnology companies, as well as industrial and governmental organizations. At Schering-Plough, a global health care company which had worldwide sales of over $8 billion in 2004, Mr. Wyszomierski held positions of increasing responsibility from 1982 to 2004 culminating in his appointment as Executive Vice President and Chief Financial Officer. Mr. Wyszomierski also serves on the Board of Directors of Athersys, Inc., Exelixis, Inc. and SiteOne Landscape Supply, Inc., and previously served on the Board of Directors of Unigene Laboratories, Inc., from 2012 to 2013. He holds an M.S. in Industrial Administration and a B.S. in Administration, Management Science and Economics from Carnegie Mellon University.
關於 Jack Wyszomierski
傑克·維佐米爾斯基自 2010 年 8 月起擔任 XOMA 的董事,自 2023 年 5 月起擔任首席獨立董事。從2004年到2009年退休,Wyszomierski先生一直擔任VWR International, LLC的執行副總裁兼首席財務官。VWR International, LLC是一家全球實驗室供應、設備和分銷公司,爲全球製藥和生物技術公司以及工業和政府組織提供服務。在2004年全球銷售額超過80億美元的全球醫療保健公司Schering-Plough中,Wyszomierski先生在1982年至2004年期間擔任的職務越來越多,最終被任命爲執行副總裁兼首席財務官。Wyszomierski 先生還在 Athersys, Inc.、Exelixis, Inc. 和 SiteOne Landscape Supply, Inc. 的董事會任職,此前曾於 2012 年至 2013 年在 Unigene Laboratories, Inc. 的董事會任職。他擁有卡內基梅隆大學工業管理碩士學位和行政、管理科學和經濟學學士學位。
About XOMA Corporation
XOMA is a biotechnology royalty aggregator playing a distinctive role in helping biotech companies achieve their goal of improving human health. XOMA acquires the potential future economics associated with pre-commercial and commercial therapeutic candidates that have been licensed to pharmaceutical or biotechnology companies. When XOMA acquires the future economics, the seller receives non-dilutive, non-recourse funding they can use to advance their internal drug candidate(s) or for general corporate purposes. The Company has an extensive and growing portfolio with more than 70 assets (asset defined as the right to receive potential future economics associated with the advancement of an underlying therapeutic candidate). For more information about the Company and its portfolio, please visit .
XOMA 公司簡介
XOMA是一家生物技術特許權使用費彙總商,在幫助生物技術公司實現改善人類健康的目標方面發揮着獨特的作用。XOMA收購了與已獲得製藥或生物技術公司許可的商業前和商業化候選療法相關的潛在未來經濟學。當XOMA收購未來經濟時,賣方將獲得非稀釋性、無追索權的資金,可用於推進其內部候選藥物或用於一般公司用途。該公司擁有廣泛且不斷增長的投資組合,擁有70多項資產(資產定義爲獲得與潛在候選療法的發展相關的潛在未來經濟的權利)。如需了解有關公司及其投資組合的更多信息,請訪問。
Forward-Looking Statements/Explanatory Notes
Certain statements contained in this press release are forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933 and Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, including statements regarding the potential expansion and accelerated growth of XOMA's portfolio and the potential for this portfolio to generate sustained cashflows and positive returns over time. In some cases, you can identify such forward-looking statements by terminology such as "anticipate," "intend," "believe," "estimate," "plan," "seek," "project," "expect," "may," "will", "would," "could" or "should," the negative of these terms or similar expressions. These forward-looking statements are not a guarantee of XOMA's performance, and you should not place undue reliance on such statements. These statements are based on assumptions that may not prove accurate, and actual results could differ materially from those anticipated due to certain risks inherent in the biotechnology industry, including those related to the fact that our product candidates subject to out-license agreements are still being developed, and our licensees may require substantial funds to continue development which may not be available; we do not know whether there will be, or will continue to be, a viable market for the products in which we have an ownership or royalty interest; if the therapeutic product candidates to which we have a royalty interest do not receive regulatory approval, our third-party licensees will not be able to market them; and the impact to the global economy as a result of the COVID-19 pandemic. Other potential risks to XOMA meeting these expectations are described in more detail in XOMA's most recent filing on Form 10-K and in other filings with the Securities and Exchange Commission. Consider such risks carefully when considering XOMA's prospects. Any forward-looking statement in this press release represents XOMA's beliefs and assumptions only as of the date of this press release and should not be relied upon as representing its views as of any subsequent date. XOMA disclaims any obligation to update any forward-looking statement, except as required by applicable law.
前瞻性陳述/解釋性說明
本新聞稿中包含的某些陳述是1933年《證券法》第27A條和1934年《證券交易法》第21E條所指的前瞻性陳述,包括有關XOMA投資組合潛在擴張和加速增長以及該投資組合在一段時間內產生持續現金流和正回報的潛力的陳述。在某些情況下,您可以使用 “預期”、“打算”、“相信”、“估計”、“計劃”、“尋求”、“項目”、“期望”、“可能”、“將”、“可能” 或 “應該” 等術語來識別此類前瞻性陳述,這些術語的否定值或類似表述。這些前瞻性陳述不能保證XOMA的表現,您不應過分依賴此類陳述。這些陳述基於可能不準確的假設,實際結果可能與預期存在重大差異,這是由於生物技術行業固有的某些風險,包括與以下事實有關的風險:受外包許可協議約束的候選產品仍在開發中,我們的被許可方可能需要大量資金來繼續開發,而這些資金可能無法獲得;我們不知道我們的產品是否會或將繼續存在可行的市場所有權或特許權使用費;如果我們擁有特許權使用費的候選治療產品未獲得監管部門的批准,我們的第三方被許可人將無法銷售它們;以及 COVID-19 疫情對全球經濟的影響。XOMA最近提交的10-K表以及向美國證券交易委員會提交的其他文件中詳細描述了XOMA滿足這些預期的其他潛在風險。在考慮XOMA的前景時,請仔細考慮此類風險。本新聞稿中的任何前瞻性陳述僅代表XOMA截至本新聞稿發佈之日的信念和假設,不應以此作爲其後任何日期的觀點的依據。除非適用法律要求,否則XOMA不承擔任何更新任何前瞻性陳述的義務。
EXPLANATORY NOTE: Any references to "portfolio" in this press release refer strictly to milestone and/or royalty rights associated with a basket of drug products in development. Any references to "assets" in this press release refer strictly to milestone and/or royalty rights associated with individual drug products in development.
解釋性說明:本新聞稿中任何提及 “投資組合” 的內容都嚴格指與正在開發的一攬子藥品相關的里程碑和/或特許權使用費。本新聞稿中任何提及 “資產” 的內容都嚴格指與正在開發的個別藥物產品相關的里程碑和/或特許權使用費。
As of the date of this press release, all assets in XOMA's milestone and royalty portfolio, except VABYSMO (faricimab) and IXINITY [coagulation factor IX (recombinant)], are investigational compounds. Efficacy and safety have not been established. There is no guarantee that any of the investigational compounds will become commercially available.
截至本新聞稿發佈之日,除VABYSMO(法瑞西單抗)和IXINITY [凝血因子IX(重組)] 外,XOMA里程碑和特許權使用費投資組合中的所有資產均爲研究化合物。療效和安全性尚未確定。無法保證任何研究化合物將上市。
XOMA Investor Contact | XOMA Media Contact |
Juliane Snowden | Kathy Vincent |
XOMA Corporation | KV Consulting & Management |
+1 646-438-9754 | +1 310-403-8951 |
juliane.snowden@xoma.com | kathy@kathyvincent.com |
XOMA 投資者聯繫方式 | XOMA 媒體聯繫人 |
朱麗安·斯諾登 | 凱西·文森特 |
XOMA 公司 | KV 諮詢與管理 |
+1 646-438-9754 | +1 310-403-8951 |
juliane.snowden@xoma.com | kathy@kathyvincent.com |