share_log

Investors in Hong Kong and China Gas (HKG:3) Have Unfortunately Lost 49% Over the Last Five Years

Investors in Hong Kong and China Gas (HKG:3) Have Unfortunately Lost 49% Over the Last Five Years

不幸的是,香港和中國燃氣(HKG: 3)的投資者在過去五年中損失了49%
Simply Wall St ·  01/15 19:11

For many, the main point of investing is to generate higher returns than the overall market. But in any portfolio, there will be mixed results between individual stocks. At this point some shareholders may be questioning their investment in The Hong Kong and China Gas Company Limited (HKG:3), since the last five years saw the share price fall 57%.

對於許多人來說,投資的要點是產生比整個市場更高的回報。但是在任何投資組合中,個股之間的結果都會好壞參半。目前,一些股東可能會質疑他們對香港中華煤氣有限公司(HKG: 3)的投資,因爲在過去五年中,股價下跌了57%。

So let's have a look and see if the longer term performance of the company has been in line with the underlying business' progress.

因此,讓我們來看看公司的長期表現是否與基礎業務的進展一致。

See our latest analysis for Hong Kong and China Gas

查看我們對香港中華煤氣的最新分析

While markets are a powerful pricing mechanism, share prices reflect investor sentiment, not just underlying business performance. One flawed but reasonable way to assess how sentiment around a company has changed is to compare the earnings per share (EPS) with the share price.

儘管市場是一種強大的定價機制,但股價反映的是投資者的情緒,而不僅僅是基本的業務表現。評估公司情緒變化的一種有缺陷但合理的方法是將每股收益(EPS)與股價進行比較。

Looking back five years, both Hong Kong and China Gas' share price and EPS declined; the latter at a rate of 8.3% per year. This reduction in EPS is less than the 16% annual reduction in the share price. This implies that the market was previously too optimistic about the stock.

回顧五年,香港和中國燃氣的股價和每股收益均有所下降;後者每年下降8.3%。每股收益的下降幅度低於股價每年下降16%的幅度。這意味着市場此前對該股過於樂觀。

The graphic below depicts how EPS has changed over time (unveil the exact values by clicking on the image).

下圖描繪了 EPS 隨着時間的推移而發生的變化(點擊圖片顯示確切的數值)。

earnings-per-share-growth
SEHK:3 Earnings Per Share Growth January 16th 2024
香港交易所:3:2024年1月16日每股收益增長

We know that Hong Kong and China Gas has improved its bottom line lately, but is it going to grow revenue? You could check out this free report showing analyst revenue forecasts.

我們知道香港和中國燃氣最近提高了利潤,但它會增加收入嗎?您可以查看這份顯示分析師收入預測的免費報告。

What About Dividends?

那股息呢?

When looking at investment returns, it is important to consider the difference between total shareholder return (TSR) and share price return. The TSR incorporates the value of any spin-offs or discounted capital raisings, along with any dividends, based on the assumption that the dividends are reinvested. It's fair to say that the TSR gives a more complete picture for stocks that pay a dividend. In the case of Hong Kong and China Gas, it has a TSR of -49% for the last 5 years. That exceeds its share price return that we previously mentioned. This is largely a result of its dividend payments!

在考慮投資回報時,重要的是要考慮兩者之間的區別 股東總回報率 (TSR) 和 股價回報。股東總回報率包含任何分拆或貼現資本籌集的價值,以及任何股息,前提是股息是再投資的。可以公平地說,股東總回報率爲支付股息的股票提供了更完整的畫面。就香港和中國燃氣而言,其股東回報率在過去5年中爲-49%。這超過了我們之前提到的其股價回報率。這在很大程度上是其股息支付的結果!

A Different Perspective

不同的視角

While the broader market lost about 16% in the twelve months, Hong Kong and China Gas shareholders did even worse, losing 18% (even including dividends). Having said that, it's inevitable that some stocks will be oversold in a falling market. The key is to keep your eyes on the fundamental developments. Regrettably, last year's performance caps off a bad run, with the shareholders facing a total loss of 8% per year over five years. Generally speaking long term share price weakness can be a bad sign, though contrarian investors might want to research the stock in hope of a turnaround. It's always interesting to track share price performance over the longer term. But to understand Hong Kong and China Gas better, we need to consider many other factors. Case in point: We've spotted 2 warning signs for Hong Kong and China Gas you should be aware of.

儘管整個市場在十二個月中下跌了約16%,但香港和中國燃氣股東的表現甚至更糟,損失了18%(甚至包括股息)。話雖如此,在下跌的市場中,一些股票不可避免地會被超賣。關鍵是要密切關注基本發展。遺憾的是,去年的業績結束了糟糕的表現,股東在五年內每年面臨8%的總虧損。總的來說,長期股價疲軟可能是一個壞兆頭,儘管逆勢投資者可能希望研究該股以期出現轉機。長期跟蹤股價表現總是很有意思的。但是,要更好地了解香港和中國天然氣,我們需要考慮許多其他因素。一個很好的例子:我們已經發現了兩個你應該注意的香港和中國燃氣的警告信號。

We will like Hong Kong and China Gas better if we see some big insider buys. While we wait, check out this free list of growing companies with considerable, recent, insider buying.

如果我們看到一些大規模的內幕收購,我們會更喜歡香港和中國燃氣。在我們等待的同時,請查看這份免費清單,列出了最近有大量內幕收購的成長型公司。

Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on Hong Kong exchanges.

請注意,本文引用的市場回報反映了目前在香港交易所交易的股票的市場加權平均回報率。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St 的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法提供基於歷史數據和分析師預測的評論,我們的文章並非旨在提供財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不會考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。華爾街只是沒有持有上述任何股票的頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論