share_log

Scorpio Gold Announces Increase in Private Placement and Restructure of Outstanding Loans

Scorpio Gold Announces Increase in Private Placement and Restructure of Outstanding Loans

Scorpio Gold宣佈增加私募和未償貸款的重組
newsfile ·  01/30 15:42

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - January 30, 2024) - Scorpio Gold Corporation (TSXV: SGN) ("Scorpio Gold" or the "Company") is pleased to announce that due to investor interest, it has increased the size of its non-brokered private placement described in the press release dated January 12, 2024 ("Private Placement") by an additional $1,000,000, for the issuance of an aggregate of up to 33,333,333 units of the Company at a price of $0.15 per unit for gross proceeds to the Company of up to $5,000,000. Each unit is comprised of one common share of the Company and one common share purchase warrant, with each warrant exercisable to acquire one common share of the Company at an exercise price of $0.20 for a period of two years from the date of issuance. To date, the Company has closed two tranches of the Private Placement, issuing an aggregate of 9,584,966 units for aggregate gross proceeds of $1,437,745. The Private Placement remains subject to the final approval of the TSX Venture Exchange (the "Exchange").

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.-2024 年 1 月 30 日)- 天蠍座黃金公司 (TSXV: SGN) (”天蠍座金“或者”公司“)很高興地宣佈,出於投資者的興趣,它擴大了2024年1月12日新聞稿中描述的非經紀私募的規模(”私募配售“)再增加100萬美元,用於以每單位0.15美元的價格發行公司總計不超過33,333股的股份,公司總收益最高爲500萬美元。每個單位由公司的一股普通股和一份普通股購買權證組成,每份認股權證可行使以0.20美元的行使價收購公司的一股普通股,期限自發行之日起兩年。迄今爲止,該公司已經完成了兩批私募股份,共發行了9,584,966個單位,總收益爲1,437,745美元。私募仍需獲得多倫多證券交易所風險交易所的最終批准(”交換“)。

The Company and Altus Gold Corp. have agreed to extend the outside date for the completion of the Company's acquisition of all the issued and outstanding shares of Altus Gold Corp. by way of a three-cornered amalgamation (the "Transaction") to February 14, 2024. For further information on the Transaction, see the Company's press release dated January 18, 2024.

該公司和Altus Gold Corp. 已同意延長公司通過三角合併完成對Altus Gold Corp. 所有已發行和流通股票收購的截止日期(”交易“) 至 2024 年 2 月 14 日。有關該交易的更多信息,請參閱公司2024年1月18日的新聞稿。

Restructure and Extension of Outstanding Loans

重組和延長未償貸款

The Company also announces that, subject to the approval of the Exchange, the Company intends to restructure its outstanding loans owing to the Ianco Holdings Ltd. and Matco Holdings Ltd. (collectively, the "Lenders") in the aggregate principal amount of $3,100,000 together with accrued interest (collectively, the "Debt") by: (i) settling $750,000 of the principal amount of the Debt through the issuance of 5,000,000 common shares in the capital of the Company (the "Common Shares") at a deemed issue price of $0.15 per Common Share to the Lenders, and (ii) restructuring the remaining Debt (the "Loans") into two amended and restated convertible loan agreements (the "Amended and Restated Loan Agreements") to be entered into between the Company and each Lender.

該公司還宣佈,經聯交所批准,公司打算重組其欠Ianco Holdings Ltd.和Matco Holdings Ltd.的未償貸款(統稱爲”貸款人“)本金總額爲3,100,000美元,加上應計利息(統稱爲”債務“)通過:(i)通過發行公司資本中的5,000,000股普通股來結算債務本金中的75萬澳元(”普通股“)按每股普通股0.15美元的認定發行價格向貸款人發行,以及(ii)重組剩餘債務(”貸款“)分成兩份經修訂和重述的可轉換貸款協議(”經修訂和重述的貸款協議“)將在公司與每個貸款人之間簽訂。

Under the terms of the Loans, up to $1,000,000 of the outstanding principal amount of the Loans will be convertible, at the election of the applicable Lender, from July 1, 2024 until the maturity date into Common Shares at a conversion price of $0.40 per Common Share, subject to adjustment in certain circumstances. The maturity date of the Loans will be two years from the date of the Amended and Restated Loan Agreements. The Loans will bear interest at a rate of 10% per annum. If the Company raises gross proceeds of more than $20,000,000 in one or more financings prior to the maturity date of the Loans, the Company will pay all remaining debt under the Loans in cash at the option of the applicable Lender.

根據貸款條款,自2024年7月1日起至到期日,經適用的貸款人選擇,貸款的未償本金中最多100萬美元可轉換爲普通股,轉換價格爲每股普通股0.40美元,在某些情況下會進行調整。貸款的到期日將自經修訂和重述的貸款協議之日起兩年。這些貸款將按每年10%的利率計息。如果公司在貸款到期日之前通過一次或多次融資籌集的總收益超過20,000,000美元,則公司將根據相應貸款人的選擇以現金支付貸款項下的所有剩餘債務。

Similar to the outstanding Debt, the Loans will be secured in favour of the Lenders on a pari passu basis by the present and after-acquired personal property of the Company and each of the following subsidiaries of the Company: Scorpio Gold (US) Corporation, Mineral Ridge Gold, LLC, Goldwedge, LLC and Pinon LLC (collectively, the "Subsidiaries"), as well as a pledge over each of the outstanding shares and membership interests of the Subsidiaries, and guarantees provided by each of the Subsidiaries.

與未償債務類似,貸款將由公司和公司以下各子公司目前和之後收購的個人財產以同等方式爲貸款人提供擔保:Scorpo Gold(美國)公司、Mineral Ridge Gold, LLC、Goldwedge, LLC和Pinon LLC(統稱爲”子公司“),以及對子公司每股已發行股份和會員權益的質押,以及每家子公司提供的擔保。

The Debt restructure is a condition precedent to the completion of the Transaction. The Common Shares issuable in settlement of a portion of the Debt will be subject to a hold period expiring four months from the date of issuance, in accordance with applicable securities laws and the policies of the Exchange. The Loans and the Common Shares issuable on conversion of the principal amount of the Loans will be subject to a hold period expiring four months from the date of the Amended and Restated Loan Agreements, in accordance with applicable securities laws and the policies of the Exchange.

債務重組是交易完成的先決條件。根據適用的證券法和交易所的政策,爲結算部分債務而發行的普通股的持有期將自發行之日起四個月到期。根據適用的證券法和交易所的政策,貸款本金轉換後可發行的貸款和普通股的保留期將自經修訂和重述的貸款協議之日起四個月到期。

Related Party Transaction Disclosure

關聯方交易披露

Ianco Holdings Ltd. is a related party of the Company by virtue of the fact that it is a company wholly-owned by Ian Dawson, a director of the Company, and as a result, the issuance of 2,500,000 Common Shares to Ianco Holdings Ltd. and the restructure of the remaining Debt owing to Ianco Holdings Ltd. into an Amended and Restated Loan Agreement constitutes a "related party transaction" (the "Related Party Transaction") for the purposes of Multilateral Instrument 61-101 Protection of Minority Security Holders in Special Transactions ("MI 61-101").

Ianco Holdings Ltd.是該公司的關聯方,因爲該公司是一家由公司董事伊恩·道森全資擁有的公司,因此,向Ianco Holdings Ltd.發行2,500,000股普通股並將欠Ianco Holdings Ltd.的剩餘債務重組爲經修訂和重述的貸款協議構成 “關聯方交易”(關聯方交易“) 就第61-101號多邊文書而言 在特殊交易中保護少數證券持有人 (”MI 61-101“)。

The Company anticipates that there will be a material change in the percentage of the outstanding securities of the Company that are owned by Ian Dawson as a result of the Related Party Transaction. Currently, Ian Dawson beneficially owns, or exercises control or direction over 2,493,310 Common Shares, representing approximately 7.55% of the issued and outstanding Common Shares on a non-diluted basis (or approximately 7.98% of the issued and outstanding Common Shares on a partially-diluted basis including all convertible securities of the Company owned or controlled by Ian Dawson). Upon the completion of the Debt restructure, it is anticipated that Ian Dawson will beneficially own, or exercise control or direction over 4,993,310 Common Shares, representing approximately 13.13% of the issued and outstanding Common Shares on a non-diluted basis (or approximately 16.22% of the issued and outstanding Common Shares on a partially-diluted basis including all convertible securities of the Company owned or controlled by Ian Dawson).

公司預計,由於關聯方交易,伊恩·道森擁有的公司已發行證券的百分比將發生重大變化。目前,伊恩·道森實益擁有或行使對2,493,310股普通股的控制權或指導,約佔未攤薄基礎上已發行和流通普通股的7.55%(約佔部分攤薄後的已發行和流通普通股的7.98%,包括伊恩·道森擁有或控制的公司所有可轉換證券)。債務重組完成後,預計伊恩·道森將實益擁有或行使對4,993,310股普通股的控制權或指導,約佔未攤薄已發行和流通普通股的13.13%(約佔部分攤薄後的已發行和流通普通股的16.22%,包括伊恩·道森擁有或控制的公司所有可轉換證券)。

The Company is relying upon exemptions from the formal valuation and minority shareholder approval requirements under MI 61-101 in respect of the Related Party Transaction, in reliance on Sections 5.5(b) and 5.7(1)(b) of MI 61-101, respectively, as no securities of the Company are listed on a specified market under MI 61-101 and the fair market value of the Related Party Transaction does not exceed $2,500,000 as determined in accordance with MI 61-101. Neither the Company, nor, to the knowledge of the Company after reasonable inquiry, Ian Dawson has knowledge of any material information concerning the Company or its securities that has not been generally disclosed.

公司分別依據密歇根州61-101第5.5(b)和5.7(1)(b)條,依賴於MI 61-101規定的MI 61-101規定的正式估值和少數股東批准要求的豁免,因爲公司沒有證券在MI 61-101規定的特定市場上市,關聯方交易的公允市場價值不超過根據MI 61-101確定的250萬美元。無論是公司,還是經合理調查後據公司所知,伊恩·道森都不知道有關公司或其證券的任何未被普遍披露的重大信息。

The securities described herein have not been, and will not be, registered under the United States Securities Act of 1933, as amended (the "1933 Act") or any state securities laws, and accordingly, may not be offered or sold within the United States except in compliance with the registration requirements of the 1933 Act and applicable state securities requirements or pursuant to exemptions therefrom. This press release does not constitute an offer to sell or a solicitation to buy any securities in any jurisdiction.

此處描述的證券過去和將來都不會根據經修訂的1933年《美國證券法》進行註冊(”1933 年法案“)或任何州證券法,因此,除非符合1933年法案的註冊要求和適用的州證券要求或根據其豁免,否則不得在美國境內發行或出售。本新聞稿不構成任何司法管轄區的出售要約或購買任何證券的邀請。

ON BEHALF OF THE BOARD OF SCORPIO GOLD CORPORATION

代表天蠍黃金公司董事會

Chris Zerga, CEO and President
Tel: (819) 825-7618
Email: czerga@scorpiogold.com

Chris Zerga,首席執行官兼總裁
電話:(819) 825-7618
電子郵件:czerga@scorpiogold.com

Neither the Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

交易所及其監管服務提供商(該術語在聯交所政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

The Company relies on litigation protection for forward-looking statements. This news release contains forward-looking statements that are based on the Company's current expectations and estimates. Forward-looking statements are frequently characterized by words such as "plan", "expect", "project", "intend", "believe", "anticipate", "estimate", "suggest", "indicate" and other similar words or statements that certain events or conditions "may" or "will" occur, and include, without limitation, statements regarding the terms and completion of the Private Placement and Debt restructure, and satisfying closing conditions for the Transaction. There is significant risk that the forward-looking statements will not prove to be accurate, that the management's assumptions may not be correct and that actual results may differ materially from such forward-looking statements. Such forward-looking statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors that could cause actual events or results to differ materially from estimated or anticipated events or results implied or expressed in such forward-looking statements, including the inability to complete the Transaction, the Private Placement, the Debt restructure and related transactions, receipt of all regulatory approvals required for the Transaction, the Private Placement, the Debt restructure and related transactions, and those risk factors outlined in the Company's Management Discussion and Analysis as filed on SEDAR+. Any forward-looking statement speaks only as of the date on which it is made and, except as may be required by applicable securities laws, the Company disclaims any intent or obligation to update any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events or results or otherwise. Forward-looking statements are not guarantees of future performance and accordingly undue reliance should not be put on such statements due to the inherent uncertainty thereof.

公司依靠訴訟保護來提供前瞻性陳述。本新聞稿包含基於公司當前預期和估計的前瞻性陳述。前瞻性陳述通常以 “計劃”、“期望”、“項目”、“打算”、“相信”、“預期”、“估計”、“建議”、“表明” 等詞語以及其他類似的詞語或陳述來表述 “可能” 或 “將” 發生的某些事件或條件,包括但不限於有關私募和債務重組條款和完成情況以及滿足交易成交條件的陳述。存在很大的風險,即前瞻性陳述無法被證明是準確的,管理層的假設可能不正確,實際業績可能與此類前瞻性陳述存在重大差異。此類前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致實際事件或結果與此類前瞻性陳述中隱含或表達的估計或預期事件或結果存在重大差異,包括無法完成交易、私募配售、債務重組和相關交易、交易所需的所有監管批准,以及公司概述的風險因素在SEDAR+上提交的管理層討論和分析。任何前瞻性陳述僅代表其發表之日,除非適用的證券法另有要求,否則公司不承擔任何更新任何前瞻性陳述的意圖或義務,無論是由於新信息、未來事件或業績還是其他原因。前瞻性陳述不能保證未來的表現,因此,由於前瞻性陳述固有的不確定性,不應過度依賴此類陳述。

To view the source version of this press release, please visit

要查看本新聞稿的源版本,請訪問

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論