Is Acushnet Holdings (NYSE:GOLF) Using Too Much Debt?
Is Acushnet Holdings (NYSE:GOLF) Using Too Much Debt?
David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. We can see that Acushnet Holdings Corp. (NYSE:GOLF) does use debt in its business. But is this debt a concern to shareholders?
大衛·伊本說得好,他說:“波動性不是我們關心的風險。我們關心的是避免資本的永久損失。”因此,當你評估公司的風險時,看來聰明的貨幣知道債務(通常涉及破產)是一個非常重要的因素。我們可以看到,Acushnet Holdings Corp.(紐約證券交易所代碼:GOLF)確實在其業務中使用了債務。但是這筆債務是股東關心的問題嗎?
Why Does Debt Bring Risk?
爲什麼債務會帶來風險?
Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more usual (but still expensive) situation is where a company must dilute shareholders at a cheap share price simply to get debt under control. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
債務是幫助企業發展的工具,但是如果企業無法還清貸款人,那麼債務就任由他們擺佈。歸根結底,如果公司無法履行償還債務的法律義務,股東可能會一無所有地離開。但是,更常見(但仍然昂貴)的情況是,公司爲了控制債務,必須以低廉的股價稀釋股東。話雖如此,最常見的情況是公司合理地管理債務,這也是爲了自己的利益。當我們考慮公司使用債務時,我們首先將現金和債務放在一起看。
What Is Acushnet Holdings's Debt?
Acushnet Holdings的債務是什麼?
As you can see below, at the end of September 2023, Acushnet Holdings had US$592.8m of debt, up from US$434.3m a year ago. Click the image for more detail. However, it does have US$56.1m in cash offsetting this, leading to net debt of about US$536.7m.
如下所示,截至2023年9月底,Acushnet Holdings的債務爲5.928億美元,高於去年同期的4.343億美元。點擊圖片查看更多細節。但是,它確實有5,610萬美元的現金抵消了這一點,淨負債約爲5.367億美元。
A Look At Acushnet Holdings' Liabilities
看看Acushnet Holdings的負債
Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that Acushnet Holdings had liabilities of US$856.2m due within 12 months and liabilities of US$380.5m due beyond that. Offsetting this, it had US$56.1m in cash and US$335.8m in receivables that were due within 12 months. So it has liabilities totalling US$844.8m more than its cash and near-term receivables, combined.
放大最新的資產負債表數據,我們可以看到,Acushnet Holdings在12個月內到期的負債爲8.562億美元,在此之後到期的負債爲3.805億美元。與此相抵消的是,它有5,610萬美元的現金和3.358億美元的應收賬款將在12個月內到期。因此,它的負債總額比其現金和短期應收賬款的總和多出8.448億美元。
Of course, Acushnet Holdings has a market capitalization of US$4.52b, so these liabilities are probably manageable. But there are sufficient liabilities that we would certainly recommend shareholders continue to monitor the balance sheet, going forward.
當然,Acushnet Holdings的市值爲45.2億美元,因此這些負債可能是可以控制的。但是,有足夠的負債,我們肯定會建議股東今後繼續監督資產負債表。
We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.
我們使用兩個主要比率來告知我們相對於收益的債務水平。第一個是淨負債除以利息、稅項、折舊和攤銷前的收益(EBITDA),第二個是其利息和稅前收益(EBIT)覆蓋其利息支出(或簡稱利息保障)的多少倍。因此,我們將債務與收益的關係考慮在內,包括和不包括折舊和攤銷費用。
With a debt to EBITDA ratio of 1.5, Acushnet Holdings uses debt artfully but responsibly. And the alluring interest cover (EBIT of 8.9 times interest expense) certainly does not do anything to dispel this impression. In addition to that, we're happy to report that Acushnet Holdings has boosted its EBIT by 30%, thus reducing the spectre of future debt repayments. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine Acushnet Holdings's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.
Acushnet Holdings的債務與息稅折舊攤銷前利潤的比率爲1.5,巧妙但負責任地使用債務。而且誘人的利息保障(息稅前利潤是利息支出的8.9倍)確實如此 不 盡一切努力消除這種印象。除此之外,我們很高興地向大家報告,Acushnet Holdings已將其息稅前利潤提高了30%,從而減少了對未來債務償還的擔憂。毫無疑問,我們從資產負債表中學到的關於債務的知識最多。但是,未來的收益將決定Acushnet Holdings未來維持健康資產負債表的能力。因此,如果您專注於未來,可以查看這份顯示分析師利潤預測的免費報告。
But our final consideration is also important, because a company cannot pay debt with paper profits; it needs cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Looking at the most recent three years, Acushnet Holdings recorded free cash flow of 46% of its EBIT, which is weaker than we'd expect. That weak cash conversion makes it more difficult to handle indebtedness.
但是我們最終的考慮因素也很重要,因爲公司無法用紙面利潤來償還債務;它需要冷硬現金。因此,合乎邏輯的步驟是研究息稅前利潤與實際自由現金流相匹配的比例。縱觀最近三年,Acushnet Holdings的自由現金流佔其息稅前利潤的46%,低於我們的預期。這種疲軟的現金轉換使得處理債務變得更加困難。
Our View
我們的觀點
The good news is that Acushnet Holdings's demonstrated ability to grow its EBIT delights us like a fluffy puppy does a toddler. And that's just the beginning of the good news since its interest cover is also very heartening. When we consider the range of factors above, it looks like Acushnet Holdings is pretty sensible with its use of debt. That means they are taking on a bit more risk, in the hope of boosting shareholder returns. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately, every company can contain risks that exist outside of the balance sheet. We've identified 3 warning signs with Acushnet Holdings (at least 1 which is significant) , and understanding them should be part of your investment process.
好消息是,Acushnet Holdings表現出的增長息稅前利潤的能力使我們感到高興,就像毛茸茸的小狗對待幼兒一樣。這只是好消息的開始,因爲它的利息封面也非常令人鼓舞。當我們考慮上述一系列因素時,看來Acushnet Holdings使用債務是相當明智的。這意味着他們正在承擔更多的風險,希望提高股東的回報。毫無疑問,我們從資產負債表中學到的關於債務的知識最多。但歸根結底,每家公司都可以控制資產負債表之外存在的風險。我們已經向Acushnet Holdings發現了3個警告信號(至少1個是重要的),了解它們應該是您投資過程的一部分。
If, after all that, you're more interested in a fast growing company with a rock-solid balance sheet, then check out our list of net cash growth stocks without delay.
畢竟,如果你對一家資產負債表堅如磐石的快速成長型公司更感興趣,那麼請立即查看我們的淨現金增長股票清單。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。