share_log

Radisson Appoints Brett A. Richards as President & Chief Executive Officer and Director

Radisson Appoints Brett A. Richards as President & Chief Executive Officer and Director

雷迪森任命佈雷特·理查茲爲總裁、首席執行官兼董事
GlobeNewswire ·  02/22 06:30

ROUYN-NORANDA, Quebec, Feb. 22, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Radisson Mining Resources Inc. (TSX-V: RDS, OTCQB: RMRDF) ("Radisson" or the "Company") is pleased to announce the appointment of Brett A. Richards as President and Chief Executive Officer, effective April 1st, 2024, taking over from Interim President & CEO, Denis V. Lachance, who will remain Chair of Radisson's Board of Directors. Effective February 22, 2024, Brett will also join the Board of Radisson as a director.

魁北克魯安諾蘭達,2024年2月22日(GLOBE NEWSWIRE)——雷迪森礦業資源公司(多倫多證券交易所股票代碼:RDS,OTCQB:RMRDF)(“雷迪森” 或 “公司”)欣然宣佈任命佈雷特·理查茲爲總裁兼首席執行官,自4月1日起生效st,2024 年,接替臨時總裁兼首席執行官丹尼斯·拉尚斯,後者將繼續擔任雷迪森董事會主席。自2024年2月22日起,佈雷特還將加入雷迪森董事會,擔任董事。

Mr. Richards is an experienced and accomplished natural resources executive with over 37 years in executive, senior, and operational management in the mining and metals industry. He is a high-energy, results-driven leader with world-wide business experience on 5 continents and in over 30 countries. Mr. Richards has served as the CEO of several London LSE and AIM, Toronto TSX and TSXV stock exchange-listed companies, including most recently Goldshore Resources (TSXV:GSHR), as well as CEO of multiple private mining companies. In his career, he has raised a significant amount of capital, including during challenging market conditions. He has previously sat as Chair, Director, and Committee Chair on multiple listed companies and currently sits on two TSXV company boards.

理查茲先生是一位經驗豐富、成就卓著的自然資源高管,在採礦和金屬行業擁有超過37年的高管、高級和運營管理經驗。他是一位精力充沛、以結果爲導向的領導者,在五大洲和30多個國家擁有全球業務經驗。理查茲先生曾擔任多家倫敦證券交易所和倫敦證券交易所、多倫多多證券交易所和多倫多證券交易所上市公司的首席執行官,包括最近的金岸資源(多倫多證券交易所股票代碼:GSHR),以及多傢俬營礦業公司的首席執行官。在他的職業生涯中,他籌集了大量資金,包括在充滿挑戰的市場條件下。他之前曾在多家上市公司擔任主席、董事和委員會主席,目前在兩個多倫多證券交易所公司董事會任職。

"We are thrilled to welcome Brett to the team as our new President & CEO and member of the board. With his capital markets and operational management experience in the mining and metals industry, he brings a wealth of expertise and a proven-track record of success," commented Denis V. Lachance. "We are confident that with his leadership and background in project development, corporate business development, as well as mergers and acquisitions on a global scale, we will build value for Radisson shareholders as we continue to grow and advance our O'Brien gold project."

我們很高興歡迎佈雷特加入團隊,成爲我們的新任總裁兼首席執行官兼董事會成員。憑藉他在採礦和金屬行業的資本市場和運營管理經驗,他帶來了豐富的專業知識和久經考驗的成功記錄,” 丹尼斯·V·拉尚斯評論道“我們相信,憑藉他在項目開發、企業業務發展以及全球範圍的併購方面的領導能力和背景,在我們繼續發展和推進奧布萊恩黃金項目的同時,我們將爲雷迪森股東創造價值。”

"I am very pleased to join the Radisson team as the Company's new President & CEO and Director. I look forward to leading the organization through the next phases of growth and development," commented Brett A. Richards. "The timing couldn't be better to advance Québec's highest grade undeveloped gold project, especially given the current stage of the resources cycle, which offers significant leverage to rising metal prices. Being involved in such a quality high-grade project, located in the premier mining district of Quebec's Abitibi with substantial potential for resource growth presents a unique opportunity for investors. I am committed to leveraging my extensive experience and knowledge to drive Radisson to the next stage of its development."

“我很高興加入雷迪森團隊,擔任公司的新任總裁兼首席執行官兼董事。我期待帶領該組織度過下一階段的增長和發展,” 佈雷特 A. 理查茲評論道。 “推進魁北克省最高品位的未開發黃金項目的時機再好不過了,特別是考慮到資源週期的現階段,這爲金屬價格的上漲提供了巨大的槓桿作用。參與這樣一個位於魁北克阿比蒂比首屈一指的礦區、具有巨大資源增長潛力的高質量高檔項目爲投資者提供了難得的機會。我致力於利用我豐富的經驗和知識推動雷迪森進入下一階段的發展。”

The Board would like to thank Mr. Denis V. Lachance for his leadership during his term as Interim President & CEO and looks forward to ongoing collaboration in his role as Chair.

董事會要感謝Denis V. Lachance先生在擔任臨時總裁兼首席執行官期間所發揮的領導作用,並期待在他擔任主席期間繼續合作。

Concurrent with the appointment of Mr. Richards, the Company announces the grant of 1,000,000 stock option at a price of $0.175 with 333,334 vesting on start date, 333,333 vesting 6 months after the start date and 333,333 vesting 12 months after the start date, all of which shall be exercisable for a period of 5 years from the date of grant.

在任命理查茲先生的同時,公司宣佈授予100萬股股票期權,價格爲0.175美元,其中333,334份在開始之日歸屬,333,333份在開始日期後6個月歸屬,333,333份在開始之日後的12個月內歸屬,所有這些股票期權均可在授予之日起的5年內行使。

Radisson Mining Resources Inc.

雷迪森礦業資源公司

Radisson is a gold exploration company focused on its 100% owned O'Brien project, located in the Bousquet-Cadillac mining camp along the world-renowned Larder-Lake-Cadillac Break in Abitibi, Québec. The Bousquet-Cadillac mining camp has produced over 25,000,000 ounces of gold over the last 100 years. The project hosts the former O'Brien Mine, considered to have been Québec's highest-grade gold producer during its production.

Radisson是一家黃金勘探公司,專注於其100%控股的奧布萊恩項目,該項目位於魁北克省阿比提比舉世聞名的Larder-Lake-Cadillack Break沿線的布斯凱迪拉克礦區。在過去的100年中,Bousquet-Cadillac採礦營地已經生產了超過2500萬盎司的黃金。該項目擁有前奧布萊恩礦,該礦被認爲是魁北克生產期間品位最高的黃金生產商。

For more information on Radisson, visit our website at or contact:

如需了解有關 Radisson 的更多信息,請訪問我們的網站 或者聯繫:

Denis V. Lachance
Chair of the Board, Interim President and CEO
819-806-3340
dlachance@radissonmining.com

丹尼斯·V·拉錢斯
董事會主席、臨時總裁兼首席執行官
819-806-3340
dlachance@radissonmining.com

Kristina Pillon
Manager, Investor Relations
604.908.1695
kpillon@radissonmining.com

克里斯蒂娜·皮隆
投資者關係經理
604.908.1695
kpillon@radissonmining.com

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

All statements, other than statements of historical fact, contained in this press release including, but not limited to, those relating to the intended use of proceeds of the Offering, the development of the O'Brien project and generally, the above "About Radisson Mining Resources Inc." paragraph which essentially describes the Corporation's outlook, constitute "forward-looking information" or "forward-looking statements" within the meaning of applicable securities laws, and are based on expectations, estimates and projections as of the time of this press release. Forward-looking statements are necessarily based upon a number of estimates and assumptions that, while considered reasonable by the Corporation as of the time of such statements, are inherently subject to significant business, economic and competitive uncertainties and contingencies. These estimates and assumptions may prove to be incorrect. Many of these uncertainties and contingencies can directly or indirectly affect, and could cause, actual results to differ materially from those expressed or implied in any forward-looking statements and future events, could differ materially from those anticipated in such statements. A description of assumptions used to develop such forward-looking information and a description of risk factors that may cause actual results to differ materially from forward looking information can be found in Radisson's disclosure documents on the SEDAR website at .

除歷史事實陳述外,本新聞稿中包含的所有陳述,包括但不限於與本次發行收益的預期用途、奧布萊恩項目的發展有關的陳述,以及上述 “關於雷迪森礦業資源公司”(主要描述公司前景的段落)構成適用證券法所指的 “前瞻性信息” 或 “前瞻性陳述”,基於截至目前的預期、估計和預測本新聞稿發佈時間。前瞻性陳述必須基於許多估計和假設,儘管截至此類陳述發佈時,公司認爲這些估計和假設是合理的,但本質上會受到重大的業務、經濟和競爭不確定性和突發事件的影響。這些估計和假設可能被證明是不正確的。這些不確定性和突發事件中有許多可以直接或間接地影響並可能導致實際結果與任何前瞻性陳述和未來事件中表達或暗示的結果存在重大差異,可能與此類陳述中預期的結果存在重大差異。有關用於生成此類前瞻性信息的假設的描述以及對可能導致實際結果與前瞻性信息存在重大差異的風險因素的描述,可在Radisson在SEDAR網站上發佈的披露文件中找到,網址爲

By their very nature, forward-looking statements involve inherent risks and uncertainties, both general and specific, and risks exist that estimates, forecasts, projections and other forward-looking statements will not be achieved or that assumptions do not reflect future experience. Forward-looking statements are provided for the purpose of providing information about management's endeavours to develop the O'Brien project and, more generally, its expectations and plans relating to the future. Readers are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements as a number of important risk factors and future events could cause the actual outcomes to differ materially from the beliefs, plans, objectives, expectations, anticipations, estimates, assumptions and intentions expressed in such forward-looking statements. All of the forward-looking statements made in this press release are qualified by these cautionary statements and those made in our other filings with the securities regulators of Canada. The Corporation disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking statements or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward-looking statements, except to the extent required by applicable law.

就其本質而言,前瞻性陳述涉及固有的風險和不確定性,包括一般和具體風險,存在無法實現估計、預測、預測和其他前瞻性陳述或假設無法反映未來經驗的風險。提供前瞻性陳述的目的是提供有關管理層爲發展奧布萊恩項目所做的努力的信息,以及更籠統地說,其對未來的預期和計劃的信息。提醒讀者不要過分依賴這些前瞻性陳述,因爲許多重要的風險因素和未來事件可能導致實際結果與此類前瞻性陳述中表達的信念、計劃、目標、預期、預期、估計、假設和意圖存在重大差異。本新聞稿中作出的所有前瞻性陳述均受這些警示性陳述以及我們在向加拿大證券監管機構提交的其他文件中作出的警示性陳述的限定。除非適用法律要求,否則公司不打算或沒有義務更新或修改任何前瞻性陳述或解釋後續實際事件與此類前瞻性陳述之間的任何重大差異。


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論