Nanjing Securities (SHSE:601990) Shareholders Have Endured a 26% Loss From Investing in the Stock Five Years Ago
Nanjing Securities (SHSE:601990) Shareholders Have Endured a 26% Loss From Investing in the Stock Five Years Ago
The main aim of stock picking is to find the market-beating stocks. But every investor is virtually certain to have both over-performing and under-performing stocks. At this point some shareholders may be questioning their investment in Nanjing Securities Co., Ltd. (SHSE:601990), since the last five years saw the share price fall 30%.
選股的主要目的是尋找市場領先的股票。但是,幾乎每個投資者都肯定會有表現過硬和表現不佳的股票。此時,一些股東可能會質疑他們對南京證券股份有限公司(SHSE: 601990)的投資,因爲在過去五年中,股價下跌了30%。
Since shareholders are down over the longer term, lets look at the underlying fundamentals over the that time and see if they've been consistent with returns.
由於從長遠來看,股東會下跌,讓我們來看看那段時間的潛在基本面,看看它們與回報是否一致。
There is no denying that markets are sometimes efficient, but prices do not always reflect underlying business performance. One imperfect but simple way to consider how the market perception of a company has shifted is to compare the change in the earnings per share (EPS) with the share price movement.
不可否認,市場有時是有效的,但價格並不總是能反映潛在的業務表現。考慮市場對公司的看法發生了怎樣的變化的一種不完美但簡單的方法是將每股收益(EPS)的變化與股價走勢進行比較。
During the unfortunate half decade during which the share price slipped, Nanjing Securities actually saw its earnings per share (EPS) improve by 12% per year. So it doesn't seem like EPS is a great guide to understanding how the market is valuing the stock. Or possibly, the market was previously very optimistic, so the stock has disappointed, despite improving EPS.
在股價下滑的不幸五年中,南京證券的每股收益(EPS)實際上每年增長12%。因此,每股收益似乎不是了解市場如何估值股票的好指南。或者,市場此前可能非常樂觀,因此儘管每股收益有所改善,但該股還是令人失望。
Due to the lack of correlation between the EPS growth and the falling share price, it's worth taking a look at other metrics to try to understand the share price movement.
由於每股收益增長與股價下跌之間缺乏相關性,值得一看其他指標,以了解股價走勢。
We don't think that the 1.3% is big factor in the share price, since it's quite small, as dividends go. In contrast to the share price, revenue has actually increased by 7.6% a year in the five year period. A more detailed examination of the revenue and earnings may or may not explain why the share price languishes; there could be an opportunity.
我們認爲1.3%不是影響股價的重要因素,因爲隨着股息的增加,它相當小。與股價形成鮮明對比的是,在五年期間,收入實際上每年增長7.6%。對收入和收益進行更詳細的審查可能會也可能無法解釋股價下跌的原因;可能有機會。
You can see below how earnings and revenue have changed over time (discover the exact values by clicking on the image).
您可以在下面看到收入和收入如何隨着時間的推移而變化(點擊圖片了解確切的值)。
We're pleased to report that the CEO is remunerated more modestly than most CEOs at similarly capitalized companies. But while CEO remuneration is always worth checking, the really important question is whether the company can grow earnings going forward. It might be well worthwhile taking a look at our free report on Nanjing Securities' earnings, revenue and cash flow.
我們很高興地向大家報告,首席執行官的薪酬比資本相似公司的大多數首席執行官要適中。但是,儘管首席執行官的薪酬總是值得檢查的,但真正重要的問題是公司未來能否增加收益。不妨看看我們關於南京證券收益、收入和現金流的免費報告。
What About Dividends?
分紅呢?
When looking at investment returns, it is important to consider the difference between total shareholder return (TSR) and share price return. The TSR is a return calculation that accounts for the value of cash dividends (assuming that any dividend received was reinvested) and the calculated value of any discounted capital raisings and spin-offs. It's fair to say that the TSR gives a more complete picture for stocks that pay a dividend. In the case of Nanjing Securities, it has a TSR of -26% for the last 5 years. That exceeds its share price return that we previously mentioned. The dividends paid by the company have thusly boosted the total shareholder return.
在考慮投資回報時,重要的是要考慮兩者之間的區別 股東總回報 (TSR) 和 股價回報。股東總回報率是一種回報計算方法,它考慮了現金分紅的價值(假設收到的任何股息都經過再投資)以及任何貼現資本籌集和分拆的計算價值。可以公平地說,股東總回報率爲支付股息的股票提供了更完整的畫面。就南京證券而言,其過去5年的股東總回報率爲-26%。這超過了我們之前提到的其股價回報率。因此,該公司支付的股息提高了 總 股東回報。
A Different Perspective
不同的視角
While it's certainly disappointing to see that Nanjing Securities shares lost 11% throughout the year, that wasn't as bad as the market loss of 16%. Unfortunately, last year's performance may indicate unresolved challenges, given that it's worse than the annualised loss of 5% over the last half decade. Whilst Baron Rothschild does tell the investor "buy when there's blood in the streets, even if the blood is your own", buyers would need to examine the data carefully to be comfortable that the business itself is sound. While it is well worth considering the different impacts that market conditions can have on the share price, there are other factors that are even more important. Consider for instance, the ever-present spectre of investment risk. We've identified 2 warning signs with Nanjing Securities (at least 1 which makes us a bit uncomfortable) , and understanding them should be part of your investment process.
儘管南京證券股價全年下跌11%確實令人失望,但這還不如16%的市場跌幅那麼糟糕。不幸的是,去年的表現可能預示着尚未解決的挑戰,因爲它比過去五年中5%的年化虧損還要糟糕。儘管羅斯柴爾德男爵確實告訴投資者 “街上有血時買入,即使血是你自己的”,但買家需要仔細檢查數據,以確定業務本身是健全的。儘管市場狀況可能對股價產生的不同影響值得考慮,但還有其他因素更爲重要。例如,投資風險的幽靈無處不在。我們已經在南京證券發現了兩個警告信號(至少一個讓我們有點不舒服),了解它們應該是你投資過程的一部分。
We will like Nanjing Securities better if we see some big insider buys. While we wait, check out this free list of growing companies with considerable, recent, insider buying.
如果我們看到一些大規模的內幕收購,我們會更喜歡南京證券。在我們等待的同時,請查看這份免費清單,列出了最近有大量內幕收購的成長型公司。
Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on Chinese exchanges.
請注意,本文引用的市場回報反映了目前在中國交易所交易的股票的市場加權平均回報。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。