Shareholders in China Literature (HKG:772) Have Lost 67%, as Stock Drops 4.8% This Past Week
Shareholders in China Literature (HKG:772) Have Lost 67%, as Stock Drops 4.8% This Past Week
If you are building a properly diversified stock portfolio, the chances are some of your picks will perform badly. But long term China Literature Limited (HKG:772) shareholders have had a particularly rough ride in the last three year. Unfortunately, they have held through a 67% decline in the share price in that time. The more recent news is of little comfort, with the share price down 35% in a year. Furthermore, it's down 10% in about a quarter. That's not much fun for holders.
如果你正在建立一個適當多元化的股票投資組合,那麼你的某些選擇很可能會表現不佳。但是,中國文學有限公司(HKG: 772)的長期股東在過去三年中經歷了特別艱難的經歷。不幸的是,在那段時間內,他們的股價一直下跌了67%。最近的消息並不令人欣慰,股價在一年內下跌了35%。此外,它在大約一個季度內下降了10%。對於持有者來說,這沒什麼好玩的。
Given the past week has been tough on shareholders, let's investigate the fundamentals and see what we can learn.
鑑於過去一週對股東來說很艱難,讓我們調查一下基本面,看看我們能學到什麼。
There is no denying that markets are sometimes efficient, but prices do not always reflect underlying business performance. By comparing earnings per share (EPS) and share price changes over time, we can get a feel for how investor attitudes to a company have morphed over time.
不可否認,市場有時是有效的,但價格並不總是能反映潛在的業務表現。通過比較每股收益(EPS)和一段時間內的股價變化,我們可以了解投資者對公司的態度是如何隨着時間的推移而變化的。
China Literature became profitable within the last five years. That would generally be considered a positive, so we are surprised to see the share price is down. So it's worth looking at other metrics to try to understand the share price move.
中國文學在過去五年中實現了盈利。這通常會被視爲利好,因此我們驚訝地看到股價下跌。因此,值得研究其他指標來了解股價走勢。
We think that the revenue decline over three years, at a rate of 7.2% per year, probably had some shareholders looking to sell. And that's not surprising, since it seems unlikely that EPS growth can continue for long in the absence of revenue growth.
我們認爲,三年來的收入以每年7.2%的速度下降,可能促使一些股東想要出售。這並不奇怪,因爲在收入沒有增長的情況下,每股收益的增長似乎不太可能持續很長時間。
You can see below how earnings and revenue have changed over time (discover the exact values by clicking on the image).
您可以在下面看到收入和收入如何隨着時間的推移而變化(點擊圖片了解確切的值)。
It's good to see that there was some significant insider buying in the last three months. That's a positive. That said, we think earnings and revenue growth trends are even more important factors to consider. You can see what analysts are predicting for China Literature in this interactive graph of future profit estimates.
很高興看到在過去三個月中出現了一些大規模的內幕買盤。這是積極的。話雖如此,我們認爲收益和收入增長趨勢是更重要的考慮因素。在這張未來利潤估計的交互式圖表中,你可以看到分析師對中國文學的預測。
A Different Perspective
不同的視角
We regret to report that China Literature shareholders are down 35% for the year. Unfortunately, that's worse than the broader market decline of 6.6%. Having said that, it's inevitable that some stocks will be oversold in a falling market. The key is to keep your eyes on the fundamental developments. Regrettably, last year's performance caps off a bad run, with the shareholders facing a total loss of 7% per year over five years. We realise that Baron Rothschild has said investors should "buy when there is blood on the streets", but we caution that investors should first be sure they are buying a high quality business. I find it very interesting to look at share price over the long term as a proxy for business performance. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. To that end, you should be aware of the 1 warning sign we've spotted with China Literature .
我們遺憾地報告,中國文學的股東今年下跌了35%。不幸的是,這比整個市場6.6%的跌幅還要嚴重。話雖如此,在下跌的市場中,一些股票不可避免地會被超賣。關鍵是要密切關注基本發展。遺憾的是,去年的業績結束了糟糕的表現,股東在五年內每年面臨7%的總虧損。我們意識到羅斯柴爾德男爵曾說過,投資者應該 “在街頭流血時買入”,但我們警告說,投資者應首先確保他們購買的是高質量的企業。我發現將長期股價視爲業務績效的代表非常有趣。但是,要真正獲得見解,我們還需要考慮其他信息。爲此,你應該注意我們在《中國文學》中發現的1個警告標誌。
If you like to buy stocks alongside management, then you might just love this free list of companies. (Hint: insiders have been buying them).
如果你想與管理層一起購買股票,那麼你可能會喜歡這份免費的公司名單。(提示:業內人士一直在購買它們)。
Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on Hong Kong exchanges.
請注意,本文引用的市場回報反映了目前在香港交易所交易的股票的市場加權平均回報。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。