share_log

Intrepid Metals Engages Resource Stock Digest for Marketing Contract

Intrepid Metals Engages Resource Stock Digest for Marketing Contract

Intrepid Metals 聘請資源庫存摘要作爲營銷合同
newsfile ·  03/01 18:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - March 1, 2024) - Intrepid Metals Corp. (TSXV: INTR) (OTCQB: IMTCF) ("Intrepid" or the "Company") is pleased to announce that it has entered into a services agreement (the "Agreement") with Resource Stock Digest ("RSD") pursuant to which, among other things, RSD has agreed to provide certain promotional services to the Corporation in accordance with Policy 3.4 - Investor Relations, Promotional and Market-Making Activities of the TSX Venture Exchange (the "Exchange").

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.,2024年3月1日)——Intrepid Metals Corp.(多倫多證券交易所股票代碼:INTR)(OTCQB:IMTCF)(“Intrepid” 或 “公司”)欣然宣佈,它已與資源股票摘要(“RSD”)簽訂了服務協議(“協議”),除其他外,RSD已同意向以下各方提供某些促銷服務公司根據政策3.4——多倫多證券交易所風險交易所(“交易所”)的投資者關係、促銷和做市活動。

RSD has been engaged for an initial 3-month advertising and marketing program, commencing on March 1, 2024, for a total fee of US$10,000 payable from cash on hand. Intrepid may renew the agreement for subsequent 3-month periods at its option. RSD conducts interviews with the Company and produces its own content that is distributed to RSD's subscriber base.

RSD已開始爲期3個月的初始廣告和營銷計劃,該計劃從2024年3月1日開始,總費用爲1萬美元,可從手頭現金支付。Intrepid可以選擇將協議續訂爲隨後的3個月。RSD對公司進行採訪並製作自己的內容,分發給RSD的訂戶群。

There are no performance factors contained in the Agreement and RSD will not receive common shares or options as compensation. Further, RSD and the Company are arm's length and, at the time of the Agreement, neither RSD nor any of its principals have an interest, directly or indirectly, in the securities of the Company.

協議中不包含任何績效因素,RSD不會獲得普通股或期權作爲補償。此外,RSD與公司保持一定距離,在協議簽訂時,RSD及其任何委託人均未直接或間接地在公司的證券中擁有權益。

Resource Stock Digest is owned and operated by Gerardo Del Real and Nick Hodge and its contact details are as follows: Attention: Gerardo Del Real, 2051 Gattis School Rd, Ste. 540 PMB 176, Round Rock, TX 78664, USA; Email: editor@resourcestockdigest.com; Phone: (844) 334-4700. The Agreement is subject to the prior approval of the Exchange.

資源股票摘要由傑拉爾多·德爾·雷亞爾和尼克·霍奇擁有和運營,其聯繫方式如下:注意:傑拉爾多·德爾·雷亞爾,蓋蒂斯學校路2051號,Ste. 540 PMB 176,美國德克薩斯州朗德羅克78664;電子郵件:editor@resourcestockdigest.com;電話:(844) 334-4700。該協議須經交易所事先批准。

About Intrepid Metals Corp.

關於無畏金屬公司

Intrepid Metals Corp. is a Canadian company focused on exploring for high-grade essential metals such as copper, silver, lead, and zinc mineral projects in proximity to established mining jurisdictions in southeastern Arizona, USA. The Company has acquired or has agreements to acquire several drill ready projects, including the Corral Copper Project (a district scale advanced exploration and development opportunity with significant shallow historical drill results), the Tombstone South Project (within the historical Tombstone mining district with geological similarities to the Taylor Deposit, which was purchased for $1.3B in 2018, though mineralization at the Taylor Deposit is not necessarily indicative of the mineral potential at the Tombstone South Project) both of which are located in Cochise County, Arizona and the Mesa Well Project (located in the Laramide Copper Porphyry Belt in Arizona). Intrepid has assembled an exceptional team with considerable experience with exploration, developing, and permitting new projects within North America. Intrepid is traded on the TSX Venture Exchange (TSXV) under the symbol "INTR" and on the OTCQB Venture Market under the symbol "IMTCF".  

Intrepid Metals Corp. 是一家加拿大公司,專注於在美國亞利桑那州東南部已建立的採礦管轄區附近勘探高品位必需金屬,例如銅、銀、鉛和鋅礦產項目。該公司已經收購或已達成協議收購多個準備鑽探項目,包括科拉爾銅礦項目(具有顯著淺層鑽探結果的區域規模的高級勘探和開發機會)、Tombstone South項目(位於歷史悠久的湯姆斯通礦區內,地質與2018年以13億美元的價格收購的泰勒礦牀相似,儘管泰勒礦牀的礦化並不一定表明南方湯姆斯通項目的礦產潛力)其中位於亞利桑那州科奇斯縣和梅薩井項目(位於亞利桑那州的拉拉米德銅斑岩帶)。Intrepid 組建了一支在北美探索、開發和許可新項目方面擁有豐富經驗的卓越團隊。Intrepid在多倫多證券交易所風險交易所(TSXV)上市,股票代碼爲 “INTR”,在OTCQB風險市場上交易代碼爲 “IMTCF”。

INTREPID METALS CORP.
On behalf of the Company
"Ken Brophy"
CEO

無畏金屬公司
代表公司
“肯·布羅菲”
首席執行官

For further information regarding this news release, please contact:

有關本新聞稿的更多信息,請聯繫:

Ken Brophy, CEO
604-681-8030
info@intrepidmetals.com

首席執行官肯·布羅菲
604-681-8030
info@intrepidmetals.com

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information

關於前瞻性信息的警示說明

Certain statements contained in this release constitute forward-looking information within the meaning of applicable Canadian securities laws. Such forward-looking statements relate to: (i) future exploration plans and drilling plans; (ii) the confirmation of historical results; (iii) details about potential mineralization; (iv) the exploration potential of the company's mineral properties; (v) the services provided under the terms of the agreement with RSD; and (vi) potential future production.

本新聞稿中包含的某些陳述構成適用的加拿大證券法所指的前瞻性信息。此類前瞻性陳述涉及:(i)未來的勘探計劃和鑽探計劃;(ii)歷史結果的確認;(iii)有關潛在礦化的詳細信息;(iv)公司礦產的勘探潛力;(v)根據與RSD的協議條款提供的服務;以及(vi)潛在的未來產量。

In certain cases, forward-looking information can be identified by the use of words such as "plans", "expects", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "believes", or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might", "occur" or "be achieved" suggesting future outcomes, or other expectations, beliefs, plans, objectives, assumptions, intentions or statements about future events or performance. Forward-looking information contained in this news release is based on certain factors and assumptions regarding, among other things, the Company can raise additional financing to continue operations; the results of exploration activities, expectations and anticipated impact of the COVID-19 outbreak, commodity prices, the timing and amount of future exploration and development expenditures, the availability of labour and materials, receipt of and compliance with necessary regulatory approvals and permits, the estimation of insurance coverage, and assumptions with respect to currency fluctuations, environmental risks, title disputes or claims, and other similar matters. While the Company considers these assumptions to be reasonable based on information currently available to it, they may prove to be incorrect.

在某些情況下,可以通過使用 “計劃”、“期望”、“預算”、“預期”、“估計”、“預測”、“打算”、“預期” 或 “相信” 等詞語來識別前瞻性信息,或聲明某些行動、事件或結果 “可能”、“可能”、“發生” 或 “實現”,暗示將來結果,或其他關於未來事件或績效的期望、信念、計劃、目標、假設、意圖或陳述。本新聞稿中包含的前瞻性信息基於以下方面的某些因素和假設:除其他外,公司可以籌集額外融資以繼續經營;勘探活動的結果、COVID-19 疫情的預期和預期影響、大宗商品價格、未來勘探和開發支出的時間和金額、勞動力和材料的可用性、必要的監管批准和許可證的獲得和遵守情況、保險承保範圍的估計以及以下假設關於貨幣波動、環境風險、所有權爭議或索賠以及其他類似事項。儘管根據目前獲得的信息,公司認爲這些假設是合理的,但這些假設可能被證明是不正確的。

Forward looking information involves known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements of the Company to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking information. Such factors include risks inherent in the exploration and development of mineral deposits, including risks relating to the ability to access infrastructure, risks relating to the failure to access financing, risks relating to changes in commodity prices, risks related to current global financial conditions, risks related to current global financial conditions and the impact of COVID-19 on the Company's business, reliance on key personnel, operational risks inherent in the conduct of exploration and development activities, including the risk of accidents, labour disputes and cave-ins, regulatory risks including the risk that permits may not be obtained in a timely fashion or at all, financing, capitalization and liquidity risks, risks related to disputes concerning property titles and interests, environmental risks and the additional risks identified in the "Risk Factors" section of the Company's reports and filings with applicable Canadian securities regulators.

前瞻性信息涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司的實際業績、業績或成就與前瞻性信息所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。這些因素包括礦牀勘探和開發固有的風險,包括與基礎設施接入能力相關的風險、與未能獲得融資相關的風險、與大宗商品價格變動相關的風險、與當前全球金融狀況相關的風險、與當前全球金融狀況以及 COVID-19 對公司業務的影響相關的風險、對關鍵人員的依賴、勘探和開發活動中固有的運營風險,包括事故風險、勞動風險爭議和讓步,監管風險,包括無法及時或根本無法獲得許可證的風險,融資、資本和流動性風險,與財產所有權和利益爭議相關的風險,環境風險以及公司向相關加拿大證券監管機構提交的報告和文件的 “風險因素” 部分中確定的其他風險。

Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking information, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. The forward-looking information is made as of the date of this news release. Except as required by applicable securities laws, the Company does not undertake any obligation to publicly update or revise any forward-looking information.

儘管公司試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息中描述的重大差異的重要因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果與預期、估計或預期不符。因此,讀者不應過分依賴前瞻性信息。前瞻性信息是截至本新聞發佈之日發佈的。除非適用的證券法要求,否則公司不承擔任何公開更新或修改任何前瞻性信息的義務。

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) has reviewed or accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均未審查本新聞稿的充分性或準確性,也未承擔責任。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論