share_log

Sego Resources Closes $100,000 First Tranche of Financing

Sego Resources Closes $100,000 First Tranche of Financing

Sego Resources完成了第一筆10萬美元的融資
newsfile ·  03/15 16:02

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - March 15, 2024) - Sego Resources Inc., (TSXV: SGZ) ("Sego" or "the Company") is pleased to announce that it has received conditional approval from the TSX Venture Exchange for closing of the first tranche of the financing announced on March 14, 2024. On closing, Sego will issue 5,000,000 units at $0.02 per unit for gross proceeds of $100,000.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.,2024年3月15日)——世高資源公司(多倫多證券交易所股票代碼:SGZ)(“世高” 或 “公司”)欣然宣佈,它已獲得多倫多證券交易所風險交易所的有條件批准,以完成2024年3月14日宣佈的第一筆融資。收盤時,世高將以每單位0.02美元的價格發行500萬個單位,總收益爲10萬美元。

In addition to closing the first tranche of the financing, Sego is pleased to announce that it recently received a BC Mineral Exploration Tax Credit refund of $43,299.

除了完成第一筆融資外,Sego還高興地宣佈,它最近收到了不列顛哥倫比亞省礦產勘探稅收抵免43,299美元的退款。

Each unit of the financing will consist of one common share and one share purchase warrant. Each share purchase warrant will entitle the holder to purchase an additional common share at $0.05 for two years from the closing date. The securities issued on closing are subject to the applicable statutory four-month and one-day hold period ending July 16, 2024.

每個融資單位將包括一股普通股和一份股票購買權證。每份股票購買權證將使持有人有權自截止之日起兩年內以0.05美元的價格額外購買普通股。收盤時發行的證券受截至2024年7月16日的適用四個月和一天的法定持有期的約束。

The proceeds will be used for general working capital. The Company fully expects to spend the funds as stated, however, there may be circumstances, for sound business reasons, where a reallocation of funds may be necessary.

所得款項將用於一般營運資金。公司完全希望按上述方式使用資金,但是,出於合理的業務原因,在某些情況下,可能需要重新分配資金。

Finder's fees will be payable on a portion of the private placement and will consist of 7% cash and 7% broker warrants. Each broker warrant will entitle the holder to purchase one common share at $0.05 for two years from the closing date.

Finder的費用將按部分私募支付,包括7%的現金和7%的經紀人認股權證。每份經紀人認股權證將賦予持有人自截止日起兩年內以0.05美元的價格購買一股普通股的權利。

PI Financial Corp. will receive $490 and 24,500 broker warrants and Leede Jones Gable Inc. will receive $420 and 21,000 broker warrants. Any warrants exercised prior to July 16, 2024, will be subject to the hold period.

PI Financial Corp. 將獲得490美元和24,500美元的經紀認股權證,Leede Jones Gable Inc.將獲得420美元和21,000美元的經紀認股權證。2024年7月16日之前行使的任何認股權證都將受保留期的約束。

Insiders of the Company subscribed for 1,720,000 of the 5,000,000 units, with CEO J Paul Stevenson subscribing for 750,000 units, Strashin Developments Limited, an insider of Sego by virtue of shareholdings, subscribing for 520,000 units and MBP Management Ltd., a company owned by CFO Brent Petterson subscribing for 450,000 units.

公司內部人士認購了這50萬套單位中的172萬套,首席執行官保羅·史蒂文森認購了75萬套,世高內部人士斯特拉辛開發有限公司認購了52萬套,首席財務官布倫特·佩特森旗下的公司MBP管理有限公司認購了45萬套。

As a result, the private placement is a related-party transaction (as defined under Multilateral Instrument 61-101 "Protection of Minority Security Holders in Special Transactions"). The Company relied upon Section 5.5 (a) "Fair Market Value Not More Than $2.5 Million", Section 5.5 (c) "Distribution of Securities for Cash", and exemptions from the formal valuation and minority shareholder approval requirements, respectively, under MI 61-101.

因此,私募是一項關聯方交易(定義見第61-101號多邊文書 “在特殊交易中保護少數證券持有人”)。該公司分別依賴第5.5(a)條 “公允市場價值不超過250萬美元”、第5.5(c)節 “現金證券分配” 以及MI 61-101中正式估值和少數股東批准要求的豁免。

There is no material change about the Company that has not been generally disclosed.

本公司沒有未被普遍披露的重大變化。

For further information please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

J. Paul Stevenson, CEO (604) 682-2933

J. Paul Stevenson,首席執行官 (604) 682-2933

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release. No regulatory authority has approved or disapproved the information contained in this news release.

多倫多證券交易所風險交易所及其監管服務提供商(該術語在多倫多證券交易所風險交易所的政策中定義)均不對本新聞稿的充分性或準確性承擔責任。沒有任何監管機構批准或不批准本新聞稿中包含的信息。

This release includes certain statements that may be deemed "forward-looking statements". All statements in this release, other than statement of historical facts that address future production, reserve potential, exploration drilling, exploitation activities and events or developments that the Company expects re forward-looking statements. Although the Company believes the expectations expressed in such forward-looking statements are based on reasonable assumptions, statements are not guarantees of future performance and actual results or developments may differ materially from the forward-looking statements. Factors that could cause actual results to differ materially from those in forward-looking statements include market prices, exploitation and exploration successes, continued availability of capital and financing, general economic, market or business conditions. Investors are cautioned that any such statements are not guarantees of future performance and those actual results or developments may differ materially from those projected in the forward-looking statements.

本新聞稿包括某些可能被視爲 “前瞻性陳述” 的陳述。本新聞稿中的所有陳述,但涉及未來產量、儲量潛力、勘探鑽探、開採活動以及公司預期的有關前瞻性陳述的事件或發展的歷史事實陳述除外。儘管公司認爲此類前瞻性陳述中表達的預期基於合理的假設,但陳述並不能保證未來的業績,實際業績或發展可能與前瞻性陳述存在重大差異。可能導致實際業績與前瞻性陳述存在重大差異的因素包括市場價格、開採和勘探成功率、資本和融資的持續可用性、總體經濟、市場或業務狀況。投資者請注意,任何此類陳述都不能保證未來的表現,這些實際業績或發展可能與前瞻性陳述中的預測存在重大差異。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論