share_log

Dongfeng Motor Group's (HKG:489) Earnings Have Declined Over Five Years, Contributing to Shareholders 37% Loss

Dongfeng Motor Group's (HKG:489) Earnings Have Declined Over Five Years, Contributing to Shareholders 37% Loss

東風汽車集團(HKG: 489)的收益在五年內有所下降,導致股東虧損37%
Simply Wall St ·  03/20 17:48

Dongfeng Motor Group Company Limited (HKG:489) shareholders should be happy to see the share price up 18% in the last week. But over the last half decade, the stock has not performed well. After all, the share price is down 56% in that time, significantly under-performing the market.

東風汽車集團有限公司(HKG: 489)股東應該很高興看到上週股價上漲18%。但是在過去的五年中,該股表現不佳。畢竟,當時股價下跌了56%,表現大大低於市場。

While the stock has risen 18% in the past week but long term shareholders are still in the red, let's see what the fundamentals can tell us.

儘管該股在過去一週上漲了18%,但長期股東仍處於虧損狀態,但讓我們看看基本面能告訴我們什麼。

While the efficient markets hypothesis continues to be taught by some, it has been proven that markets are over-reactive dynamic systems, and investors are not always rational. One way to examine how market sentiment has changed over time is to look at the interaction between a company's share price and its earnings per share (EPS).

儘管一些人繼續教導高效市場假說,但事實證明,市場是反應過度的動態系統,投資者並不總是理性的。研究市場情緒如何隨着時間的推移而變化的一種方法是研究公司股價與其每股收益(EPS)之間的相互作用。

Looking back five years, both Dongfeng Motor Group's share price and EPS declined; the latter at a rate of 16% per year. Notably, the share price has fallen at 15% per year, fairly close to the change in the EPS. This implies that the market has had a fairly steady view of the stock. So it's fair to say the share price has been responding to changes in EPS.

回顧五年,東風汽車集團的股價和每股收益均有所下降;後者每年下降16%。值得注意的是,股價每年下跌15%,與每股收益的變化非常接近。這意味着市場對該股的看法相當穩定。因此,可以公平地說,股價一直在應對每股收益的變化。

The graphic below depicts how EPS has changed over time (unveil the exact values by clicking on the image).

下圖描述了 EPS 隨着時間的推移是如何變化的(點擊圖片可以看到確切的值)。

earnings-per-share-growth
SEHK:489 Earnings Per Share Growth March 21st 2024
香港交易所:489 年每股收益增長 2024 年 3 月 21 日

It's probably worth noting that the CEO is paid less than the median at similar sized companies. It's always worth keeping an eye on CEO pay, but a more important question is whether the company will grow earnings throughout the years. Dive deeper into the earnings by checking this interactive graph of Dongfeng Motor Group's earnings, revenue and cash flow.

可能值得注意的是,首席執行官的薪水低於類似規模公司的中位數。始終值得關注首席執行官的薪酬,但更重要的問題是公司多年來是否會增加收益。查看這張東風汽車集團收益、收入和現金流的交互式圖表,深入了解收益。

What About Dividends?

分紅呢?

It is important to consider the total shareholder return, as well as the share price return, for any given stock. The TSR is a return calculation that accounts for the value of cash dividends (assuming that any dividend received was reinvested) and the calculated value of any discounted capital raisings and spin-offs. It's fair to say that the TSR gives a more complete picture for stocks that pay a dividend. In the case of Dongfeng Motor Group, it has a TSR of -37% for the last 5 years. That exceeds its share price return that we previously mentioned. The dividends paid by the company have thusly boosted the total shareholder return.

重要的是要考慮任何給定股票的股東總回報率和股價回報率。股東總回報率是一種回報計算方法,它考慮了現金分紅的價值(假設收到的任何股息都經過再投資)以及任何貼現資本籌集和分拆的計算價值。可以公平地說,股東總回報率爲支付股息的股票提供了更完整的畫面。以東風汽車集團爲例,在過去的5年中,其股東回報率爲-37%。這超過了我們之前提到的其股價回報率。因此,該公司支付的股息提高了 股東回報。

A Different Perspective

不同的視角

We're pleased to report that Dongfeng Motor Group shareholders have received a total shareholder return of 9.9% over one year. Of course, that includes the dividend. That certainly beats the loss of about 6% per year over the last half decade. The long term loss makes us cautious, but the short term TSR gain certainly hints at a brighter future. I find it very interesting to look at share price over the long term as a proxy for business performance. But to truly gain insight, we need to consider other information, too. Case in point: We've spotted 4 warning signs for Dongfeng Motor Group you should be aware of, and 1 of them doesn't sit too well with us.

我們很高興地報告,東風汽車集團的股東在一年內獲得了 9.9% 的總股東回報率。當然,這包括股息。這無疑超過了過去五年中每年約6%的損失。長期虧損使我們保持謹慎,但短期股東總回報率的增長無疑暗示着更光明的未來。我發現將長期股價視爲業務績效的代表非常有趣。但是,要真正獲得見解,我們還需要考慮其他信息。一個很好的例子:我們已經發現了你應該注意的東風汽車集團的4個警告標誌,其中一個不太適合我們。

Of course Dongfeng Motor Group may not be the best stock to buy. So you may wish to see this free collection of growth stocks.

當然,東風汽車集團可能不是最好的買入股票。因此,您可能希望看到這批免費的成長股。

Please note, the market returns quoted in this article reflect the market weighted average returns of stocks that currently trade on Hong Kong exchanges.

請注意,本文引用的市場回報反映了目前在香港交易所交易的股票的市場加權平均回報。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論