share_log

These 4 Measures Indicate That China First Heavy Industries (SHSE:601106) Is Using Debt In A Risky Way

These 4 Measures Indicate That China First Heavy Industries (SHSE:601106) Is Using Debt In A Risky Way

這4項措施表明中國第一重工業(SHSE:601106)正在以風險方式使用債務
Simply Wall St ·  03/22 18:40

David Iben put it well when he said, 'Volatility is not a risk we care about. What we care about is avoiding the permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. Importantly, China First Heavy Industries (SHSE:601106) does carry debt. But should shareholders be worried about its use of debt?

大衛·伊本說得好,他說:“波動性不是我們關心的風險。我們關心的是避免資本的永久損失。”因此,很明顯,當你考慮任何給定股票的風險時,你需要考慮債務,因爲過多的債務會使公司陷入困境。重要的是,中國第一重工業(SHSE: 601106)確實有債務。但是,股東是否應該擔心其債務的使用?

When Is Debt Dangerous?

債務何時危險?

Generally speaking, debt only becomes a real problem when a company can't easily pay it off, either by raising capital or with its own cash flow. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

一般而言,只有當公司無法通過籌集資金或利用自己的現金流輕鬆償還債務時,債務才會成爲真正的問題。歸根結底,如果公司無法履行償還債務的法律義務,股東可能一無所有地離開。儘管這種情況並不常見,但我們經常會看到負債公司永久稀釋股東,因爲貸款人強迫他們以不利的價格籌集資金。但是,通過取代稀釋,對於需要資本以高回報率投資增長的企業來說,債務可能是一個非常好的工具。當我們考慮公司使用債務時,我們首先要同時考慮現金和債務。

What Is China First Heavy Industries's Debt?

中國第一重工的債務是多少?

You can click the graphic below for the historical numbers, but it shows that as of September 2023 China First Heavy Industries had CN¥20.6b of debt, an increase on CN¥17.4b, over one year. On the flip side, it has CN¥1.83b in cash leading to net debt of about CN¥18.8b.

你可以點擊下圖查看歷史數字,但它顯示,截至2023年9月,中國第一重工在一年內有206億元人民幣的債務,比174億元人民幣有所增加。另一方面,它擁有18.3億加元的現金,淨負債約爲188億加元。

debt-equity-history-analysis
SHSE:601106 Debt to Equity History March 22nd 2024
SHSE: 601106 2024 年 3 月 22 日債務與股權比率的歷史記錄

A Look At China First Heavy Industries' Liabilities

看看中國第一重工業的負債

According to the last reported balance sheet, China First Heavy Industries had liabilities of CN¥20.7b due within 12 months, and liabilities of CN¥12.5b due beyond 12 months. Offsetting this, it had CN¥1.83b in cash and CN¥19.1b in receivables that were due within 12 months. So its liabilities total CN¥12.3b more than the combination of its cash and short-term receivables.

根據上次報告的資產負債表,中國第一重工的負債爲207億元人民幣,12個月後到期的負債爲125億元人民幣。與此相抵消的是,它有18.3億加元的現金和191億元人民幣的應收賬款將在12個月內到期。因此,其負債總額比其現金和短期應收賬款的總額高出123億元人民幣。

This is a mountain of leverage relative to its market capitalization of CN¥18.8b. This suggests shareholders would be heavily diluted if the company needed to shore up its balance sheet in a hurry.

相對於其188億元人民幣的市值,這是一座巨大的槓桿率。這表明,如果公司需要迅速支撐資產負債表,股東將被嚴重稀釋。

In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

爲了擴大公司相對於收益的負債規模,我們計算其淨負債除以利息、稅項、折舊和攤銷前的收益(EBITDA),將其利息和稅前收益(EBIT)除以利息支出(利息保障)。這樣,我們既考慮債務的絕對數量,也考慮爲債務支付的利率。

Weak interest cover of 1.2 times and a disturbingly high net debt to EBITDA ratio of 18.1 hit our confidence in China First Heavy Industries like a one-two punch to the gut. The debt burden here is substantial. Worse, China First Heavy Industries's EBIT was down 21% over the last year. If earnings continue to follow that trajectory, paying off that debt load will be harder than convincing us to run a marathon in the rain. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine China First Heavy Industries's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

1.2倍的薄弱利息覆蓋率和令人不安的高淨負債與息稅折舊攤銷前利潤比率18.1打擊了我們對中國第一重工的信心,就像是一二的衝擊。這裏的債務負擔是沉重的。更糟糕的是,中國第一重工的息稅前利潤比去年下降了21%。如果收益繼續保持這一軌跡,那麼償還債務負擔將比說服我們在雨中跑一場馬拉松更難。毫無疑問,我們從資產負債表中學到的關於債務的知識最多。但是,未來收益將決定中國第一重工未來保持健康資產負債表的能力。因此,如果您專注於未來,可以查看這份顯示分析師利潤預測的免費報告。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. Over the last three years, China First Heavy Industries saw substantial negative free cash flow, in total. While that may be a result of expenditure for growth, it does make the debt far more risky.

最後,儘管稅務人員可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受冷硬現金。因此,合乎邏輯的步驟是研究息稅前利潤與實際自由現金流相匹配的比例。在過去的三年中,中國第一重工的自由現金流總額爲負數。儘管這可能是增長支出的結果,但它確實使債務風險大大增加。

Our View

我們的觀點

On the face of it, China First Heavy Industries's conversion of EBIT to free cash flow left us tentative about the stock, and its EBIT growth rate was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. And even its net debt to EBITDA fails to inspire much confidence. After considering the datapoints discussed, we think China First Heavy Industries has too much debt. That sort of riskiness is ok for some, but it certainly doesn't float our boat. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 3 warning signs for China First Heavy Industries (of which 1 makes us a bit uncomfortable!) you should know about.

從表面上看,中國第一重工將息稅前利潤轉換爲自由現金流使我們對該股持初步看法,其息稅前利潤增長率並不比一年中最繁忙的夜晚那家空蕩蕩的餐廳更具吸引力。而且,即使是其淨負債佔息稅折舊攤銷前利潤的比例也未能激發人們的信心。在考慮了所討論的數據點之後,我們認爲中國第一重工的債務過多。這種風險對某些人來說是可以的,但它肯定無法滿足我們的需求。資產負債表顯然是分析債務時需要關注的領域。但是,並非所有的投資風險都存在於資產負債表中,遠非如此。這些風險可能很難發現。每家公司都有它們,我們已經發現了中國第一重工的3個警告標誌(其中1個讓我們有點不舒服!)你應該知道。

When all is said and done, sometimes its easier to focus on companies that don't even need debt. Readers can access a list of growth stocks with zero net debt 100% free, right now.

當一切都說完之後,有時更容易將注意力集中在甚至不需要債務的公司上。讀者現在可以100%免費訪問淨負債爲零的成長型股票清單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論