Shanghai International Port (Group) Co., Ltd. Beat Revenue Forecasts By 5.0%: Here's What Analysts Are Forecasting Next
Shanghai International Port (Group) Co., Ltd. Beat Revenue Forecasts By 5.0%: Here's What Analysts Are Forecasting Next
Investors in Shanghai International Port (Group) Co., Ltd. (SHSE:600018) had a good week, as its shares rose 2.1% to close at CN¥5.40 following the release of its annual results. It was a pretty mixed result, with revenues beating expectations to hit CN¥38b. Statutory earnings fell 4.9% short of analyst forecasts, reaching CN¥0.57 per share. The analysts typically update their forecasts at each earnings report, and we can judge from their estimates whether their view of the company has changed or if there are any new concerns to be aware of. Readers will be glad to know we've aggregated the latest statutory forecasts to see whether the analysts have changed their mind on Shanghai International Port (Group) after the latest results.
上海國際港務(集團)有限公司(SHSE: 600018)的投資者度過了愉快的一週,在公佈年度業績後,其股價上漲了2.1%,收於5.40元人民幣。結果好壞參半,收入超出預期,達到380億元人民幣。法定收益比分析師的預期下降了4.9%,達到每股0.57元人民幣。分析師通常會在每份收益報告中更新他們的預測,我們可以從他們的估計中判斷他們對公司的看法是否發生了變化,或者是否有任何新的問題需要注意。讀者會很高興得知我們已經彙總了最新的法定預測,以了解分析師在最新業績公佈後是否改變了對上海國際港口(集團)的看法。
Following last week's earnings report, Shanghai International Port (Group)'s four analysts are forecasting 2024 revenues to be CN¥38.3b, approximately in line with the last 12 months. Per-share earnings are expected to increase 6.4% to CN¥0.60. Before this earnings report, the analysts had been forecasting revenues of CN¥36.6b and earnings per share (EPS) of CN¥0.59 in 2024. It looks like there's been a modest increase in sentiment following the latest results, withthe analysts becoming a bit more optimistic in their predictions for both revenues and earnings.
繼上週的業績之後,上海國際港務(集團)的四位分析師預測2024年的收入爲383億元人民幣,與過去12個月大致持平。每股收益預計將增長6.4%,至0.60元人民幣。在本業績發佈之前,分析師一直預測2024年的收入爲366億元人民幣,每股收益(EPS)爲0.59元人民幣。最新業績公佈後,市場情緒似乎略有增加,分析師對收入和收益的預測變得更加樂觀了。
Althoughthe analysts have upgraded their earnings estimates, there was no change to the consensus price target of CN¥5.11, suggesting that the forecast performance does not have a long term impact on the company's valuation. It could also be instructive to look at the range of analyst estimates, to evaluate how different the outlier opinions are from the mean. There are some variant perceptions on Shanghai International Port (Group), with the most bullish analyst valuing it at CN¥6.30 and the most bearish at CN¥4.30 per share. As you can see, analysts are not all in agreement on the stock's future, but the range of estimates is still reasonably narrow, which could suggest that the outcome is not totally unpredictable.
儘管分析師上調了收益預期,但共識目標股價5.11元人民幣沒有變化,這表明預測的業績不會對公司的估值產生長期影響。研究分析師的估計範圍,評估異常值與平均值的差異程度也可能很有啓發性。對上海國際港口(集團)的看法有所不同,最看漲的分析師將其估值爲6.30元人民幣,最看跌的爲每股4.30元人民幣。如你所見,分析師對該股的未來並不完全一致,但估計範圍仍然相當狹窄,這可能表明結果並非完全不可預測。
Looking at the bigger picture now, one of the ways we can make sense of these forecasts is to see how they measure up against both past performance and industry growth estimates. The analysts are definitely expecting Shanghai International Port (Group)'s growth to accelerate, with the forecast 1.9% annualised growth to the end of 2024 ranking favourably alongside historical growth of 0.02% per annum over the past five years. By contrast, our data suggests that other companies (with analyst coverage) in a similar industry are forecast to grow their revenue at 9.5% per year. So it's clear that despite the acceleration in growth, Shanghai International Port (Group) is expected to grow meaningfully slower than the industry average.
從現在的大局來看,我們可以理解這些預測的方法之一是看看它們如何與過去的業績和行業增長預期相比較。分析師肯定預計,上海國際港口(集團)的增長將加速,預計到2024年底的年化增長率爲1.9%,而過去五年的歷史年增長率爲0.02%。相比之下,我們的數據表明,預計類似行業的其他公司(有分析師報道)的收入將以每年9.5%的速度增長。因此,很明顯,儘管增長加速,但預計上海國際港口(集團)的增長將明顯低於行業平均水平。
The Bottom Line
底線
The most important thing here is that the analysts upgraded their earnings per share estimates, suggesting that there has been a clear increase in optimism towards Shanghai International Port (Group) following these results. Fortunately, they also upgraded their revenue estimates, although our data indicates it is expected to perform worse than the wider industry. There was no real change to the consensus price target, suggesting that the intrinsic value of the business has not undergone any major changes with the latest estimates.
這裏最重要的是,分析師上調了每股收益預期,這表明在這些業績公佈後,對上海國際港口(集團)的樂觀情緒明顯增強。幸運的是,他們還上調了收入預期,儘管我們的數據表明其表現預計將比整個行業差。共識目標股價沒有實際變化,這表明該業務的內在價值與最新估計相比沒有發生任何重大變化。
Keeping that in mind, we still think that the longer term trajectory of the business is much more important for investors to consider. We have forecasts for Shanghai International Port (Group) going out to 2026, and you can see them free on our platform here.
考慮到這一點,我們仍然認爲該業務的長期發展軌跡對於投資者來說更爲重要。我們對上海國際港口(集團)到2026年的發展做出了預測,你可以在我們的平台上免費查看。
And what about risks? Every company has them, and we've spotted 1 warning sign for Shanghai International Port (Group) you should know about.
那風險呢?每家公司都有它們,我們已經發現了一個你應該知道的上海國際港口(集團)警告標誌。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。