share_log

While Public Companies Own 24% of Bank of Shanghai Co., Ltd. (SHSE:601229), Individual Investors Are Its Largest Shareholders With 43% Ownership

While Public Companies Own 24% of Bank of Shanghai Co., Ltd. (SHSE:601229), Individual Investors Are Its Largest Shareholders With 43% Ownership

雖然上市公司擁有上海銀行股份有限公司(SHSE: 601229)24%的股份,但個人投資者是其最大股東,擁有43%的股份
Simply Wall St ·  04/06 20:20

Key Insights

關鍵見解

  • Significant control over Bank of Shanghai by individual investors implies that the general public has more power to influence management and governance-related decisions
  • 51% of the business is held by the top 9 shareholders
  • Analyst forecasts along with ownership data serve to give a strong idea about prospects for a business
  • 個人投資者對上海銀行的重大控制意味着公衆擁有更大的影響管理和治理相關決策的權力
  • 51% 的業務由前 9 名股東持有
  • 分析師的預測以及所有權數據可以使人們對企業前景有深刻的了解

Every investor in Bank of Shanghai Co., Ltd. (SHSE:601229) should be aware of the most powerful shareholder groups. With 43% stake, individual investors possess the maximum shares in the company. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).

上海銀行股份有限公司(SHSE: 601229)的每位投資者都應該了解最強大的股東群體。個人投資者擁有43%的股份,擁有公司的最大股份。也就是說,如果股票上漲,該集團將受益最大(如果出現低迷,則損失最大)。

Meanwhile, public companies make up 24% of the company's shareholders.

同時,上市公司佔公司股東的24%。

Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about Bank of Shanghai.

讓我們仔細看看不同類型的股東能告訴我們關於上海銀行的什麼。

ownership-breakdown
SHSE:601229 Ownership Breakdown April 7th 2024
SHSE: 601229 所有權明細 2024 年 4 月 7 日

What Does The Institutional Ownership Tell Us About Bank of Shanghai?

關於上海銀行,機構所有權告訴我們什麼?

Many institutions measure their performance against an index that approximates the local market. So they usually pay more attention to companies that are included in major indices.

許多機構根據近似於當地市場的指數來衡量自己的表現。因此,他們通常會更多地關注主要指數中包含的公司。

Bank of Shanghai already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This implies the analysts working for those institutions have looked at the stock and they like it. But just like anyone else, they could be wrong. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of Bank of Shanghai, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.

上海銀行已經在股份登記處設立了機構。事實上,他們擁有該公司可觀的股份。這意味着在這些機構工作的分析師已經看過這隻股票,他們很喜歡。但是就像其他人一樣,他們可能錯了。如果兩個大型機構投資者試圖同時拋售股票,股價大幅下跌的情況並不少見。因此,值得檢查一下上海銀行過去的收益軌跡(見下文)。當然,請記住,還有其他因素需要考慮。

earnings-and-revenue-growth
SHSE:601229 Earnings and Revenue Growth April 7th 2024
SHSE: 601229 2024 年 4 月 7 日收益和收入增長

Hedge funds don't have many shares in Bank of Shanghai. Looking at our data, we can see that the largest shareholder is Shanghai Alliance Investment Ltd. with 15% of shares outstanding. With 8.3% and 6.5% of the shares outstanding respectively, Shanghai International Port (Group) Co., Ltd. and Banco Santander, S.A. are the second and third largest shareholders.

對沖基金在上海銀行的股份不多。從我們的數據來看,我們可以看到最大股東是上海聯合投資有限公司,已發行股份的15%。上海國際港務(集團)有限公司和桑坦德銀行股份有限公司分別擁有8.3%和6.5%的已發行股份,是第二和第三大股東。

We also observed that the top 9 shareholders account for more than half of the share register, with a few smaller shareholders to balance the interests of the larger ones to a certain extent.

我們還觀察到,前9名股東佔股票登記冊的一半以上,少數規模較小的股東可以在一定程度上平衡大股東的利益。

While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. There are a reasonable number of analysts covering the stock, so it might be useful to find out their aggregate view on the future.

雖然研究公司的機構所有權數據是有意義的,但研究分析師的情緒以了解風向哪個方向吹來也是有意義的。有相當數量的分析師在報道該股,因此了解他們對未來的總體看法可能很有用。

Insider Ownership Of Bank of Shanghai

上海銀行的內部所有權

While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. The company management answer to the board and the latter should represent the interests of shareholders. Notably, sometimes top-level managers are on the board themselves.

儘管內部人士的確切定義可能是主觀的,但幾乎每個人都認爲董事會成員是內部人士。公司管理層對董事會負責,後者應代表股東的利益。值得注意的是,有時高層管理人員自己也是董事會成員。

I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.

我通常認爲內部所有權是一件好事。但是,在某些情況下,這使其他股東更難追究董事會對決策的責任。

Our data suggests that insiders own under 1% of Bank of Shanghai Co., Ltd. in their own names. But they may have an indirect interest through a corporate structure that we haven't picked up on. It is a very large company, so it would be surprising to see insiders own a large proportion of the company. Though their holding amounts to less than 1%, we can see that board members collectively own CN¥14m worth of shares (at current prices). It is always good to see at least some insider ownership, but it might be worth checking if those insiders have been selling.

我們的數據顯示,內部人士以自己的名義擁有上海銀行股份有限公司不到1%的股份。但是,他們可能會通過我們尚未掌握的公司結構獲得間接利益。這是一家非常大的公司,因此看到內部人士擁有該公司的很大一部分股份會令人驚訝。儘管他們的持股量不到1%,但我們可以看到董事會成員共同擁有價值1400萬元人民幣的股票(按當前價格計算)。看到至少有一部分內部所有權總是件好事,但可能值得檢查一下這些內部人士是否一直在出售。

General Public Ownership

一般公有制

The general public-- including retail investors -- own 43% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.

包括散戶投資者在內的公衆擁有該公司43%的股份,因此不容易被忽視。儘管這個團體不一定能做主,但它肯定會對公司的運營方式產生真正的影響。

Private Equity Ownership

私募股權所有權

With an ownership of 15%, private equity firms are in a position to play a role in shaping corporate strategy with a focus on value creation. Sometimes we see private equity stick around for the long term, but generally speaking they have a shorter investment horizon and -- as the name suggests -- don't invest in public companies much. After some time they may look to sell and redeploy capital elsewhere.

私募股權公司擁有15%的所有權,可以在制定以價值創造爲重點的公司戰略方面發揮作用。有時我們會看到私募股權長期存在,但總的來說,它們的投資期限較短,而且顧名思義,對上市公司的投資並不多。一段時間後,他們可能會考慮出售資本並將其重新部署到其他地方。

Private Company Ownership

私人公司所有權

It seems that Private Companies own 8.9%, of the Bank of Shanghai stock. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.

私人公司似乎擁有上海銀行8.9%的股份。可能值得對此進行更深入的研究。如果關聯方,例如內部人士,對其中一傢俬營公司有興趣,則應在年度報告中予以披露。私營公司也可能在公司中擁有戰略利益。

Public Company Ownership

上市公司所有權

We can see that public companies hold 24% of the Bank of Shanghai shares on issue. We can't be certain but it is quite possible this is a strategic stake. The businesses may be similar, or work together.

我們可以看到,上市公司持有上海銀行24%的已發行股票。我們無法確定,但這很可能是一個戰略利益。這些企業可能相似,也可以合作。

Next Steps:

後續步驟:

While it is well worth considering the different groups that own a company, there are other factors that are even more important. Take risks for example - Bank of Shanghai has 1 warning sign we think you should be aware of.

儘管值得考慮擁有公司的不同群體,但還有其他因素更爲重要。以風險爲例——上海銀行有 1 個我們認爲您應該注意的警告信號。

If you are like me, you may want to think about whether this company will grow or shrink. Luckily, you can check this free report showing analyst forecasts for its future.

如果你像我一樣,你可能需要考慮這家公司是會成長還是會萎縮。幸運的是,您可以查看這份免費報告,其中顯示了分析師對其未來的預測。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注意:本文中的數字是使用過去十二個月的數據計算得出的,這些數據是指截至財務報表日期當月最後一天的12個月期間。這可能與全年年度報告數據不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論