China Television Media, Ltd.'s (SHSE:600088) Stock Is Going Strong: Have Financials A Role To Play?
China Television Media, Ltd.'s (SHSE:600088) Stock Is Going Strong: Have Financials A Role To Play?
China Television Media's (SHSE:600088) stock is up by a considerable 40% over the past three months. We wonder if and what role the company's financials play in that price change as a company's long-term fundamentals usually dictate market outcomes. Specifically, we decided to study China Television Media's ROE in this article.
中國電視傳媒(上海證券交易所代碼:600088)的股票在過去三個月中上漲了40%。我們想知道公司的財務狀況在價格變動中是否起着什麼作用,因爲公司的長期基本面通常決定市場業績。具體而言,我們決定在本文中研究中國電視媒體的投資回報率。
Return on equity or ROE is a key measure used to assess how efficiently a company's management is utilizing the company's capital. In simpler terms, it measures the profitability of a company in relation to shareholder's equity.
股本回報率或投資回報率是用於評估公司管理層利用公司資本效率的關鍵指標。簡而言之,它衡量公司相對於股東權益的盈利能力。
How Is ROE Calculated?
ROE 是如何計算的?
The formula for return on equity is:
股本回報率的公式是:
Return on Equity = Net Profit (from continuing operations) ÷ Shareholders' Equity
股本回報率 = 淨利潤(來自持續經營業務)÷ 股東權益
So, based on the above formula, the ROE for China Television Media is:
因此,根據上述公式,中國電視媒體的投資回報率爲:
23% = CN¥317m ÷ CN¥1.4b (Based on the trailing twelve months to September 2023).
23% = 3.17億元人民幣 ÷ 14億元人民幣(基於截至2023年9月的過去十二個月)。
The 'return' is the amount earned after tax over the last twelve months. So, this means that for every CN¥1 of its shareholder's investments, the company generates a profit of CN¥0.23.
“回報” 是過去十二個月的稅後收入。因此,這意味着,其股東每投資1元人民幣,公司就會產生0.23元人民幣的利潤。
What Has ROE Got To Do With Earnings Growth?
投資回報率與收益增長有什麼關係?
So far, we've learned that ROE is a measure of a company's profitability. We now need to evaluate how much profit the company reinvests or "retains" for future growth which then gives us an idea about the growth potential of the company. Assuming all else is equal, companies that have both a higher return on equity and higher profit retention are usually the ones that have a higher growth rate when compared to companies that don't have the same features.
到目前爲止,我們已經了解到,投資回報率是衡量公司盈利能力的指標。現在,我們需要評估公司再投資或 “保留” 了多少利潤以用於未來的增長,從而使我們對公司的增長潛力有所了解。假設其他條件都一樣,與功能不相同的公司相比,具有更高股本回報率和更高利潤保留率的公司通常具有更高的增長率。
China Television Media's Earnings Growth And 23% ROE
中國電視媒體的收益增長和23%的投資回報率
First thing first, we like that China Television Media has an impressive ROE. Secondly, even when compared to the industry average of 5.8% the company's ROE is quite impressive. Needless to say, we are quite surprised to see that China Television Media's net income shrunk at a rate of 3.3% over the past five years. So, there might be some other aspects that could explain this. These include low earnings retention or poor allocation of capital.
首先,我們喜歡中國電視媒體的投資回報率令人印象深刻。其次,即使與行業平均水平的5.8%相比,該公司的投資回報率也相當可觀。毋庸置疑,我們驚訝地看到,中國電視媒體的淨收入在過去五年中以3.3%的速度萎縮。因此,可能還有其他一些方面可以解釋這一點。其中包括收益保留率低或資本配置不善。
That being said, we compared China Television Media's performance with the industry and were concerned when we found that while the company has shrunk its earnings, the industry has grown its earnings at a rate of 17% in the same 5-year period.
話雖如此,我們將中國電視媒體的表現與該行業的表現進行了比較,當我們發現儘管該公司縮減了收益,但該行業在同期的5年中收益增長了17%,這讓我們感到擔憂。
Earnings growth is a huge factor in stock valuation. It's important for an investor to know whether the market has priced in the company's expected earnings growth (or decline). Doing so will help them establish if the stock's future looks promising or ominous. If you're wondering about China Television Media's's valuation, check out this gauge of its price-to-earnings ratio, as compared to its industry.
收益增長是股票估值的重要因素。對於投資者來說,重要的是要知道市場是否對公司的預期收益增長(或下降)進行了定價。這樣做將幫助他們確定股票的未來是樂觀還是不祥的。如果你想知道中國電視媒體的估值,可以看看這個衡量其市盈率與行業相比的指標。
Is China Television Media Efficiently Re-investing Its Profits?
中國電視媒體是否有效地將其利潤再投資?
China Television Media doesn't pay any regular dividends, meaning that the company is keeping all of its profits, which makes us wonder why it is retaining its earnings if it can't use them to grow its business. So there could be some other explanations in that regard. For instance, the company's business may be deteriorating.
中國電視媒體不支付任何定期股息,這意味着該公司保留了所有利潤,這使我們想知道,如果它不能利用收益來發展業務,爲什麼還要保留收益。因此,在這方面可能還有其他解釋。例如,該公司的業務可能正在惡化。
Summary
摘要
In total, it does look like China Television Media has some positive aspects to its business. However, given the high ROE and high profit retention, we would expect the company to be delivering strong earnings growth, but that isn't the case here. This suggests that there might be some external threat to the business, that's hampering its growth. While we won't completely dismiss the company, what we would do, is try to ascertain how risky the business is to make a more informed decision around the company. To know the 3 risks we have identified for China Television Media visit our risks dashboard for free.
總的來說,看來中國電視傳媒的業務確實有一些積極的方面。但是,鑑於高投資回報率和高利潤保留率,我們預計該公司將實現強勁的收益增長,但情況並非如此。這表明該業務可能面臨一些外部威脅,這阻礙了其增長。雖然我們不會完全解散公司,但我們要做的是努力確定業務的風險,以便在公司周圍做出更明智的決定。要了解我們爲中國電視媒體確定的三種風險,請免費訪問我們的風險儀表板。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。