share_log

ReGen III Announces Convertible Debenture Offering

ReGen III Announces Convertible Debenture Offering

ReGen III 宣佈發行可轉換債券
newsfile ·  04/30 03:01

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - April 30, 2024) - ReGen III Corp. (TSXV: GIII) (OTCQB: ISRJF) (FSE: PN4) ("ReGen III" or the "Company"), a leading clean technology company commercializing the patented ReGen process to upcycle used motor oil ("UMO") into high-value Group III base oils, is pleased to announce the launch of a non-brokered private placement of up to 2,000 Convertible Debenture Units (the "Units"), at a price of $1,000 per Unit for gross proceeds of up to $2,000,000 (the "Placement").

溫哥華,不列顛哥倫比亞州--(新聞發佈公司-2024年4月30日)-ReGen III Corp. (tsxv:giii)(otcqb:isrjf)(fse:pn4),一家領先的清潔技術公司,商業化了重複利用廢機油的專利ReGen工藝的生產,變成高價值的三組基油,"ReGen III"或"公司") 此次領先的清潔技術公司ReGen III Corp.很高興宣佈推出最多2,000 Convertible Debenture Units的非經紀人私募定向增發,UMO轉換債券單元單位最高每個持股單位價格爲1000美元,募集總額達200萬美元。有關ATEX").

Each Unit will consist of a $1,000 in principal amount of unsecured convertible debenture (a "Debenture") and 1,000 common share purchase warrants of the Company (a "Warrant"). Each Warrant will be exercisable to purchase one common share at a price of $0.55 for a period of 24 months after closing.

每個持股單位將包含1,000美元未擔保可轉換債券(轉換債券)和一個公司的1,000份普通股股票認購權(認購權)公司債券轉換債券權證認購權

The Debentures will have a term of 24 months and will accrue interest at a rate of 14% per annum, payable in arrears on a semi-annual basis, and on the maturity date. After 12 months, the Company may elect to pay outstanding interest in common shares ("Interest Shares") at a price per share equal to the volume weighted average price of the common shares on the TSX Venture Exchange (the "Exchange") for the 5 trading days prior to the date such interest is due.

該債券將屬於24個月期限,以每年14%的利率計息,並按半年付息,到期日付息。在12個月後,公司可以選擇以普通股股票支付未償付的利息(“利息股票”),以每股股票等於在多倫多證券交易所創業板的普通股股票交易的成交量加權平均價格(“tsxv”)前5個交易日的價格。利息股票多倫多證券交易所創業板交易所未來5個交易日內,未償付的利息

The Debentures will be convertible at the option of the holder into common shares at a price of $0.55 per common share. After 4 months, the Company may redeem the Debentures in whole or in part by payment of 115% of the principal amount being redeemed, in cash, together with payment of any accrued but unpaid interest on the principal amount being redeemed, in cash or Interest Shares or a combination thereof.

轉換債券可以由持有人選擇以0.55美元每股的價格轉換成普通股。在4個月後,公司可以選擇整體或部分贖回債券,以償還回報率達115%的本金,以現金或利息股票的方式支付未償付的利息或二者組合。

Finder fees may be paid in accordance with the policies of the Exchange, subject to compliance with applicable law and Exchange approval. The Company intends to use the net proceeds from the Placement to advance the Company's re-refinery engineering, including consulting studies, for general working capital and to evaluate potential mergers and acquisitions.

根據交易所的政策,可以支付發現費用,須遵守適用法律和交易所的批准。公司打算利用私募融資淨收入推進公司的煉油廠工程,包括諮詢研究、普通工作資本以及評估潛在的合併和收購。

The Placement may be closed in one or more tranches. The Debentures, the Warrants and any underlying common shares will be subject to a four month hold period from closing. The certificates representing the Debentures and the Warrants will contain such additional terms and conditions as are considered necessary or advisable by the Company. The Placement, including but not limited to the payment of any finder fees and any future issuance of Interest Shares, remains subject to Exchange approval.

此次增發可以一次或多次關閉。轉換債券、認購權以及任何基礎普通股將受到從交易日起的四個月的限制期。債券和認購權的證書將包含公司認爲必要或適宜的其他條款和條件。本次增發,包括但不限於支付任何代理費以及任何未來發行的利息股票,仍然需要獲得交易所的批准。

This press release does not constitute, and shall not be construed as, an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any Units within the United States.

本新聞稿不構成或視爲提供任何購買單位的要約或邀請在美國範圍內購買任何單位。

About ReGen III

關於 ReGen III

ReGen III is a cleantech company commercializing its patented ReGen technology to upcycle UMO into high-value Group III base oils. With a focus on creating sustainable solutions that generate better environmental outcomes and compelling economics, the Company's ReGen process is expected to reduce CO2e emissions by 82% as compared to virgin crude derived base oils combusted at end of life.

ReGen III 是一家清潔技術公司,專注於商業化其專利的 ReGen 工藝,以將廢棄機油升級爲高價值的三級基礎油。公司致力於創造可持續的解決方案,生成更好的環境效益和強大的經濟效益,ReGen 工藝預計可降低82%的 CO2 排放量,相對於最終燃燒產生的未經處理的基礎油。286

In 2022, ReGen III completed FEL2 and value engineering for the Company's 5,600 bpd UMO Texas recycling facility, with the support of world-class engineering, construction and licensed vendor teams - including Koch Project Solutions, LLC, PCL Industrial Management Ltd., Studi Tecnologie Progetti S.p.A., Koch Modular Process Systems and Duke Technologies.

2022年,ReGen III 在享有世界級工程、建築和授權供應商團隊的支持下完成了公司位於得克薩斯州的 5,600 桶/日 UMO 回收設施的FEL2和價值工程,包括 Koch 項目解決方案、PCL 工業管理有限公司、Studi Tecnologie Progetti S.p.A.、科克模塊化工藝系統和達克技術。

Operating in an underserved segment of the base oil market, ReGen III aims to become the world's largest producer of sustainable Group III base oil.

作爲基礎油市場中未得到充分關注的一部分,ReGen III 的目標是成爲世界上最大的可持續生產三級基礎油的生產商。

For more information on ReGen III or to subscribe to the Company's mailing list, please visit: and .

欲了解 ReGen III 或訂閱公司的通訊列表,請訪問網站和。

For further information, please contact:

如需更多信息,請聯繫:

Investor & Media inquiries:
Jamie Frawley
Email: investors@regeniii.com

投資者和媒體諮詢:
Jamie Frawley
電子郵件:investors@regeniii.com

Corporate Inquiries:
Kimberly Hedlin
Vice President, Corporate Finance
Tel: (403) 921-9012
Email: info@regeniii.com

企業諮詢:
金伯利·赫德林
企業財務副總裁
電話:(403) 921-9012
電子郵件:info@regeniii.com

Neither the TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

tsxv的監管服務提供商(在其政策中定義該術語)對本公告的充分性或準確性不承擔責任。

Certain information other than statements of historical facts contained in this news release constitutes "forward-looking information" or "forward-looking statements" (collectively, "forward-looking information"). Without limiting the foregoing, such forward-looking information includes statements regarding the Company's business plans, expectations, capital costs and objectives. In this news release, words such as "may", "would", "could", "will", "likely", "believe", "expect", "anticipate", "intend", "plan", "estimate" and similar words and the negative form thereof are used to identify forward-looking information. Forward looking information should not be read as guarantees of future performance or results, and will not necessarily be accurate indications of whether, or the times at or by which, such future performance will be achieved. Forward-looking information is based on information available at the time and/or the Company management's good faith belief with respect to future events and is subject to known or unknown risks, uncertainties, assumptions and other unpredictable factors, many of which are beyond the Company's control. For additional information with respect to these and other factors and assumptions underlying the forward-looking information made in this news release, see the Company's most recent Management's Discussion and Analysis and financial statements and other documents filed by the Company with the Canadian securities commissions and the discussion of risk factors set out therein. Such documents are available at under the Company's profile and on the Company's website, . The forward-looking information set forth herein reflects the Company's expectations as at the date of this news release and is subject to change after such date. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, other than as required by law.

本新聞稿中包含的除了歷史陳述之外的部分內容,包括"前瞻性信息"或"前瞻性陳述"(統稱"前瞻性信息")。毋庸置疑,此類前瞻性信息包括關於公司業務計劃、預期、資本成本和目標的陳述。在本新聞稿中,使用"可能"、"將"、"可能會"、"可能是"、"相信"、"期望"、"預計"、"預測"、"打算"、"計劃"、"估計"等詞以及其否定形式來確定前瞻性信息。前瞻性信息不應被視爲未來績效或結果的保證,也不一定是有關是否以及何時實現這樣的未來績效的準確指標。前瞻性信息基於在特定時間以及/或公司管理層對未來事件的真誠信念,且受衆所知道的或不知道的風險、不確定性、假設和其他無法預測的因素的影響,其中很多因素超出了公司的控制範圍。有關這些和其他因素、在本新聞稿中提出的前瞻性信息的基礎假設以及以該等假設爲基礎的風險因素的討論的更多資料,請參閱公司最近的管理層討論與分析、基本報表以及其他文件,以及提交給加拿大證券監管機構的文件。這些文件可在下方所示的公司簡介和公司網站下獲取。此處所述的前瞻性信息反映了公司在本新聞稿發佈之日的預期,並且可能在該等日期之後發生變化。公司否認有任何意圖或責任更新或修訂任何前瞻性信息,除非法律要求。公司的簡介和公司網站上的信息。.此處設置的預測信息反映了該公司在新聞發佈日的期望,且在此之後可能發生變化。該公司否認有意更新或修訂任何前瞻性信息,除非法律有要求。

NOT FOR GENERAL DISTRIBUTION IN THE UNITED STATES

在美國一般不被分發

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論