Landfar Bio-medicine Co., Ltd's (SZSE:000504) Biggest Owners Are Private Equity Firms Who Got Richer After Stock Soared 17% Last Week
Landfar Bio-medicine Co., Ltd's (SZSE:000504) Biggest Owners Are Private Equity Firms Who Got Richer After Stock Soared 17% Last Week
Key Insights
關鍵見解
- Significant control over Landfar Bio-medicine by private equity firms implies that the general public has more power to influence management and governance-related decisions
- 51% of the business is held by the top 5 shareholders
- Ownership research, combined with past performance data can help provide a good understanding of opportunities in a stock
- 私募股權公司對Landfar生物醫學的嚴格控制意味着公衆擁有更大的影響管理和治理相關決策的權力
- 51% 的業務由前五名股東持有
- 所有權研究與過去的表現數據相結合,可以幫助人們更好地了解股票的機會
If you want to know who really controls Landfar Bio-medicine Co., Ltd (SZSE:000504), then you'll have to look at the makeup of its share registry. The group holding the most number of shares in the company, around 41% to be precise, is private equity firms. That is, the group stands to benefit the most if the stock rises (or lose the most if there is a downturn).
如果你想知道誰真正控制着蘭發生物醫藥有限公司(深圳證券交易所代碼:000504),那麼你必須看看其股票登記處的構成。持有該公司股份最多的集團是私募股權公司,準確地說約爲41%。也就是說,如果股票上漲,該集團將受益最大(如果出現低迷,則損失最大)。
As a result, private equity firms collectively scored the highest last week as the company hit CN¥2.6b market cap following a 17% gain in the stock.
結果,私募股權公司上週集體得分最高,該公司的市值在股價上漲17%後達到26億元人民幣。
In the chart below, we zoom in on the different ownership groups of Landfar Bio-medicine.
在下圖中,我們放大了Landfar生物醫學的不同所有權群體。
What Does The Institutional Ownership Tell Us About Landfar Bio-medicine?
關於蘭德法爾生物醫學,機構所有權告訴我們什麼?
Many institutions measure their performance against an index that approximates the local market. So they usually pay more attention to companies that are included in major indices.
許多機構根據近似於當地市場的指數來衡量自己的表現。因此,他們通常會更多地關注主要指數中包含的公司。
Landfar Bio-medicine already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This can indicate that the company has a certain degree of credibility in the investment community. However, it is best to be wary of relying on the supposed validation that comes with institutional investors. They too, get it wrong sometimes. When multiple institutions own a stock, there's always a risk that they are in a 'crowded trade'. When such a trade goes wrong, multiple parties may compete to sell stock fast. This risk is higher in a company without a history of growth. You can see Landfar Bio-medicine's historic earnings and revenue below, but keep in mind there's always more to the story.
Landfar Bio-Medicine 已經在股份登記處設立了機構。事實上,他們擁有該公司可觀的股份。這可能表明該公司在投資界具有一定程度的信譽。但是,最好謹慎地依賴機構投資者所謂的驗證。他們有時也會弄錯。當多家機構擁有一隻股票時,總是存在處於 “擁擠交易” 的風險。當這樣的交易出錯時,多方可能會競相快速出售股票。對於沒有增長曆史的公司,這種風險更高。你可以在下面看到Landfar Bio-Medicine的歷史收益和收入,但請記住,故事總是有更多內容。
Landfar Bio-medicine is not owned by hedge funds. Hunan Caixin Venture Capital Co. Ltd is currently the largest shareholder, with 30% of shares outstanding. For context, the second largest shareholder holds about 11% of the shares outstanding, followed by an ownership of 4.4% by the third-largest shareholder.
Landfar 生物醫學不歸對沖基金所有。湖南財信創業投資有限公司Ltd目前是最大股東,已發行股份的30%。就背景而言,第二大股東持有約11%的已發行股份,其次是第三大股東持有4.4%的所有權。
Our research also brought to light the fact that roughly 51% of the company is controlled by the top 5 shareholders suggesting that these owners wield significant influence on the business.
我們的研究還揭示了這樣一個事實,即該公司約有51%的股份由前五名股東控制,這表明這些所有者對業務具有重大影響。
While it makes sense to study institutional ownership data for a company, it also makes sense to study analyst sentiments to know which way the wind is blowing. As far as we can tell there isn't analyst coverage of the company, so it is probably flying under the radar.
雖然研究公司的機構所有權數據是有意義的,但研究分析師的情緒以了解風向哪個方向吹來也是有意義的。據我們所知,沒有分析師對該公司進行報道,因此它可能處於雷達之下。
Insider Ownership Of Landfar Bio-medicine
Landfar 生物醫學的內部所有權
While the precise definition of an insider can be subjective, almost everyone considers board members to be insiders. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.
儘管內部人士的確切定義可能是主觀的,但幾乎每個人都認爲董事會成員是內部人士。公司管理層經營業務,但首席執行官將對董事會負責,即使他或她是董事會成員。
I generally consider insider ownership to be a good thing. However, on some occasions it makes it more difficult for other shareholders to hold the board accountable for decisions.
我通常認爲內部所有權是一件好事。但是,在某些情況下,這使其他股東更難追究董事會對決策的責任。
We can see that insiders own shares in Landfar Bio-medicine Co., Ltd. As individuals, the insiders collectively own CN¥45m worth of the CN¥2.6b company. Some would say this shows alignment of interests between shareholders and the board. But it might be worth checking if those insiders have been selling.
我們可以看到,內部人士擁有蘭德法爾生物醫藥有限公司的股份。作爲個人,內部人士共同擁有這家26億元人民幣公司價值4500萬元人民幣的股份。有人會說,這表明股東和董事會之間的利益一致。但是可能值得檢查一下這些內部人士是否一直在出售。
General Public Ownership
一般公有制
With a 40% ownership, the general public, mostly comprising of individual investors, have some degree of sway over Landfar Bio-medicine. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.
Landfar生物醫學擁有40%的所有權,主要由個人投資者組成的公衆對Landfar生物醫學有一定程度的影響力。儘管這個群體不一定能做主,但它肯定會對公司的運作方式產生真正的影響。
Private Equity Ownership
私募股權所有權
Private equity firms hold a 41% stake in Landfar Bio-medicine. This suggests they can be influential in key policy decisions. Some might like this, because private equity are sometimes activists who hold management accountable. But other times, private equity is selling out, having taking the company public.
私募股權公司持有蘭德法爾生物醫學41%的股份。這表明他們可以在關鍵政策決策中發揮影響力。有些人可能會喜歡這樣,因爲私募股權有時是追究管理層責任的激進分子。但是其他時候,私募股權在公司上市後正在售罄。
Private Company Ownership
私人公司所有權
It seems that Private Companies own 12%, of the Landfar Bio-medicine stock. It might be worth looking deeper into this. If related parties, such as insiders, have an interest in one of these private companies, that should be disclosed in the annual report. Private companies may also have a strategic interest in the company.
看來私營公司擁有蘭德法爾生物醫學股票的12%。可能值得對此進行更深入的研究。如果關聯方,例如內部人士,對其中一傢俬營公司有興趣,則應在年度報告中予以披露。私營公司也可能在公司中擁有戰略利益。
Next Steps:
後續步驟:
It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand Landfar Bio-medicine better, we need to consider many other factors. For instance, we've identified 3 warning signs for Landfar Bio-medicine (1 is a bit unpleasant) that you should be aware of.
擁有公司股份的不同群體總是值得考慮的。但是,爲了更好地了解Landfar生物醫學,我們需要考慮許多其他因素。例如,我們已經確定了Landfar生物醫學的3個警告信號(其中一個有點不愉快),你應該注意這些信號。
If you would prefer check out another company -- one with potentially superior financials -- then do not miss this free list of interesting companies, backed by strong financial data.
如果你更願意去另一家公司看看,一家財務狀況可能更好,那麼千萬不要錯過這份由強勁財務數據支持的有趣公司的免費名單。
NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.
注意:本文中的數字是使用過去十二個月的數據計算得出的,這些數據是指截至財務報表日期當月最後一天的12個月期間。這可能與全年年度報告數據不一致。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。