ParcelPal Granted MCTO by BCSC
ParcelPal Granted MCTO by BCSC
Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 1, 2024) - ParcelPal Logistics Inc. (OTCQB: PTNYD) (CSE: PKG) (FSE: PT0) (the "Company" or "ParcelPal"), announces that, further to its news release dated April 16, 2024 (the "Announcement"), its principal regulator, the British Columbia Securities Commission, has accepted the Company's application for, and has granted, a management cease trade order (the "MCTO"). As previously announced, the Company applied for the MCTO as it anticipated a delay in the filing of the Company's annual financial statements and accompanying management's discussion and analysis for the fiscal year ended December 31, 2023 (the "Required Filings"), due on April 29, 2024. The Company determined that it is unable to file, without unreasonable effort or expense, its Required Filings by the prescribed due date, as its auditor BF Borgers, Chartered Professional Accountants, has been terminated as a participating audit firm by the Canadian Public Accountability Board.
溫哥華,卑詩省——(新聞稿存儲庫——2024年5月1日)——ParcelPal物流公司。(OTCQB:PTNYD)(CSE:PKG)(FSE:PT0),宣佈,進一步公佈了其2024年4月16日的新聞稿(“(以下簡稱"Appia")很高興地宣佈,他們的2024年夏季鈾勘探季節已經開始。公司計劃議程ParcelPal ”)。如先前宣佈的那樣,該公司申請了MCTO,因爲預計將延遲公司截至2023年12月31日財政年度的年度財務報表和附帶管理層討論和分析(“公告該MCTO限制首席執行官和首席財務官在公司證券的所有交易,直到年度備案已被公司提交併MCTO被撤銷。MCTO不會影響公司的其他股東交易公司證券的能力。MCTO”),該報表應於2024年4月29日到期。公司確定,在規定的截止日期之前無法在沒有不合理的努力或費用的情況下提交所需的申報文件,因爲公司的核數師BF Borgers,特許專業會計師,已被加拿大公衆問責委員會終止作爲參審企業。必需文件公司正在積極工作,任命其已確定的新核數師,並儘快完成審計。公司計劃在能夠提交所需的申報文件並預計在2024年6月10日或之前完成申報文件後解決違約,並提交所需的申報文件。MCTO限制首席執行官和首席財務官進行公司證券的所有交易,直到公司提交年度申報文件並解除MCTO爲止。MCTO不會影響公司其他股東交易公司證券的能力。公司繼續努力完成年度申報文件。公司目前沒有發現任何特定的會計或審計問題。
The Company is working expeditiously to appoint the new auditor it has identified and to complete the audit as soon as possible. The Company plans to remedy the default and file the Required Filings as soon as it is able to do so and expects such fillings to occur on or prior to June 10, 2024.
The MCTO restricts the Chief Executive Officer and Chief Financial Officer from all trading in securities of the Company until such time as the Annual Filings have been filed by the Company and the MCTO has been lifted. The MCTO does not affect the ability of other shareholders of the Company to trade in securities of the Company. The Company continues to work diligently toward completing the Annual Filings as soon as possible. The Company is not aware of any specific accounting or audit concerns at this time.
PTNYD investors@parcelpal.com
Until the Annual Filings are filed, the Company intends to comply with the provisions of the alternative information guidelines as set out in National Policy 12-203 - Management Cease Trade Orders ("NP 12-203") for as long as it remains in default, including the issuance of bi-weekly default status reports in the form of a news release. The Company confirms that since the date of the Announcement: (i) there has been no material change to the information set out in the Announcement that has not been generally disclosed; (ii) there has not been any other specified default by the Company under NP 12-203; (iii) the Company is not subject to any insolvency proceedings; and (iv) there is no material information concerning the affairs of the Company that has not been generally disclosed.
“備選信息指導方針12-203-申報技術和停牌交易”停止交易命令管理(Management Cease Trade Orders) ("NP 12-203公司確認自公告日期以來:(i)未披露公告中未披露的任何重大變化的信息;(ii)公司在NP 12-203下未存在任何其他指定違規行爲;(iii)公司沒有處於任何破產程序之下;(iv)其它關於公司事務的重要信息已在市場公開披露。
About ParcelPal Logistics Inc.
關於 ParcelPal Logistics Inc.
ParcelPal is a Vancouver, British Columbia company, with operations in the United States, that specializes in last-mile delivery service and logistics solutions. We are a customer-driven, courier and logistics company connecting people and businesses through our network of couriers. Some of our verticals include pharmacy & health, meal kit deliveries, retail, groceries and more.
ParcelPal 是一家總部位於溫哥華、在美國運營的企業,專門提供末端交付服務和物流解決方案。我們是一個以客戶爲導向的快遞和物流公司,通過我們的快遞員網絡連接人們和企業。我們的一些垂直領域包括藥房及健康、餐飲套餐交付、零售、雜貨等。
ParcelPal Website:
ParcelPal 網站:
Neither the Canadian Securities Exchange ("CSE"), the Securities and Exchange Commission nor any other securities regulatory authority has reviewed and do not accept responsibility for the adequacy or accuracy of this news release that has been prepared by management.
加拿大證券交易所(“CSE”)、證券交易委員會或任何其他證券監管機構均未審核並不接受責任此新聞稿的充分性或準確性。該新聞稿由公司管理層準備。
OTCQB - Symbol: PTNYD
CSE - Symbol: PKG
FSE - Symbol: PT0
OTCQB - Symbol: PTNYD
CSE - 標的: PKG
FSE - 標的: PT0
Contact Information
聯繫信息
Investor Contact
投資者聯繫方式
investors@parcelpal.com
T: (587) 883-9811
investors@parcelpal.com
電話: (587) 883-9811
Company Contact
公司聯繫 Marcia Novero Innodata Inc. Mnovero@innodata.com (201) 371-8015
investors@parcelpal.com
T: (587) 883-9811
investors@parcelpal.com
電話: (587) 883-9811
Forward-Looking Information
前瞻性信息
This news release contains forward-looking statements relating to the future potential of ParcelPal. Forward-looking statements are often identified by terms such as "will", "may", "should", "intends", "anticipates", "expects", "plans" and similar expressions. All statements other than statements of historical fact, included in this release are forward-looking statements that involve risks and uncertainties. These risks and uncertainties include, without limitation, the risk that the Required Filings will not be completed or on time due to, among other things, failure to agree to the terms with a new auditor, failure to receive the approval of the CSE, if and as needed, and the risk that ParcelPal will not be successful due to, among other things, general risks relating to the logistics industry, failure of ParcelPal to gain market acceptance, and potential challenges related to expansion, or with the intellectual property utilized in ParcelPal and its acquisition target(s). There can be no assurance that any forward-looking statements will prove to be accurate and actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements.
本新聞稿包含有關ParcelPal未來潛力的前瞻性聲明。前瞻性聲明通常通過"將來"、"可能"、"應當"、"打算"、"預期"、"計劃"等表達方式識別出來。此發佈中除了歷史事實陳述之外所有其他陳述均是涉及風險和不確定性的前瞻性陳述。這些風險和不確定性包括但不限於:由於各種原因,公司未能就新核數師的條款達成一致意見、未接獲加拿大證券交易所(如需要)的批准、ParcelPal要獲得市場接受度失敗及ParcelPal推廣、以及源自ParcelPal以及其收購目標所使用的知識產權或擴張方面的潛在挑戰等所涉及的風險,這些風險可能使得任何前瞻性陳述無法證實準確性,實際結果及未來事件可能與這些前瞻性陳述所預計的結果有所不同。
The Company cannot guarantee that any forward-looking statement will materialize and the reader is cautioned not to place undue reliance on any forward-looking information. The risk of the discontinuation of business by third party customers of the acquired business(es) cannot be guaranteed, and is a business risk that is, in large measure, out of the control of the Company. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated. Forward-looking statements contained in this news release are expressly qualified by this cautionary statement. The forward-looking statements contained in this news release are made as of the date of this news release and the Company will only update or revise publicly any of the included forward-looking statements as expressly required by Canadian securities laws.
公司不能保證任何前瞻性聲明都會得到兌現,讀者被警告不要過分依賴任何前瞻性信息。收購的業務的第三方客戶企業停止業務的風險不能有保障,這是一種商業風險,很大程度上超出了公司的控制範圍。雖然在準備時管理層認爲這些信息是合理的,但可能會被證明是錯誤的,實際結果可能會有所不同。本新聞稿中的前瞻性聲明受到本警示聲明的明確限定。本新聞稿中的前瞻性聲明是截至新聞發佈當天所作,公司只會按照加拿大證券法的規定明確更新或修改包含的任何前瞻性聲明。