share_log

Waraba Gold Limited Announces Commencement of Drilling Campaign at the Fokolore Gold Project, West Mali, West Africa

Waraba Gold Limited Announces Commencement of Drilling Campaign at the Fokolore Gold Project, West Mali, West Africa

Waraba Gold Limited宣佈在西非西馬裏的Fokolore黃金項目開始鑽探活動
newsfile ·  05/23 07:30

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - May 23, 2024) - Waraba Gold Limited (CSE: WBGD) (FSE: ZE0) (OTC Pink: WARAF) (the "Company" or "Waraba") is pleased to announce the commencement of a new drilling campaign over the past few days at its Fokolore Gold Project in West Mali, West Africa (also known as the Maligonga East Gold Project) and as further detailed in the Company's news release dated November 30, 2022.

不列顛哥倫比亞省溫哥華--(Newsfile Corp.,2024年5月23日)——Waraba Gold Limited(CSE:WBGD)(FSE:ZE0)(場外交易股票代碼:WARAF)(“公司” 或 “Waraba”)欣然宣佈,其位於西非西馬裏的Fokolore黃金項目(也稱爲Maligonga East黃金項目)在過去幾天開始了新的鑽探活動詳見公司2022年11月30日的新聞稿。

This drilling campaign - "Phase 1" of a planned three-phase drilling program - has been designed by Waraba's Chief Geologist, Mr. Mamadou Coulibaly, to extend the strike length of historic high-grade gold mineralization identified by RC drilling (including 8m@8.99g/t Au and 15m@5.06g/t Au) and rock chip sampling (including 95g/t, 3.5g/t, 3.84g/t, 1.18g/t, 1.23g/t and 1.37g/t Au) by 2.3km to 3.5km.

該鑽探活動——計劃中的三階段鑽探計劃的 “第一階段” ——由 Waraba 的首席地質學家 Mamadou Coulibaly 先生設計,旨在延長 RC 鑽探(包括 8m @8 .99g/t Au 和 15m @5 .06g/t Au)和岩屑採樣(包括 95g/t、3.84g/t、1.18g/t)確定的歷史高品位金礦化的走向長度,1.23g/t 和 1.37g/t Au)行駛 2.3 千米至 3.5 千米。

During this "Phase 1" drilling program, the Company will carry out 76 priority reverse circulation drill holes (RC) averaging 120 meters in depth and 2,350 meters of rotary air blast drilling (RAB).

在這個 “第一階段” 鑽探計劃中,該公司將進行76個平均深度爲120米的優先反循環鑽孔(RC)和2350米的旋轉噴氣鑽探(RAB)。

Depending on the results of the previous phase of the drilling:

視鑽探前一階段的結果而定:

  • "Phase 2" drilling program will consist of 20,000m of reverse circulation drilling and 2,000m of diamond core drilling to provide initial estimates of the mineralization contained within the main areas of interest on the tenement; and
  • “第二階段” 鑽探計劃將包括20,000米的反循環鑽探和2,000米的金剛石岩心鑽探,以提供對礦權主要興趣區域內礦化的初步估計;以及
  • "Phase 3" will consist of regional drilling to increase confidence of in situ anomalies and identify additional target zones of gold mineralization that may warrant further drilling.
  • “第三階段” 將包括區域鑽探,以提高對現場異常的信心,並確定可能需要進一步鑽探的其他金礦化目標區域。

Phase 1 drilling is expected to be completed within four to six weeks and results will be announced as they become available in the coming weeks.

第一階段的鑽探預計將在四到六週內完成,結果將在未來幾周內公佈。

Recent images of the drilling activities are shown below, as further background for shareholders.

最近的鑽探活動圖片如下所示,爲股東提供了進一步的背景信息。


Image 1


圖片 1


Image 3


圖片 3


Image 4


圖片 4

Carl Esprey, Chief Executive Officer of Waraba, said:

Waraba 首席執行官 Carl Esprey 表示:

"Commencements of this drilling program is a fantastic step for Waraba and is vital in our efforts to now rapidly advance the project and develop a full understanding of our Fokolore project. We look forward to providing shareholders with further information as the drilling program progresses and results are obtained."

“這項鑽探計劃的啓動對Waraba來說是一個了不起的一步,對於我們努力迅速推進該項目並全面了解我們的Fokolore項目至關重要。隨着鑽探計劃的進展和結果的獲得,我們期待爲股東提供更多信息。”

Qualified Person:

合格人員:

The scientific and technical information contained in this press release has been reviewed and approved by Serigne Dieng, Ph.D., M.Sc., a Member (MAIG, # 8095) of the Australian Institute of Geoscientists (AIG), independent geology consultant to the Company and a qualified person within the meaning of National Instrument 43-101 - Standards of Disclosure for Mineral Projects ("NI 43-101").

本新聞稿中包含的科學和技術信息已由澳大利亞地球科學家協會(AIG)成員(MAIG,#8095)、公司獨立地質顧問和國家儀器43-101——礦業項目披露標準(“NI 43-101”)所指的合格人員Serigne Dieng博士和碩士進行了審查和批准。

About Waraba Gold Limited

關於瓦拉巴黃金有限公司

The Company is a resource exploration company that is acquiring and exploring mineral properties. The Company is a reporting issuer in the provinces of British Columbia and Alberta. The Company's common shares trade on the Canadian Securities Exchange under the trading symbol "WBGD" and on the Frankfurt Stock Exchange under the trading symbol "ZE0".

該公司是一家資源勘探公司,正在收購和勘探礦產。該公司是不列顛哥倫比亞省和艾伯塔省的申報發行人。該公司的普通股在加拿大證券交易所交易,交易代碼爲 “WBGD”,在法蘭克福證券交易所上市,交易代碼爲 “ZE0”。

For more information about the Company, please refer to the Company's profile available on SEDAR+ ().

有關公司的更多信息,請參閱SEDAR+ () 上提供的公司簡介。

On Behalf of the Board of Directors

代表董事會

Carl Esprey
Chief Executive Officer, Chief Financial Officer, and Director
Telephone: +1 312 235 2605
Email: cesprey@warabagold.com

卡爾·埃斯普雷
首席執行官、首席財務官兼董事
電話:+1 312 235 2605
電子郵件:cesprey@warabagold.com

Forward-Looking Information and Cautionary Statements

前瞻性信息和警示聲明

Certain information in this news release constitutes forward-looking statements under applicable securities laws. Any statements that are contained in this news release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "expect", "potential", "believe", "intend" or the negative of these terms and similar expressions. Forward-looking statements in this news release include statements relating to: the Company's plans and scope with respect to its drilling campaign, including, details of the Phase 1, Phase 2, and Phase 3, and the stated timelines thereof; the Company's continued exploratory work of the Fokolore project; and the Company's anticipation of providing its shareholders with further updates.

根據適用的證券法,本新聞稿中的某些信息構成前瞻性陳述。本新聞稿中包含的任何非歷史事實陳述的陳述均可被視爲前瞻性陳述。前瞻性陳述通常由這些術語和類似表述中的 “可能”、“應該”、“預期”、“潛在”、“相信”、“打算” 或否定詞等術語來識別。本新聞稿中的前瞻性陳述包括與以下內容有關的陳述:公司鑽探活動的計劃和範圍,包括第一階段、第二階段和第三階段的詳細信息及其既定時間表;公司對Fokolore項目的持續勘探工作;以及公司向其股東提供進一步最新情況的預期。

Forward-looking information in this press release are based on certain assumptions and expected future events, namely: the Company's ability to carry out its plans with respect to its drilling campaign under the stated scope and timelines; the Company's ability to continue its exploratory work of the Fokolore project; and the Company's ability to provide its shareholders with further updates.

本新聞稿中的前瞻性信息基於某些假設和預期的未來事件,即:公司在規定的範圍和時間表內執行鑽探計劃的能力;公司繼續進行Fokolore項目勘探工作的能力;以及公司向股東提供進一步更新的能力。

These statements involve known and unknown risks, uncertainties and other factors, which may cause actual results, performance or achievements to differ materially from those expressed or implied by such statements, including but not limited to: the Company's inability to carry out its plans with respect to its drilling campaign under the stated scope and timelines; the Company's inability to continued its exploratory work of the Fokolore project; and the Company's inability to provide its shareholders with further updates.

這些陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,可能導致實際結果、業績或成就與此類聲明所表達或暗示的結果存在重大差異,包括但不限於:公司無法在規定的範圍和時間表內執行其鑽探計劃;公司無法繼續進行Fokolore項目的勘探工作;以及公司無法向其股東提供進一步的最新情況。

Readers are cautioned that the foregoing list is not exhaustive. Readers are further cautioned not to place undue reliance on forward-looking statements, as there can be no assurance that the plans, intentions, or expectations upon which they are placed will occur. Such information, although considered reasonable by management at the time of preparation, may prove to be incorrect and actual results may differ materially from those anticipated.

請讀者注意,上述清單並不詳盡。還提醒讀者不要過分依賴前瞻性陳述,因爲無法保證這些陳述所依據的計劃、意圖或預期會發生。儘管管理層在編制時認爲此類信息是合理的,但可能被證明是不正確的,實際結果可能與預期的結果存在重大差異。

Forward-looking statements contained in this press release are expressly qualified by this cautionary statement and reflect the Company's expectations as of the date hereof and are subject to change thereafter. The Company undertakes no obligation to update or revise any forward-looking statements, whether as a result of new information, estimates or opinions, future events or results or otherwise or to explain any material difference between subsequent actual events and such forward- looking information, except as required by applicable law.

本新聞稿中包含的前瞻性陳述受本警示聲明的明確限制,反映了公司截至本文發佈之日的預期,此後可能會發生變化。除非適用法律要求,否則公司沒有義務更新或修改任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、估計或觀點、未來事件或業績還是其他原因,也沒有義務解釋隨後的實際事件與此類前瞻性信息之間的任何重大差異。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論