share_log

Excelsior Mining Announces Receipt of US$5 Million Payment Under Terms of Option Agreement With Nuton, a Rio Tinto Venture

Excelsior Mining Announces Receipt of US$5 Million Payment Under Terms of Option Agreement With Nuton, a Rio Tinto Venture

Excelsior Mining宣佈根據與力拓合資企業Nuton簽訂的期權協議條款收到500萬美元的付款
newsfile ·  05/23 07:30

Phoenix, Arizona--(Newsfile Corp. - May 23, 2024) - Excelsior Mining Corp. (TSX: MIN) (OTCQB: EXMGF) (FSE: 3XS) ("Excelsior" or the "Company") is pleased to announce that it has received the US$5 million infrastructure access payment from Nuton LLC ("Nuton"), a Rio Tinto venture. This payment was provided as a result of Nuton electing to proceed to Stage 2 of the existing Option Agreement (the "Agreement") (see Excelsior press release dated May 15, 2024). The purpose of the Agreement is for Nuton to evaluate the use of its Nuton copper heap leaching technologies at Excelsior's Johnson Camp mine in Cochise County, Arizona. Under the Agreement, Excelsior remains the operator and Nuton funds Excelsior's costs associated with a two-stage work program at Johnson Camp.

亞利桑那州鳳凰城--(Newsfile Corp.,2024年5月23日)——Excelsior Mining Corp.(多倫多證券交易所股票代碼:MIN)(OTCQB:EXMGF)(FSE:3XS)(“Excelsior” 或 “公司”)欣然宣佈,它已收到力拓合資企業Nuton LLC(“Nuton”)的500萬美元基礎設施准入補助金。這筆款項是由於Nuton選擇進入現有期權協議(“協議”)的第二階段(見2024年5月15日的Excelsior新聞稿)而提供的。該協議的目的是讓Nuton評估其Nuton銅堆浸出技術在亞利桑那州科奇斯縣的Excelsior約翰遜坎普礦的使用情況。根據該協議,Excelsior仍然是運營商,Nuton爲Excelsior與約翰遜營地兩階段工作計劃相關的費用提供資金。

As Nuton has elected to proceed to Stage 2, it made the US$5 million payment to Excelsior for the use of existing infrastructure at the Johnson Camp mine for the Stage 2 work program. Nuton will also be responsible for funding all of Excelsior's costs associated with Stage 2. The full Stage 2 work program is anticipated to take up to five years, and, if successful, will demonstrate key elements of the Nuton technologies at industrial scale. It will proceed based on milestones related to engineering and mobilization, infrastructure and construction, mining, leaching, copper production and post-leach rinsing. Mining is expected to commence in year one with first copper produced from Nuton technology in 2025.

由於Nuton選擇進入第二階段,它向Excelsior支付了500萬美元,用於在第二階段工作計劃中使用約翰遜坎普礦的現有基礎設施。Nuton還將負責爲Excelsior與第二階段相關的所有費用提供資金。整個第二階段工作計劃預計將持續長達五年,如果成功,將在工業規模上展示Nuton技術的關鍵要素。它將根據與工程和動員、基礎設施和建築、採礦、浸出、銅生產和浸出後沖洗相關的里程碑進行。預計開採將在第一年開始,2025年第一批採用Nuton技術生產的銅。

The completion of all milestones would result in full scale commercial production of Nuton copper over several years at Johnson Camp. Revenue from operations will first be used to pay back Stage 2 costs to Nuton and will then be credited to Excelsior's account after fulfillment of Excelsior's applicable royalty and stream obligations.

所有里程碑的完成將使約翰遜營地在幾年內實現Nuton銅的全面商業化生產。運營收入將首先用於向Nuton償還第二階段的費用,然後在履行Excelsior的適用特許權使用費和流水義務後記入Excelsior的賬戶。

Rio Tinto has developed the NutonTM technologies, an extensive portfolio of advanced copper heap leaching technologies targeted at primary sulfide minerals (including lower grade mineral deposits), which could not otherwise be processed economically using traditional leaching or sulfide processing technologies. These technologies offer the potential to produce additional copper from new and ongoing operations in a cost-effective manner that has significant environmental benefits when compared with traditional primary sulfide processing technologies.

力拓開發了NutonTM技術,這是一種廣泛的先進銅堆浸出技術組合,針對的是初級硫化物礦物(包括較低品位的礦牀),否則使用傳統的浸出或硫化物處理技術無法經濟地加工這些礦物。與傳統的初級硫化物處理技術相比,這些技術有可能以具有成本效益的方式從新的和正在進行的運營中生產更多的銅,具有顯著的環境效益。

Webinar

網絡研討會

Stephen Twyerould President & CEO, and Robert Winton SVP & General Manager, will be presenting a live-video webinar with Q&A on June 4th, 2024 at 4:00pm (EDT) to go over the recently announced Nuton Stage 2 Option Agreement. The event will be hosted by Amvest Capital. Those wishing to participate in the video-webinar can do so byRegistering Here.

Stephen Twyerould總裁兼首席執行官兼高級副總裁兼總經理Robert Winton將於2024年6月4日下午4點(美國東部夏令時間)舉辦直播網絡研討會和問答,討論最近宣佈的Nuton第二階段期權協議。該活動將由Amvest Capital主辦。希望參加視頻網絡研討會的人可以通過以下方式參加R在這裏註冊

ABOUT NUTON

關於 NUTON

Nuton is an innovative venture that aims to help grow Rio Tinto's copper business. At the core of Nuton is a portfolio of proprietary copper leaching related technologies and capability – a product of almost 30 years of research and development. Nuton offers the potential to economically unlock copper from primary sulfide resources through leaching, achieving market-leading recovery rates and contributing to an increase in copper production at new and ongoing operations. One of the key differentiators of Nuton is the ambition to produce the world's lowest footprint copper while having at least one Positive Impact at each of our deployment sites, across our five pillars: water, energy, land, materials and society.

Nuton是一家創新企業,旨在幫助發展力拓的銅業務。Nuton 的核心是專有銅浸出相關技術和能力的產品組合——這是近30年研發的產物。Nuton 有可能通過浸出經濟地從初級硫化物資源中釋放銅,實現市場領先的回收率,並促進新建和正在運營的銅產量的增加。Nuton 的主要差異化因素之一是致力於生產世界上佔地面積最低的銅,同時在我們的每個部署地點至少產生一項積極影響,涵蓋我們的五大支柱:水、能源、土地、材料和社會。

ABOUT EXCELSIOR MINING

關於 EXCELSIOR 礦業

Excelsior "The Copper Solution Company" is a mineral exploration and production company that owns and operates the Gunnison Copper Project in Cochise County, Arizona. The project is a low cost, environmentally friendly in-situ recovery copper extraction project that is permitted to 125 million pounds per year of copper cathode production. Excelsior also owns the past producing Johnson Camp Mine and a portfolio of exploration projects, including the Peabody Sill and the Strong and Harris deposits.

Excelsior “銅業解決方案公司” 是一家礦產勘探和生產公司,在亞利桑那州科奇斯縣擁有並運營甘尼森銅業項目。該項目是一個低成本、環保的現場回收銅開採項目,每年允許陰極銅生產1.25億磅。Excelsior還擁有過去生產的約翰遜坎普礦和一系列勘探項目,包括皮博迪希爾以及斯特朗和哈里斯礦牀。

For more information on Excelsior, please visit our website at .

有關 Excelsior 的更多信息,請訪問我們的網站。

For further information regarding this press release, please contact:

有關本新聞稿的更多信息,請聯繫:

Excelsior Mining Corp.
Concord Place, Suite 300, 2999 North 44th Street, Phoenix, AZ, 85018.

埃克西爾礦業公司
亞利桑那州鳳凰城北44街2999號康科德廣場,300號套房,85018。

Shawn Westcott
T: 604.365.6681
E: info@excelsiormining.com  

肖恩·韋斯科特
T: 604.365.6681
E: info@excelsiormining.com

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Information

關於前瞻性信息的警示說明

This news release contains "forward-looking information" concerning anticipated developments and events that may occur in the future. Forward-looking information contained in this news release includes, but is not limited to, statements with respect to: (i) the potential of well stimulation to improve performance of the Company's mineral projects; (ii) the intention to deploy the Nuton technology at the Johnson Camp mine and future production therefrom; (iii) the details and expected results of the stage two work program; and (iv) future production and production capacity from the Company's mineral projects.

本新聞稿包含有關預期發展和未來可能發生的事件的 “前瞻性信息”。本新聞稿中包含的前瞻性信息包括但不限於以下方面的陳述:(i)油井刺激可能改善公司礦產項目績效;(ii)在約翰遜坎普礦部署Nuton技術及其未來生產的意向;(iii)第二階段工作計劃的細節和預期結果;(iv)公司礦產項目的未來生產和生產能力。

In certain cases, forward-looking information can be identified by the use of words such as "plans", "expects" or "does not expect", "budget", "scheduled", "estimates", "forecasts", "intends", "anticipates" or "does not anticipate", or "believes", or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results "may", "could", "would", "might", "occur" or "be achieved" suggesting future outcomes, or other expectations, beliefs, plans, objectives, assumptions, intentions or statements about future events or performance. Forward-looking information contained in this news release is based on certain factors and assumptions regarding, among other things, the amended permit will not be appealed, work plans will be approved in a timely manner, the availability of financing to continue as a going concern and implement the Company's operational plans, the estimation of mineral resources and mineral reserves, the realization of resource and reserve estimates, expectations and anticipated impact of the COVID-19 outbreak, copper and other metal prices, the timing and amount of future development expenditures, the estimation of initial and sustaining capital requirements, the estimation of labour and operating costs (including the price of acid), the availability of labour, material and acid supply, receipt of and compliance with necessary regulatory approvals and permits, the estimation of insurance coverage, and assumptions with respect to currency fluctuations, environmental risks, title disputes or claims, and other similar matters. While the Company considers these assumptions to be reasonable based on information currently available to it, they may prove to be incorrect.

在某些情況下,可以通過使用 “計劃”、“預期” 或 “不期望”、“預算”、“預期”、“估計”、“打算”、“打算”、“預期” 或 “不預見” 或 “不相信” 等詞語來識別前瞻性信息,或此類詞語和短語的變體,或聲明某些行動、事件或結果 “可能”、“會”、“會”,“可能”、“發生” 或 “實現”,暗示未來的成果,或有關未來事件或業績的其他期望、信念、計劃、目標、假設、意圖或陳述。本新聞稿中包含的前瞻性信息基於某些因素和假設,除其他外,修改後的許可證不會被上訴,工作計劃將及時獲得批准,繼續經營和實施公司運營計劃的融資可用性,礦產資源和礦產儲量的估計,資源和儲量估算的實現,COVID-19 疫情的預期和預期影響,銅和其他金屬價格,未來的時間和金額開發支出、初始和持續資本需求的估計、勞動力和運營成本 (包括酸的價格) 的估計、勞動力、材料和酸的供應情況、必要的監管批准和許可證的獲得和遵守情況、保險承保範圍的估計、與貨幣波動、環境風險、所有權爭議或索賠以及其他類似事項有關的假設。儘管根據目前獲得的信息,公司認爲這些假設是合理的,但這些假設可能被證明是不正確的。

Forward-looking information involves known and unknown risks, uncertainties and other factors which may cause the actual results, performance or achievements of the Company to be materially different from any future results, performance or achievements expressed or implied by the forward-looking information. Such factors include risks related to the Company not obtaining adequate financing to continue operations, the breach of debt convenants, risks inherent in the construction and operation of mineral deposits, including risks relating to changes in project parameters as plans continue to be redefined including the possibility that mining operations may not be sustained at the Gunnison Copper Project, risks related to the delay in approval of work plans, variations in mineral resources and reserves, grade or recovery rates, risks relating to the ability to access infrastructure, risks relating to changes in copper and other commodity prices and the worldwide demand for and supply of copper and related products, risks related to increased competition in the market for copper and related products, risks related to current global financial conditions, risks related to current global financial conditions and the impact of  any resurgence of COVID-19 on the Company's business, uncertainties inherent in the estimation of mineral resources, access and supply risks, risks related to the ability to access acid supply on commercially reasonable terms, reliance on key personnel, operational risks inherent in the conduct of mining activities, including the risk of accidents, labour disputes, increases in capital and operating costs and the risk of delays or increased costs that might be encountered during the construction or mining process, regulatory risks including the risk that permits may not be obtained in a timely fashion or at all, financing, capitalization and liquidity risks, risks related to disputes concerning property titles and interests, environmental risks and the additional risks identified in the "Risk Factors" section of the Company's reports and filings with applicable Canadian securities regulators.

前瞻性信息涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,這些因素可能導致公司的實際業績、業績或成就與前瞻性信息所表達或暗示的任何未來業績、業績或成就存在重大差異。這些因素包括與公司無法獲得足夠融資以繼續運營相關的風險、違反債務契約、礦牀建設和運營所固有的風險,包括在計劃繼續重新定義過程中與項目參數變化相關的風險,包括甘尼森銅業項目可能無法維持採礦業務、與工作計劃延遲批准相關的風險、礦產資源和儲量、品位或回收率的變化、與能力相關的風險要訪問基礎設施、與銅和其他大宗商品價格變化以及全球銅及相關產品的需求和供應相關的風險、與銅及相關產品市場競爭加劇相關的風險、與當前全球金融狀況相關的風險、與當前全球金融狀況相關的風險以及 COVID-19 的復甦對公司業務的影響、礦產資源估算中固有的不確定性、准入和供應風險、與商業酸供應能力相關的風險合理的條款、對關鍵人員的依賴、採礦活動所固有的運營風險,包括事故風險、勞資糾紛、資本和運營成本增加以及施工或採礦過程中可能遇到的延誤或成本增加的風險、監管風險,包括無法及時或根本無法獲得許可證的風險、融資、資本化和流動性風險、與財產所有權和利益爭議相關的風險、環境風險和其他風險在公司向適用的加拿大證券監管機構提交的報告和文件的 “風險因素” 部分中確定。

Although the Company has attempted to identify important factors that could cause actual actions, events or results to differ materially from those described in forward-looking information, there may be other factors that cause actions, events or results not to be as anticipated, estimated or intended. Accordingly, readers should not place undue reliance on forward-looking information. The forward-looking information is made as of the date of this news release. Except as required by applicable securities laws, the Company does not undertake any obligation to publicly update or revise any forward-looking information.

儘管公司試圖確定可能導致實際行動、事件或結果與前瞻性信息中描述的重大差異的重要因素,但可能還有其他因素導致行動、事件或結果與預期、估計或預期不符。因此,讀者不應過分依賴前瞻性信息。前瞻性信息是截至本新聞發佈之日發佈的。除非適用的證券法要求,否則公司不承擔任何公開更新或修改任何前瞻性信息的義務。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論