These 4 Measures Indicate That ConocoPhillips (NYSE:COP) Is Using Debt Reasonably Well
These 4 Measures Indicate That ConocoPhillips (NYSE:COP) Is Using Debt Reasonably Well
Some say volatility, rather than debt, is the best way to think about risk as an investor, but Warren Buffett famously said that 'Volatility is far from synonymous with risk.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. Importantly, ConocoPhillips (NYSE:COP) does carry debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.
有人說,波動性,而不是債務,是投資者思考風險的最佳方式,但禾倫·巴菲特曾說過一句名言:“波動性遠非風險的代名詞。”當你檢查公司的資產負債表的風險時,考慮它的資產負債表是很自然的,因爲企業倒閉時通常會涉及債務。重要的是,康菲石油公司(紐約證券交易所代碼:COP)確實有債務。但真正的問題是這筆債務是否使公司面臨風險。
What Risk Does Debt Bring?
債務會帶來什麼風險?
Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more common (but still painful) scenario is that it has to raise new equity capital at a low price, thus permanently diluting shareholders. Having said that, the most common situation is where a company manages its debt reasonably well - and to its own advantage. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.
當企業無法通過自由現金流或以誘人的價格籌集資金來輕鬆履行這些義務時,債務和其他負債就會成爲風險。在最壞的情況下,如果公司無法向債權人付款,它可能會破產。但是,更常見(但仍然令人痛苦)的情況是,它必須以低廉的價格籌集新的股本,從而永久稀釋股東。話雖如此,最常見的情況是公司合理地管理債務,而且對自己有利。當我們考慮公司使用債務時,我們首先將現金和債務放在一起考慮。
What Is ConocoPhillips's Net Debt?
康菲石油公司的淨負債是多少?
As you can see below, at the end of March 2024, ConocoPhillips had US$17.3b of debt, up from US$15.3b a year ago. Click the image for more detail. However, it also had US$6.06b in cash, and so its net debt is US$11.3b.
如下所示,截至2024年3月底,康菲石油公司的債務爲173億美元,高於去年同期的153億美元。點擊圖片了解更多詳情。但是,它也有60.6億美元的現金,因此其淨負債爲113億美元。
A Look At ConocoPhillips' Liabilities
看看 ConocoPhillips 的負債
We can see from the most recent balance sheet that ConocoPhillips had liabilities of US$10.2b falling due within a year, and liabilities of US$35.9b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of US$6.06b as well as receivables valued at US$5.46b due within 12 months. So it has liabilities totalling US$34.5b more than its cash and near-term receivables, combined.
我們可以從最新的資產負債表中看出,康菲石油公司在一年內到期的負債爲102億美元,在此之後到期的負債爲359億美元。除這些債務外,它有60.6億美元的現金以及價值54.6億美元的應收賬款在12個月內到期。因此,它的負債總額比其現金和短期應收賬款的總和多出345億美元。
While this might seem like a lot, it is not so bad since ConocoPhillips has a huge market capitalization of US$138.2b, and so it could probably strengthen its balance sheet by raising capital if it needed to. But we definitely want to keep our eyes open to indications that its debt is bringing too much risk.
儘管這可能看起來很多,但還不錯,因爲康菲石油公司的市值高達1382億美元,因此如果需要,它可能會通過籌集資金來加強其資產負債表。但是,我們絕對希望留意其債務帶來過大風險的跡象。
In order to size up a company's debt relative to its earnings, we calculate its net debt divided by its earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA) and its earnings before interest and tax (EBIT) divided by its interest expense (its interest cover). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.
爲了擴大公司相對於收益的負債規模,我們計算其淨負債除以利息、稅項、折舊和攤銷前的收益(EBITDA),將其利息和稅前收益(EBIT)除以利息支出(利息保障)。這樣,我們既考慮債務的絕對數量,也考慮爲債務支付的利率。
ConocoPhillips has a low net debt to EBITDA ratio of only 0.46. And its EBIT easily covers its interest expense, being 40.8 times the size. So we're pretty relaxed about its super-conservative use of debt. The modesty of its debt load may become crucial for ConocoPhillips if management cannot prevent a repeat of the 37% cut to EBIT over the last year. When it comes to paying off debt, falling earnings are no more useful than sugary sodas are for your health. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if ConocoPhillips can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.
康菲石油公司的淨負債與息稅折舊攤銷前利潤的比率很低,僅爲0.46。而且其息稅前利潤很容易彌補其利息支出,是其規模的40.8倍。因此,我們對它超保守的債務使用相當放鬆。如果管理層無法阻止去年再次削減37%的息稅前利潤,那麼適度的債務負擔對康菲石油公司來說可能變得至關重要。在還清債務方面,收入下降對健康的作用並不比含糖的蘇打水更有用。在分析債務水平時,資產負債表是顯而易見的起點。但最終,該業務的未來盈利能力將決定康菲石油公司能否隨着時間的推移加強其資產負債表。因此,如果你想看看專業人士的想法,你可能會發現這份關於分析師利潤預測的免費報告很有趣。
Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. So it's worth checking how much of that EBIT is backed by free cash flow. Over the most recent three years, ConocoPhillips recorded free cash flow worth 67% of its EBIT, which is around normal, given free cash flow excludes interest and tax. This free cash flow puts the company in a good position to pay down debt, when appropriate.
最後,公司只能用冷硬現金償還債務,不能用會計利潤償還債務。因此,值得檢查一下息稅前利潤中有多少是由自由現金流支持的。在最近三年中,康菲石油公司記錄的自由現金流佔其息稅前利潤的67%,鑑於自由現金流不包括利息和稅收,這幾乎是正常的。這種自由現金流使公司處於有利地位,可以在適當的時候償還債務。
Our View
我們的觀點
ConocoPhillips's EBIT growth rate was a real negative on this analysis, although the other factors we considered were considerably better. In particular, we are dazzled with its interest cover. Considering this range of data points, we think ConocoPhillips is in a good position to manage its debt levels. Having said that, the load is sufficiently heavy that we would recommend any shareholders keep a close eye on it. The balance sheet is clearly the area to focus on when you are analysing debt. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. These risks can be hard to spot. Every company has them, and we've spotted 1 warning sign for ConocoPhillips you should know about.
儘管我們考慮的其他因素要好得多,但康菲石油公司的息稅前利潤增長率在這項分析中確實是負數。特別是,它的興趣封面令我們眼花繚亂。考慮到這一系列數據點,我們認爲康菲石油公司完全有能力管理其債務水平。話雖如此,負擔足夠沉重,我們建議所有股東密切關注。資產負債表顯然是分析債務時需要關注的領域。但是,並非所有的投資風險都存在於資產負債表中,遠非如此。這些風險可能很難發現。每家公司都有它們,我們發現了一個你應該知道的康菲石油公司的警告信號。
At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.
歸根結底,通常最好將注意力集中在沒有淨負債的公司身上。您可以訪問我們的此類公司的特別名單(所有公司都有利潤增長記錄)。它是免費的。
Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.
對這篇文章有反饋嗎?對內容感到擔憂?直接聯繫我們。 或者,給編輯團隊 (at) simplywallst.com 發送電子郵件。
Simply Wall St的這篇文章本質上是籠統的。我們僅使用公正的方法根據歷史數據和分析師的預測提供評論,我們的文章無意作爲財務建議。它不構成買入或賣出任何股票的建議,也沒有考慮到您的目標或財務狀況。我們的目標是爲您提供由基本數據驅動的長期重點分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感型公司公告或定性材料。簡而言之,華爾街沒有持有任何上述股票的頭寸。