share_log

Here's Why Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development (SHSE:600895) Has A Meaningful Debt Burden

Here's Why Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development (SHSE:600895) Has A Meaningful Debt Burden

這就是上海張江高科技園區開發項目(SHSE: 600895)債務負擔沉重的原因
Simply Wall St ·  05/28 18:40

Warren Buffett famously said, 'Volatility is far from synonymous with risk.' It's only natural to consider a company's balance sheet when you examine how risky it is, since debt is often involved when a business collapses. Importantly, Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development Co., Ltd. (SHSE:600895) does carry debt. But the more important question is: how much risk is that debt creating?

禾倫·巴菲特曾經說過:“波動性與風險遠非同義詞。”當你考慮一家公司的風險時,考慮到債務是常有的,因爲當一家企業崩潰時,債務常會捲土重來。重點是,張江高科(SHSE:600895)確實有負債。但更重要的問題是:這些債務到底承擔了多少風險?

When Is Debt Dangerous?

債務何時有危險?

Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. While that is not too common, we often do see indebted companies permanently diluting shareholders because lenders force them to raise capital at a distressed price. Of course, debt can be an important tool in businesses, particularly capital heavy businesses. When we think about a company's use of debt, we first look at cash and debt together.

債務是幫助企業增長的工具,但如果企業無法償還債權人,那麼它的存在就取決於他們的恩惠。畢竟,如果公司無法履行償還債務的法定義務,股東可能面臨空手而歸的風險。雖然這種情況並不是太常見,但我們經常看到負債累累的企業因貸款人迫使他們以賤價籌資而永久稀釋股東,當然,債務對於資本密集型企業來說可能是一個重要的工具。當我們考慮一家公司使用債務的情況時,首先要看一下現金和債務的總體情況。

How Much Debt Does Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development Carry?

張江高科承擔了多少債務?

As you can see below, at the end of March 2024, Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development had CN¥27.9b of debt, up from CN¥23.0b a year ago. Click the image for more detail. However, because it has a cash reserve of CN¥2.81b, its net debt is less, at about CN¥25.1b.

正如您在下面看到的,截至2024年3月底,張江高科的債務爲279億元,比一年前的230億元增加了。點擊圖片查看更多詳情。然而,因爲它擁有28.1億元的現金儲備,它的淨債務較少,約爲251億元。

debt-equity-history-analysis
SHSE:600895 Debt to Equity History May 28th 2024
SHSE:600895債務與股權歷史記錄2024年5月28日

How Healthy Is Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's Balance Sheet?

張江高科的資產負債表健康狀況如何?

We can see from the most recent balance sheet that Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development had liabilities of CN¥16.6b falling due within a year, and liabilities of CN¥19.5b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of CN¥2.81b as well as receivables valued at CN¥287.1m due within 12 months. So it has liabilities totalling CN¥33.0b more than its cash and near-term receivables, combined.

我們可以從最近的資產負債表中看出,張江高科有166億元的短期到期負債,以及195億元的長期到期負債。它有28.1億元的現金以及2871萬元的應收賬款需在12個月內到期。所以,它的負債總額比現金和短期應收賬款加起來多了330億元。

Given this deficit is actually higher than the company's market capitalization of CN¥30.4b, we think shareholders really should watch Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's debt levels, like a parent watching their child ride a bike for the first time. Hypothetically, extremely heavy dilution would be required if the company were forced to pay down its liabilities by raising capital at the current share price.

鑑於這個赤字實際上比公司市值304億元還要高,我們認爲股東們真的應該像看着孩子第一次騎自行車一樣關注張江高科的債務水平。假設,如果公司被迫以當前股價籌集資本來償還其債務,就需要進行極度的股票稀釋。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). This way, we consider both the absolute quantum of the debt, as well as the interest rates paid on it.

我們使用兩個主要的比率來衡量債務水平與收益的關係。一個是淨債務除以利息、稅、折舊和攤銷前利潤(EBITDA),另一個是它的利息費用與利息和稅前利潤(EBIT)相比的倍數(或其利息覆蓋率)。這樣,我們考慮了債務的絕對量以及所支付的利率。

Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development has a rather high debt to EBITDA ratio of 16.6 which suggests a meaningful debt load. But the good news is that it boasts fairly comforting interest cover of 3.1 times, suggesting it can responsibly service its obligations. The silver lining is that Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development grew its EBIT by 254% last year, which nourishing like the idealism of youth. If it can keep walking that path it will be in a position to shed its debt with relative ease. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But it is future earnings, more than anything, that will determine Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's ability to maintain a healthy balance sheet going forward. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

張江高科的債務至EBITDA比率相當高,爲16.6,這表明它的債務負擔相當重。但好消息是,它的利息覆蓋率相當舒適,爲3.1倍,這表明它能夠負責地履行其職責。最令人欣慰的是,張江高科去年增長了254%的EBIt,這像青年的理想主義一樣令人滿足。如果它能繼續走這條路,就有可能輕鬆擺脫債務。毫無疑問,我們從資產負債表中了解到了債務的大部分情況。但對於張江高科未來能否保持健康的資產負債表,決定因素最終還是未來收益。如果您想知道專業人士的看法,您可能會發現這篇有關分析師利潤預測的免費報告很有意思。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So we always check how much of that EBIT is translated into free cash flow. During the last three years, Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development burned a lot of cash. While that may be a result of expenditure for growth, it does make the debt far more risky.

最後,儘管稅務機關可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受冰冷的硬現金。因此,我們總是要檢查有多少EBIt轉化爲自由現金流。過去三年,張江高科燒掉了大量現金。雖然這可能是爲了增長的支出,但這使得債務的風險更高。

Our View

我們的觀點

To be frank both Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's net debt to EBITDA and its track record of converting EBIT to free cash flow make us rather uncomfortable with its debt levels. But at least it's pretty decent at growing its EBIT; that's encouraging. Looking at the bigger picture, it seems clear to us that Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development's use of debt is creating risks for the company. If all goes well, that should boost returns, but on the flip side, the risk of permanent capital loss is elevated by the debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. To that end, you should learn about the 4 warning signs we've spotted with Shanghai Zhangjiang Hi-Tech Park Development (including 1 which is a bit unpleasant) .

坦率地說,張江高科的淨債務至EBITDA比率及其將EBIt轉化爲自由現金流的記錄使我們對其債務水平感到相當不安。但至少它在增長EBit方面表現出色,這是令人鼓舞的。從更大的角度來看,我們認爲張江高科的債務使用正在爲公司帶來風險。如果一切順利,這將提高回報,但另一方面,債務所帶來的永久性資本損失風險卻在增加。毫無疑問,我們從資產負債表中了解到大部分債務情況。但並非所有的投資風險都存在於資產負債表中——遠非如此。因此,您應該了解我們在張江高科發現的4個警告信號(其中有一個有點讓人不愉快)。

Of course, if you're the type of investor who prefers buying stocks without the burden of debt, then don't hesitate to discover our exclusive list of net cash growth stocks, today.

當然,如果您是那種喜歡購買沒有負債負擔的股票的投資者,則今天就可以發現我們的獨家淨現金增長股清單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論