share_log

We Think Schrödinger (NASDAQ:SDGR) Can Afford To Drive Business Growth

We Think Schrödinger (NASDAQ:SDGR) Can Afford To Drive Business Growth

我們認爲薛定格(納斯達克股票代碼:SDGR)有能力推動業務增長
Simply Wall St ·  05/30 07:05

Just because a business does not make any money, does not mean that the stock will go down. For example, although Amazon.com made losses for many years after listing, if you had bought and held the shares since 1999, you would have made a fortune. Having said that, unprofitable companies are risky because they could potentially burn through all their cash and become distressed.

僅僅因爲一家公司沒有賺到錢,並不意味着股票會下跌。例如,雖然亞馬遜上市後多年虧損,但如果你自1999年以來買並持有其股票,你將賺了一大筆錢。儘管如此,不賺錢的公司是有風險的,因爲他們可能會燒過現有資金並陷入困境。

So, the natural question for Schrödinger (NASDAQ:SDGR) shareholders is whether they should be concerned by its rate of cash burn. For the purposes of this article, cash burn is the annual rate at which an unprofitable company spends cash to fund its growth; its negative free cash flow. We'll start by comparing its cash burn with its cash reserves in order to calculate its cash runway.

因此,Schrödinger(納斯達克:SDGR)股東的自然問題是他們是否應該擔心其現金燃燒率。對於本文,現金燃燒率是指不盈利公司支出現金以資助其增長的年度速度;即負自由現金流。我們將首先比較其現金燃燒率和其現金儲備以計算其現金儲備時間。

When Might Schrödinger Run Out Of Money?

Schrödinger什麼時候會沒有錢?

You can calculate a company's cash runway by dividing the amount of cash it has by the rate at which it is spending that cash. In March 2024, Schrödinger had US$431m in cash, and was debt-free. In the last year, its cash burn was US$159m. That means it had a cash runway of about 2.7 years as of March 2024. That's decent, giving the company a couple years to develop its business. You can see how its cash balance has changed over time in the image below.

您可以通過將公司擁有的現金金額除以其支出現金的速度來計算公司的現金儲備時間。2024年3月,Schrödinger有4.31億美元的現金,無負債。在過去的一年中,其現金燃燒爲1.59億美元。這意味着截至2024年3月,其現金儲備時間約爲2.7年。這很好,爲公司發展業務提供了幾年的時間。您可以在以下照片中看到其現金餘額的變化。

debt-equity-history-analysis
NasdaqGS:SDGR Debt to Equity History May 30th 2024
納斯達克GS:SDGR資產負債比歷史記錄 2024年5月30日

How Well Is Schrödinger Growing?

Schrödinger的增長如何?

At first glance it's a bit worrying to see that Schrödinger actually boosted its cash burn by 31%, year on year. And we must say we find it concerning that operating revenue dropped 4.4% over the same period. Considering both these metrics, we're a little concerned about how the company is developing. While the past is always worth studying, it is the future that matters most of all. So you might want to take a peek at how much the company is expected to grow in the next few years.

乍一看,Schrödinger實際上提高了其現金燃燒率31%,同比下降4.4%的運營收入令人有點擔憂。考慮到這兩個指標,我們對公司的發展有些擔憂。雖然過去總是值得研究的,但是最重要的是未來。所以,您可能要看一下公司在未來幾年內預計增長多少。

How Easily Can Schrödinger Raise Cash?

Schrödinger的籌資能力如何?

Schrödinger seems to be in a fairly good position, in terms of cash burn, but we still think it's worthwhile considering how easily it could raise more money if it wanted to. Generally speaking, a listed business can raise new cash through issuing shares or taking on debt. Commonly, a business will sell new shares in itself to raise cash and drive growth. By comparing a company's annual cash burn to its total market capitalisation, we can estimate roughly how many shares it would have to issue in order to run the company for another year (at the same burn rate).

從現金燃燒率的角度來看,Schrödinger似乎處於相當不錯的位置,但我們仍然認爲有必要考慮它是否可以輕易籌集更多資金。一般來說,上市公司可以通過發行股票或負債融資來籌集新的資金。公司通常會出售新股票以籌集資金並推動增長。通過將公司的年度現金燃燒率與其總市值相比較,我們可以大致估計需要發行多少股票才能以相同的燃燒速度讓公司運營一年。

Schrödinger has a market capitalisation of US$1.6b and burnt through US$159m last year, which is 9.9% of the company's market value. Given that is a rather small percentage, it would probably be really easy for the company to fund another year's growth by issuing some new shares to investors, or even by taking out a loan.

Schrödinger的市值爲16億美元,去年燒掉了1.59億美元,佔公司市值的9.9%。鑑於這是一個相當小的比例,這家公司很可能很容易通過向投資者發行一些新股份或甚至通過貸款來籌集另一年的增長資金。

How Risky Is Schrödinger's Cash Burn Situation?

Schrödinger的現金燃燒情況有多大風險?

Even though its increasing cash burn makes us a little nervous, we are compelled to mention that we thought Schrödinger's cash runway was relatively promising. Based on the factors mentioned in this article, we think its cash burn situation warrants some attention from shareholders, but we don't think they should be worried. Taking an in-depth view of risks, we've identified 1 warning sign for Schrödinger that you should be aware of before investing.

儘管其現金燃燒增加使我們有些緊張,但我們不得不說,我們認爲Schrödinger的現金儲備期相對較好。在本文提到的因素的基礎上,我們認爲其現金燃燒情況需要股東關注,但我們不認爲他們應該擔心。關於風險的深入分析,我們已經發現了Schrödinger的1個警告信號,您在投資之前應該了解。

Of course, you might find a fantastic investment by looking elsewhere. So take a peek at this free list of companies with significant insider holdings, and this list of stocks growth stocks (according to analyst forecasts)

當然,您可能通過在其他地方尋找發現一筆極好的投資。所以請查看這份擁有重要內部持股的公司免費榜單,以及這份根據分析師預測的增長率列出的股票榜單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論