share_log

Moon River Moly Ltd. Has Completed the Acquisition of a 25% Interest in the Endako Molybdenum Mine

Moon River Moly Ltd. Has Completed the Acquisition of a 25% Interest in the Endako Molybdenum Mine

Moon River Moly Ltd. 已完成對恩達科鉬礦25%權益的收購
newsfile ·  05/31 05:03

Toronto, Ontario--(Newsfile Corp. - May 30, 2024) - Moon River Moly Ltd. (TSXV: MOO) ("Moon River" or the "Company") is pleased to announce that, further to its press releases dated February 28, 2024 and April 29, 2024, it has completed the indirect acquisition of a 25% interest in the Endako molybdenum mine complex in British Columbia (the "Endako Mine Complex") from Sojitz Corporation ("Sojitz"), a Japanese multi-national company.

多倫多,安大略省-(新聞稿-2024年5月30日)- Moon River Moly有限公司很高興宣佈,根據其於2024年2月28日和2024年4月29日發佈的新聞稿,已完成對不列顛哥倫比亞省Endako鉬礦複合物25%的間接收購。(TSXV:moo)("月河"或"公司Endako Mine ComplexMoon River Moly Ltd.Sojitz CorporationSojitz日本跨國公司。

The Company acquired, on an arm's length as is where is basis, all issued and outstanding common shares (and all assets and liabilities) of Sojitz Moly Resources Inc., a wholly-owned subsidiary of Sojitz, which changed its name to Moon River Molybdenum BC Ltd. ("Moon River BC").

該公司在“原狀地作爲臂長距離”條件下獲得了Sojitz Moly Resources Inc.的所有已發行和未發行的普通股(以及所有資產和負債),後者是Sojitz的全資子公司,並更名爲Moon River Molybdenum BC Ltd。(下稱“Moon River BC”)。Moon River BC的主席兼首席執行官Paul Parisotto說:“我們很高興完成這筆交易,並期待與Centerra合作開發Endako Mine Complex。我們在Endako Mine Complex擁有25%的參與權,以及在不列顛哥倫比亞省中心附近開發Davidson鉬礦牀的權利,這爲鉬礦領域提供了一個令人信服的機會。”").

Paul Parisotto, President and Chief Executive Officer of Moon River, said, "We are delighted to complete this transaction and look forward to working with Centerra on the Endako Mine Complex. Our 25% interest in the Endako Mine Complex combined with our right to develop the Davidson molybdenum deposit, both of which are located in close proximity in central British Columbia, provides a compelling opportunity in the molybdenum space."

在1997年6月12日簽訂的勘探,開發和礦山營運協議(下稱“JVA”)中,Moon River BC是Endako Mine Complex的25%參與權的持有方。該協議是Moon River BC與Thompson Creek Mining Ltd.(現Thompson Creek Metals Company Inc.)(屬於Centerra Gold Inc.的子公司)之間簽訂的。

Moon River BC is the holder of a 25% participating interest in the Endako Mine Complex pursuant to an exploration, development and mine operating agreement dated as of June 12, 1997 (the "JVA") entered into between Moon River BC and Thompson Creek Mining Ltd. (now Thompson Creek Metals Company Inc.) ("TCM"), a subsidiary of Centerra Gold Inc.

Sojitz向Moon River BC提供了總計41,886,494美元的資金,其中:JVA(TCM)Centerra Gold Inc.的子公司。

Sojitz provided funding to Moon River BC in the aggregate of $41,886,494 of which:

$15,475,000代表了Moon River BC在Endako Mine Complex環境再生保障的當前部分; $24,411,494已根據信託契約的條款存入tsx信託公司的信託中,以資助Moon River BC未來的護理和維護成本和/或Endako Mine Complex環境和資產退休義務的25%未來增加(此金額扣除2024年至今的財產成本和費用); $2,000,000已存入Moon River的銀行帳户。

  • $15,475,000 represent Moon River BC's current portion of the environmental reclamation security in respect of the Endako Mine Complex;
  • $24,411,494 have been deposited into trust with TSX Trust Company pursuant to the terms of a trust indenture to fund Moon River BC's future care and maintenance costs and/or future increases to Moon River BC's responsibility for 25% of the environmental and asset retirement obligations for the Endako Mine Complex (this amount is net of property costs and expenses for 2024 to date); and
  • $2,000,000 have been deposited in Moon River's bank account.
  • 作爲以上內容的考慮,Moon River在交割時支付給Sojitz1.00美元,並同意支付四份年度獲利分成,自完成收購之日起的第三個週年開始,並在完成收購之日起第六個週年終止,最高可達1000萬美元,視未來鉬價格而定。
  • 公司向Sojitz支付的分成費用不管Endako Mine Complex在那時是否投入生產。截至此函之日2024年5月30日,其從倫敦金屬證券交易所獲得的信息顯示,鉬的市場價值爲每磅22.69美元。

As consideration for the above, Moon River has paid Sojitz $1.00 on closing and agreed to pay Sojitz four annual earn-out payments beginning on the third anniversary of completion of the acquisition and ending on the sixth anniversary of completion of the acquisition of up to $10,000,000 in aggregate subject to the future price of molybdenum as follows.

有關上述的分成,只有在原狀地作爲臂長距離的條件下,才會支付給Sojitz。

The earn-out payments payable by the Company to Sojitz are payable irrespective of whether or not the Endako Mine Complex is in production at such time. As at May 30, 2024, the date hereof, the market price of MO is US$22.69 per lb. based on information from the London Metals Exchange.

Each earn-out payment shall be determined based on the average market price of molybdenum for a period from the anniversary of the closing date of the acquisition in the previous calendar year to the date immediately prior to the next anniversary date, in accordance with the following table:

每個業績補償支付將根據從前一個日曆年度收購結束日週年紀念日到下一個週年紀念日前一日的鉬的平均市場價格來確定,按以下表格計算:

Average market price of molybdenum during the prior year (USD per lb Mo) Payment to Sojitz (CAD)
Less than $26.00 $0
$26.00-$26.99 $2,000,000
$27.00-$27.99 $2,200,000
$28.00-$28.99 $2,400,000
$29.00-$29.99 $2,600,000
$30.00 or higher $2,800,000
鉬的年均市場價格(每磅美元) 付給Sojitz(加元)
小於26.00美元 $0
26.00美元-26.99美元 200萬美元
27.00美元-27.99美元 $2,200,000
28.00美元-28.99美元 2,400,000美元
29.00美元-29.99美元 2,600,000美元
30.00美元或更高 2,800,000美元

About Moon River
Moon River is a Canadian-based resource company focused on the acquisition, exploration and development of mineral projects. Moon River is focused on the development of the Davidson Property which hosts a large molybdenum-tungsten deposit and is located near Smithers, British Columbia, as well as the Endako Mine Complex in British Columbia, one of the largest molybdenum mines in North America.

關於Moon River
Moon River是一家總部位於加拿大的資源公司,專注於收購、勘探和開發礦產項目。Moon River專注於戴維森物業的開發,該物業具有大型鉬-鎢礦牀,位於不列顛哥倫比亞省斯密瑟斯附近,以及不列顛哥倫比亞省的Endako礦區,後者是北美最大的鉬礦之一。

For further information please contact:
Paul Parisotto, President, Chief Executive Officer and Director, at (416) 800-1753 or info@moonrivermoly.com.

要了解更多信息,請聯繫:
請撥打總裁、首席執行官兼董事Paul Parisotto的電話416-800-1753或發送電子郵件至info@moonrivermoly.com。

Neither the TSXV nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSXV) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSXV及其監管服務提供商(如TSXV的政策所定義)不接受對本發佈的充分性或準確性的責任。

Forward-looking Statements:

前瞻性聲明:

This press release contains forward-looking statements and forward-looking information (collectively, "forward-looking statements") within the meaning of applicable securities laws. Any statements that are contained in this press release that are not statements of historical fact may be deemed to be forward-looking statements. Forward-looking statements are often identified by terms such as "may", "should", "anticipate", "will", "estimates", "believes", "intends", "expects" and similar expressions, which are intended to identify forward-looking statements. More particularly and without limitation, this press release contains forward-looking statements concerning the Endako Mine Complex, the current portion of the environmental reclamation security in respect of the Endako Mine Complex; Moon River BC's future care and maintenance costs and/or future increases to the costs and Moon River BC's responsibility for 25% of the environmental and asset retirement obligations for the Endako Mine Complex. These forward-looking statements reflect the current views of the Company, represent the expectations of the Company as of the date of this news release, and are based on certain assumptions that the Company has made in respect thereof as at the date of this press release.

本新聞稿包含前瞻性聲明和前瞻性信息(統稱爲"前瞻性聲明"),其內涵詳見適用證券法規。本新聞稿中包含的任何非歷史事實陳述均可被視爲前瞻性陳述。 前瞻性陳述經常以"可能"、"應該"、"預計"、"意味着"、"估計"、"相信"、"打算"、"預計"和類似的表達方式來識別,旨在識別前瞻性陳述。 更爲具體的是,本新聞稿中包含關於Endako礦區、Endako礦區環境修復按金的當前部分、Moon River BC未來的護理和維護成本和/或成本增加以及Moon River BC對Endako礦區環境和退役義務的25%責任的前瞻性聲明。 這些前瞻性陳述反映了本公司的當前觀點,代表本公司自本新聞稿發佈之日起對其產生的期望,並基於本公司在本新聞稿發佈之日起對其所作的某些假設。前瞻性陳述儘管公司認爲這些前瞻性陳述在本日的期望、因素和假設方面是合理的,但不能保證這些期望、因素和假設在今後的表現中是正確的。這些前瞻性陳述並非未來績效的保證,且受到一些已知和未知的風險和不確定性的影響,其中包括公司提交的Filing Statement和持續性披露中詳細說明的風險, 這些均可在SEDAR+上獲得。因此,讀者不應過度依賴本新聞稿中包含的前瞻性陳述。

Although the Company believes the expectations and material factors and assumptions reflected in these forward-looking statements are reasonable as of the date hereof, there can be no assurance that these expectations, factors and assumptions will prove to be correct. These forward-looking statements are not guarantees of future performance and are subject to a number of known and unknown risks and uncertainties including risks detailed in the Company's Filing Statement and continuous disclosure, which are available on SEDAR+ at . Accordingly, readers should not place undue reliance on the forward-looking statements contained in this press release.

USD應翻譯爲美元指數。按照規定證券法,本新聞稿包含前瞻性聲明和前瞻性信息(統稱爲“前瞻性聲明”)。本新聞稿中的所有非歷史事實陳述都可以視爲前瞻性陳述。前瞻性陳述通常可以通過"可能"、"應該"、"預計"、"可能存在"、"估計"、"認爲"、"計劃"、"預期"或其他類似的用語來識別。 本新聞稿中的前瞻性聲明反映了本公司的管理層當前的預期、信念或看法,這些預期、信念或看法可能將會發生變化,且實際結果可能與其有很大偏差。本公司並不承諾更新任何前瞻性聲明,也不承擔任何義務以更新其在未來發生的任何預期、信念或看法的變化。

These risk factors should not be construed as exhaustive. Readers are cautioned that events or circumstances could cause results to differ materially from those predicted, forecasted or projected. The forward-looking statements contained in this document speak only as of the date of this document. The Company does not undertake any obligation to publicly update or revise any forward-looking statements or information contained herein, except as required by applicable laws. The forward-looking statements contained in this document are expressly qualified by this cautionary statement.

這些風險因素不應被視爲詳盡無遺。讀者應該注意,事件或情況可能會導致預測、預計或展望的結果與實際結果存在差異。本文中包含的前瞻性聲明僅適用於本文日期。公司不承擔更新或修訂任何前瞻性聲明或信息的公開義務,除非適用法律規定。本文件中包含的前瞻性聲明明確受到此警告性聲明的限制。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論