share_log

Bunker Hill Signs Financing Term Sheet for Up to 1.2 Million Ounces Silver Loan Facility

Bunker Hill Signs Financing Term Sheet for Up to 1.2 Million Ounces Silver Loan Facility

Bunker Hill簽署貸款協議書,獲得高達120萬盎司的白銀貸款設施。
GlobeNewswire ·  06/07 18:45

TORONTO, June 07, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Bunker Hill Mining Corp. ("Bunker Hill" or the "Company") (TSX-V: BNKR; OTCQB: BHILL) announces that it has signed a non-binding term sheet with Monetary Metals & Co. ("MM") to provide financing in the form of a silver loan (the "Loan") of up to 1.2 million ounces of silver in support of the re-start and ongoing development of the Bunker Hill Mine. The Loan will be for a term of three years, secured against the Company's assets and repayable in silver ounces. The Loan will bear interest at the rate of 15% per annum, payable in silver ounces on the last day of each quarterly interest period. This financing is subject to TSX Venture Exchange (the "TSX-V") acceptance, settlement of definitive documentation with MM and certain other conditions, including satisfactory due diligence, and applicable regulatory or other consents, including the consent of Sprott Private Resource Streaming and Royalty Corp. ("Sprott Streaming"). There is no guarantee the financing will close on the terms disclosed or at all. Subject to MM successfully marketing the transaction to its investors, the proceeds will be used to replace all or a portion of the existing, undrawn Sprott facility at a lower cost of capital.

多倫多,2024年6月7日/環球財經/ - Bunker Hill Mining corp.(以下簡稱公司)(TSX-V: BNKR; OTCQB:BHILL)宣佈,已與Monetary Metals & Co.(以下簡稱MM)簽署了一份非約束性條款表,提供不超過1.2百萬盎司白銀的銀貸款(以下簡稱貸款),支持重啓和持續推進Bunker Hill礦山的開發。該貸款爲期三年,抵押是公司的資產,需以白銀盎司還款,並按季度付15%的利息,以白銀盎司支付季度利息。該融資需獲得TSX Venture Exchange(以下簡稱TSX-V)的批准、與MM達成明確的文件安置以及其他一些條件,包括滿意的盡職調查和適用的監管或其他同意,包括Sprott Private Resource Streaming and Royalty Corp.(以下簡稱Sprott Streaming)的同意。不能保證融資將如披露的條款或在全部關閉。除非MM能成功向其投資者營銷交易,否則將用於以更低的資本成本替換所有或部分現有的未動用Sprott 家的資金。

As consideration for advancing the loan, the Company will issue to MM, subject to prior TSX-V approval, such number of bonus share purchase warrants (the "Warrants") that is equal to 2.5% of the product of: (1) the fully diluted number of shares on the funding date, multiplied by (2) the dollar amount of the Loan, divided by (3) the sum of the market capitalization based on the five-day volume-weighted average price of the common stock of the Company on the TSX-V, the dollar amount of the existing financing structure with Sprott Streaming and the dollar amount of the Loan.

作爲提前的考慮,公司將發行給MM一定數量的股票認購權(以下簡稱認購權),數量等於:(1)籌款日期的完全攤薄股份數量,乘以下的積(2)貸款的美元數額,除以下的總和(3)基於TSX-V公司普通股的五日成交量加權平均價格、現有與Sprott Streaming金融結構的美元數額和貸款的美元數額。該股票認購權需獲得TSX-V的批准。

Each Warrant will entitle the holder to acquire one share of common stock of the Company (the "Warrant Shares") at an exercise price that is set at the Market Price, subject to TSX-V approval. The issuance of the Warrant Shares is subject to the terms and conditions of the Warrants as well as the receipt of all regulatory approvals, including, without limitation, the approval of the TSX-V.

每個認購權將使持有人能夠按照市價行使購買公司普通股的權利(以下簡稱認購權股份),需獲得TSX-V的批准。發行認購權股份需符合認購權的條款和條件,以及所有監管批准,包括但不限於TSX-V的批准。

The securities referenced herein or any securities underlying or derived from the financial instruments referenced herein, including but not limited to the Warrants, the Warrant Shares, and the Loan, have not been and will not be registered under the U.S. Securities Act of 1933, as amended (the "Securities Act"). This news release does not constitute an offer to sell or the solicitation of an offer to buy such securities, nor shall there be any sale of such securities in any state or jurisdiction in which such offer, solicitation or sale would be unlawful prior to registration or qualification under the securities laws of any such state or jurisdiction.

本新聞稿中提到的證券或從這些證券引申或取得衍生品的證券,包括但不限於認購權、認購權股份和貸款,未在1933年修訂版《美國證券法》(以下簡稱證券法)下注冊,也不會註冊。該新聞稿並非構成要約銷售或索取此類證券的要約,也不得在任何國家或司法管轄區內進行任何此類證券的銷售,在該國家或司法管轄區內進行之前必須在任何該等州或司法管轄區的證券法下注冊或獲得註冊資格。

ABOUT BUNKER HILL MINING CORP.

有關Bunker Hill Mining Corp.的資料。

Under Idaho-based leadership, Bunker Hill intends to sustainably restart and develop the Bunker Hill Mine as the first step in consolidating and then optimizing a number of mining assets into a high-value portfolio of operations, centered initially in North America. Information about the Company is available on its website, , or within the SEDAR+ and EDGAR databases.

在愛達荷州領導下,Bunker Hill打算持續重啓和開發Bunker Hill礦山,作爲合併和優化多個採礦資產組成的高價值運營組合的第一步,首先集中在北美。公司的信息可在其網站、SEDAR+和EDGAR數據庫中獲得。

On behalf of Bunker Hill Mining Corp.

代表Bunker Hill Mining Corp。

Sam Ash
President and Chief Executive Officer

薩姆·阿什
總裁兼首席執行官

For additional information, please contact:

欲了解更多信息,請聯繫:

Brenda Dayton
Vice President, Investor Relations
T: 604.417.7952
E: brenda.dayton@bunkerhillmining.com

布倫達·戴頓
投資者關係副總裁
T:604.417.7952
E:brenda.dayton@bunkerhillmining.com

Cautionary Statements

警示聲明

Neither the TSX-V nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX-V) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this news release.

市場監管組織TSX-V及其監管服務提供商(如TSX-V的政策所定義的該術語)對該新聞稿的充分性或準確性不承擔責任。

Certain statements in this news release are forward-looking and involve a number of risks and uncertainties. Such forward-looking statements are within the meaning of that term in Section 27A of the Securities Act and Section 21E of the U.S. Securities Exchange Act of 1934, as amended, as well as within the meaning of the phrase 'forward-looking information' in the Canadian Securities Administrators' National Instrument 51-102 – Continuous Disclosure Obligations (collectively, "forward-looking statements"). Forward-looking statements are not comprised of historical facts. Forward-looking statements include estimates and statements that describe the Company's future plans, objectives or goals, including words to the effect that the Company or management expects a stated condition or result to occur. Forward-looking statements may be identified by such terms as "believes", "anticipates", "expects", "estimates", "may", "could", "would", "will", "plan" or variations of such words and phrases.

本新聞稿中的某些陳述是前瞻性的,涉及多項風險和不確定性。這樣的前瞻性聲明屬於1933年美國證券法第27A節和1934年修訂版美國證券交易法第21E節範圍內,在加拿大證券監管機構的國家工具51-102——持續披露義務中也屬於“前瞻性信息”一詞,統稱爲“前瞻性聲明”。前瞻性聲明不包含歷史事實。其中包括估計值和描述公司未來計劃、目標或目標的聲明,包括表明公司或管理層期望某個狀態或結果發生的內容。前瞻性聲明可以用“認爲”、“預計”、“期望”、“估計”、“可能”、“可能”、“將”、“計劃”或這些單詞和短語的變體來識別。前瞻性陳述本新聞稿中的前瞻性聲明包括但不限於關於公司的目標、目標或未來計劃,包括Bunker Hill礦山的重啓和開發,實現未來的短期、中期和長期運營策略,貸款以及公司獲得TSX-V批准貸款和發行權證和認購權股份。

Forward-looking statements in this news release include, but are not limited to, statements regarding: the Company's objectives, goals or future plans, including the restart and development of the Bunker Hill Mine; the achievement of future short-term, medium-term and long-term operational strategies; the Loan; and the Company receiving TSX-V approval for the Loan and the issuance of the Warrants and the Warrant Shares. Factors that could cause actual results to differ materially from such forward-looking statements include, but are not limited to, those risks and uncertainties identified in public filings made by Bunker Hill with the U.S. Securities and Exchange Commission (the "SEC") and with applicable Canadian securities regulatory authorities, and the following: the Company not receiving the approval of the TSX-V for the issuance of the Warrants and the Warrant Shares; the Company's inability to raise additional capital for project activities, including through equity financings, concentrate offtake financings or otherwise; the fluctuating price of commodities; capital market conditions; restrictions on labor and its effects on international travel and supply chains; failure to identify mineral resources; failure to convert estimated mineral resources to reserves; the preliminary nature of metallurgical test results; the Company's ability to restart and develop the Bunker Hill Mine and the risks of not basing a production decision on a feasibility study of mineral reserves demonstrating economic and technical viability, resulting in increased uncertainty due to multiple technical and economic risks of failure which are associated with this production decision including, among others, areas that are analyzed in more detail in a feasibility study, such as applying economic analysis to resources and reserves, more detailed metallurgy and a number of specialized studies in areas such as mining and recovery methods, market analysis, and environmental and community impacts and, as a result, there may be an increased uncertainty of achieving any particular level of recovery of minerals or the cost of such recovery, including increased risks associated with developing a commercially mineable deposit, with no guarantee that production will begin as anticipated or at all or that anticipated production costs will be achieved; failure to commence production would have a material adverse impact on the Company's ability to generate revenue and cash flow to fund operations; failure to achieve the anticipated production costs would have a material adverse impact on the Company's cash flow and future profitability; delays in obtaining or failures to obtain required governmental, environmental or other project approvals; political risks; changes in equity markets; uncertainties relating to the availability and costs of financing needed in the future; the inability of the Company to budget and manage its liquidity in light of the failure to obtain additional financing, including the ability of the Company to complete the payments pursuant to the terms of the agreement to acquire the Bunker Hill Mine complex; inflation; changes in exchange rates; fluctuations in commodity prices; delays in the development of projects; and capital, operating and reclamation costs varying significantly from estimates and the other risks involved in the mineral exploration and development industry. Although the Company believes that the assumptions and factors used in preparing the forward-looking statements in this news release are reasonable, undue reliance should not be placed on such statements or information, which only applies as of the date of this news release, and no assurance can be given that such events will occur in the disclosed time frames or at all, including as to whether or when the Company will achieve its project finance initiatives, or as to the actual size or terms of those financing initiatives. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, other than as required by law. No stock exchange, securities commission or other regulatory authority has approved or disapproved the information contained herein.

導致實際結果與前瞻性聲明相差巨大的因素包括但不限於Bunker Hill與美國證券和交易委員會(以下簡稱SEC)和適用的加拿大證券監管當局進行的公開申報所確認的那些風險和不確定性以及以下因素:公司未獲得TSX-V也不被批准發行認購權和認購權股份;公司無法爲項目活動籌集資金,包括通過股本融資、濃縮物脫銷融資或其他方式;商品價格的波動;資本市場條件;勞動力限制及其對國際旅行和供應鏈的影響;無法識別礦產資源;無法將估計的礦產資源轉換成儲量;冶金測試結果的初步性質;公司重啓和開發通天島礦山的能力及不在採礦儲量證明經濟和技術可行性的研究結果做決策,因此存在因此產生的多個技術和經濟失敗風險的不確定性,其中包括更詳細地分析像費用分析、徵收資源金和恢復方法、市場分析和環境及社區影響等領域的可行性研究,由此產生了實現任何特定礦物回收水平或實現這種回收成本的不確定性,包括由於開採一個僅能商業化的礦牀而帶來的風險,並沒有保證生產按預期開始,或根本不保證生產的成本會實現;無法獲得或未能獲得所需的政府、環境或其他項目批准;政治風險;股權市場的變化;關於未來需要的融資的可用性和成本的不確定性;公司無法根據協議中獲得的資金完成支付的能力,也包括無法通過股權融資、濃縮物脫銷融資或其他方式籌集資金的能力;通貨膨脹;匯率變動;項目開發的延遲;資本、運營和復墾成本與預計值有很大差異和礦物勘探和開發行業涉及的其他風險。雖然公司認爲制定本新聞稿中的前瞻性聲明的假設和因素是合理的,但不應對這些聲明或信息產生過度依賴,該聲明或信息僅適用於本新聞稿的日期,無法保證這些事件會按照披露的時間表或根本不會發生,包括公司何時實現其項目財務計劃,或這些融資舉措的實際規模或條款如何。SEC美國證券委員會(以下簡稱SEC)及適用的加拿大證券監管當局和以下風險和不確定性的公共文件確定的該項警告。包括公司是否能夠實現其項目融資計劃、何時實現以及融資計劃的實際規模或條款等問題。本公司聲明除法律要求外,沒有意向或義務更新或修訂任何向前看信息。此處所含信息未獲任何證券交易所、證券委員會或其他監管機構的批准或不批准。

Readers are cautioned that the foregoing risks and uncertainties are not exhaustive. Additional information on these and other risk factors that could affect the Company's operations or financial results are included in the Company's annual report and may be accessed through the SEDAR+ website () or through EDGAR on the SEC website (www.sec.gov).

讀者應當注意,上述風險和不確定性並非詳盡無遺。關於這些和其他可能影響公司運營或財務結果的風險因素的更多信息,請參閱公司年度報告。此報告可通過SEDAR+網站(或SEC網站上EDGAR(www.sec.gov).


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論