share_log

Insiders of China Education Group Holdings Limited (HKG:839) Must Be Disappointed as Stock Fell 8.0% After Recent Purchases

Insiders of China Education Group Holdings Limited (HKG:839) Must Be Disappointed as Stock Fell 8.0% After Recent Purchases

近期購買後,中國教育集團控股有限公司(HKG:839)的內部人士肯定會失望,股價下跌了8.0%。
Simply Wall St ·  06/12 19:54

Key Insights

主要見解

  • Significant insider control over China Education Group Holdings implies vested interests in company growth
  • The top 2 shareholders own 61% of the company
  • Insiders have bought recently
  • 艾衛公司管理者對中國教育集團控制力的主導說明他們投資了公司的創業板。
  • 前兩大股東佔公司的股份比例爲61%。
  • 內部人士最近購買了股票。

A look at the shareholders of China Education Group Holdings Limited (HKG:839) can tell us which group is most powerful. With 61% stake, individual insiders possess the maximum shares in the company. In other words, the group stands to gain the most (or lose the most) from their investment into the company.

查看中國教育集團控股有限公司(香港證券交易所編碼:839)的股東可以幫助我們找到最強大的機構。個人內部人擁有公司的最大股份比例爲61%。換句話說,該群體最有可能(或最可能不)從他們的投資中獲得最大收益。我們的數據迅速顯示內部人員最近一直在購買股票。然而,在過去一週的市值下降了11億元人民幣,使他們的期望遠未得到滿足。

A quick look at our data suggests that insiders have been buying shares in the company recently. However, with market cap down by HK$1.1b over the last week, their expectations were far from met.

讓我們更仔細地研究一下不同類型的股東對中國教育集團控股有限公司可以告訴我們什麼。

Let's take a closer look to see what the different types of shareholders can tell us about China Education Group Holdings.

2024年6月12日SEHK:839所有權分佈情況

ownership-breakdown
SEHK:839 Ownership Breakdown June 12th 2024
機構持股情況能爲中國教育集團控股有限公司帶來什麼?

What Does The Institutional Ownership Tell Us About China Education Group Holdings?

中國教育集團控股有限公司已經有機構持股。事實上,他們在公司擁有可觀的股份。這意味着爲這些機構工作的分析師們已經研究了股票,並喜歡它。但是,和其他人一樣,他們可能是錯誤的。如果兩個大型機構投資者同時嘗試拋售股票,經常會看到股價大幅下跌。因此,了解中國教育集團控股有限公司過去的收益軌跡(如下所示)是值得的。當然,也要記住還有其他因素。

Institutional investors commonly compare their own returns to the returns of a commonly followed index. So they generally do consider buying larger companies that are included in the relevant benchmark index.

機構投資者通常將自己的回報與常見的指數回報進行比較。因此,他們通常會考慮購買包括在相關基準指數中的較大公司。

China Education Group Holdings already has institutions on the share registry. Indeed, they own a respectable stake in the company. This implies the analysts working for those institutions have looked at the stock and they like it. But just like anyone else, they could be wrong. It is not uncommon to see a big share price drop if two large institutional investors try to sell out of a stock at the same time. So it is worth checking the past earnings trajectory of China Education Group Holdings, (below). Of course, keep in mind that there are other factors to consider, too.

2024年6月12日SEHK:839盈利和營業收入增長

earnings-and-revenue-growth
SEHK:839 Earnings and Revenue Growth June 12th 2024
中國教育集團控股不是由對沖基金持有的。我們的數據表明,同樣也是公司的高管之一,郭宇持有公司31%的股份。當內部人持有大量公司股票時,投資者會將其視爲積極信號,因爲它表明內部人願意將他們的財富與公司的未來聯繫在一起。持有公司31%和1.5%的股份,分別是謝科濤和先鋒集團,這兩者是第二和第三大的股東。有趣的是,第二大股東謝科濤也是高管之一,再次指向公司高管的持股比例較高。

China Education Group Holdings is not owned by hedge funds. Our data suggests that Guo Yu, who is also the company's Top Key Executive, holds the most number of shares at 31%. When an insider holds a sizeable amount of a company's stock, investors consider it as a positive sign because it suggests that insiders are willing to have their wealth tied up in the future of the company. With 31% and 1.5% of the shares outstanding respectively, Ketao Xie and The Vanguard Group, Inc. are the second and third largest shareholders. Interestingly, the second-largest shareholder, Ketao Xie is also Top Key Executive, again, pointing towards strong insider ownership amongst the company's top shareholders.

中國教育集團控股有限公司的內部人員擁有超過一半的公司股份。這使他們擁有大量權利。鑑於其市值爲130億元人民幣,這意味着內部人員自己名下擁有價值78億元人民幣的股票。大多數人都會認爲這是積極的,表明與股東強烈的信任關係。您可以單擊此處查看他們是否削減了其股份。

To make our study more interesting, we found that the top 2 shareholders have a majority ownership in the company, meaning that they are powerful enough to influence the decisions of the company.

爲了使我們的研究更有趣,我們發現前2名股東擁有該公司的大部分所有權,這意味着他們足夠強大,可以影響公司的決策。

Researching institutional ownership is a good way to gauge and filter a stock's expected performance. The same can be achieved by studying analyst sentiments. There are plenty of analysts covering the stock, so it might be worth seeing what they are forecasting, too.

研究機構所有權是衡量和過濾股票預期性能的好方法。通過研究分析師的情緒,也可以實現同樣的效果。很多分析師都在關注該股票,看看他們的預測值得不值得。

Insider Ownership Of China Education Group Holdings

關於持股人教育集團控股的內部人員

The definition of an insider can differ slightly between different countries, but members of the board of directors always count. Company management run the business, but the CEO will answer to the board, even if he or she is a member of it.

內部人員的定義在不同國家可能會稍有不同,但董事會成員始終算入其中。公司管理負責經營業務,但即使首席執行官是董事會成員,他或她也必須對董事會負責。

Insider ownership is positive when it signals leadership are thinking like the true owners of the company. However, high insider ownership can also give immense power to a small group within the company. This can be negative in some circumstances.

當內部人持股情況表明領導層思考和公司真正所有者一樣時,內部所有權是積極的。然而,高達內部人士所有權也可能爲公司內的小團體帶來巨大的權力。在某些情況下,這可能是負面的。

It seems that insiders own more than half the China Education Group Holdings Limited stock. This gives them a lot of power. Given it has a market cap of HK$13b, that means insiders have a whopping HK$7.8b worth of shares in their own names. Most would argue this is a positive, showing strong alignment with shareholders. You can click here to see if they have been selling down their stake.

不難發現,內部人員擁有的中國教育集團控股股票比例超過一半。這給了他們很大的權威。考慮到其市值爲13億元人民幣,這意味着內部人員自己名下擁有價值78億元人民幣的股票。大多數人都會認爲這是積極的,表明與股東強烈的信任關係。您可以單擊此處查看他們是否削減了其股份。

General Public Ownership

一般大衆所有權

The general public-- including retail investors -- own 25% stake in the company, and hence can't easily be ignored. While this group can't necessarily call the shots, it can certainly have a real influence on how the company is run.

普通公衆(包括散戶投資者)擁有該公司25%的股份,因此不容易被忽視。儘管該組可能不能發號施令,但確實可以對公司的運營產生真正的影響。

Next Steps:

下一步:

It's always worth thinking about the different groups who own shares in a company. But to understand China Education Group Holdings better, we need to consider many other factors. Case in point: We've spotted 2 warning signs for China Education Group Holdings you should be aware of.

了解公司所有股東擁有的不同族群總是有價值的。但是爲了更好地了解中國教育集團控股有限公司,我們需要考慮多種其他因素。她正如一個例子:我們發現了中國教育集團控股公司的兩個警告標誌,您應該注意。

But ultimately it is the future, not the past, that will determine how well the owners of this business will do. Therefore we think it advisable to take a look at this free report showing whether analysts are predicting a brighter future.

但最終,決定該業務所有者將獲得多大利益的是未來而非過去。因此,我們認爲最好查看此免費報告,以了解分析師是否預測更光明的未來。

NB: Figures in this article are calculated using data from the last twelve months, which refer to the 12-month period ending on the last date of the month the financial statement is dated. This may not be consistent with full year annual report figures.

注:本文中的數據是使用最後一個財務報表日期結束的爲期12個月的數據計算的。這可能與全年年度報告數據不一致。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論