share_log

Huawei Y China Unicom Guangdong Realizan La Primera Prueba De 5.5G En Directo Desde El Campo De China

Huawei Y China Unicom Guangdong Realizan La Primera Prueba De 5.5G En Directo Desde El Campo De China

華爲和中國聯通廣東在中國現場進行了首次5g概念直播測試
PR Newswire ·  06/14 17:16

GUANGZHOU, China, 14 de junio de 2024 /PRNewswire/ -- Huawei, China Unicom Guangdong y la Oficina de Agricultura y Asuntos Rurales de Zengcheng han celebrado hoy conjuntamente el Festival de Transmisión en Directo de Lichis, titulado "Un impulso 5G para los lichis", en el distrito de Zengcheng de Guangzhou. En el evento, personas influyentes y retransmisores en directo utilizaron un servicio de retransmisión en directo 5G para promocionar y vender lichis en varios huertos. También se realizó una prueba de la red 5.5G in situ durante el festival; registró una velocidad máxima de enlace ascendente superior a 500 Mbps. Se trata de la primera prueba de 5.5G durante una retransmisión en directo en el campo de China.

2024年6月14日,華爲、中國聯通廣東和增城農業和農村事務局共同舉辦了廣州增城區直播荔枝節,主題爲“5g助力荔枝”,在現場人們使用了5g直播服務,在多個果園促銷和銷售荔枝,一起慶祝這個節日。此外,還在節日進行了5.5g網絡現場測試,記錄了超過500 Mbps的上行鏈路最大速度。這也是中國直播領域首次進行5.5g測試。

Live streamers sell local lychees online
直播賣當地的荔枝

Durante el festival, China Unicom Guangdong puso a disposición del público su plan de servicio de transmisión en directo 5G. Este innovador servicio es el primero de su clase en China. El servicio satisface los requisitos de los retransmisores en directo en cuanto a ancho de banda de enlace ascendente ultrarrápido, gran capacidad de red y vídeos de alta definición, garantizando experiencias de usuario continuas, estables y fluidas. Mediante el uso de elementos de red inteligentes y tecnologías de segmentación 5G, China Unicom Guangdong y Huawei han construido redes 5G que son capaces de proporcionar una mejor calidad de servicio (QoS) para los planes de servicio de streaming en directo, soportando un 50% más de tráfico y velocidades de enlace ascendente 4 veces más rápidas (aumentando de 30-50 Mbps a 150-200 Mbps) para usuarios estándar. Además, las redes se basan en la plataforma de datos integrada SmartCare de Huawei, que permite un rápido análisis y delimitación de fallos para mejorar aún más la experiencia de los usuarios de streaming en directo.

在節日期間,中國聯通廣東提供了5G直播服務計劃。這種創新性的服務是中國第一種。該服務滿足了直播重設傳輸的要求,提供了超高速上行帶寬、大容量網絡和高清視頻,保證了用戶流暢、穩定、無縫的體驗。通過使用智能網絡元素和5G隔離技術,中國聯通廣東和華爲建立了5G網絡,可以爲高質量的直播服務提供更好的服務質量(QoS),支持50%的更高的流量和4倍的上行鏈路速度(從30-50Mbps提升至150-200Mbps)for標準用戶。此外,該網絡基於華爲的SmartCare集成數據平台,可以快速分析和故障定位來進一步提高直播用戶的體驗。

En el MWC Barcelona de este año, el servicio de retransmisión en directo 5G ganó el premio Global Mobile Awards (GLOMO) de la GSMA al "Mejor servicio de operador móvil para consumidores conectados", lo que demuestra que goza de un gran reconocimiento por parte del sector.

在今年的巴塞羅那世界移動通信大會上,5G直播服務贏得了GSMA(全球移動獎)的“面向連接消費者的最佳移動運營商服務”獎項,這表明該服務已經獲得了行業的廣泛認可。自2022年推出以來,該服務已經爲超過30萬個用戶提供了支持,並在廣泛的板塊中支持了直播銷售,例如農業、旅遊、服裝和電子競技等。在下午的圓桌會議上,中國聯通廣東創新產品中心的副總Wang Liang解釋道:“如果我們想在新的農業任務中脫穎而出,就需要新的工具。中國聯通廣東利用5g網絡切片技術和雙通道爲直播提供快速、穩定的網絡服務。”王補充說:“未來,中國聯通將利用5.5G等技術推動網絡創新和新產品的開發。我們也將與合作伙伴緊密合作,支持直播農產品的銷售,並促進農業領域的創新。”

Desde su lanzamiento en 2022, el servicio ha sido utilizado por más de 300.000 usuarios y ha apoyado la venta de emisiones en directo en una amplia gama de sectores, como la agricultura, el turismo, la confección y los deportes electrónicos.

5.5G在許多方面都比5G有巨大的改進。通過5.5G,下行最大速度從1Gbps提高到10Gbps,上行最大速度從100Mbps提高到1Gbps,帶寬增加了10倍。通過5.5G,用戶可以無縫地傳輸更高分辨率的3D交互式內容。5.5G還可以動態地根據流媒體用戶的特定需求提供差異化保證體驗。此外,5.5G爲新的消費服務奠定了基礎,例如雲手機、新呼叫和無需眼鏡的3D。

Por la tarde se celebró una mesa redonda con los medios de comunicación en la que Wang Liang, subdirector general del Centro de Innovación de Productos de China Unicom Guangdong, explicó: "Se necesitan nuevas herramientas si queremos destacar en las nuevas tareas agrícolas. China Unicom Guangdong utiliza tecnologías de rebanado de red 5G y doble canal para ofrecer servicios de red rápidos y estables para la retransmisión en directo".

華爲5G解決方案部門的市場和銷售總裁侯英振也在現場,他說:“華爲將不斷創新5G產品和技術,以將5G的好處擴展到更多的人,並支持5.5G商業部署。在智能世界中,5.5G將對網絡基礎設施至關重要,將推動中國直播經濟和促進農村地區以及整個農業行業的質量增長。它還具有加速更多行業數字化的潛力。”

Wang añadió: "De cara al futuro, China Unicom aprovechará tecnologías como 5.5G para impulsar la innovación de la red y el desarrollo de nuevos productos. También colaboraremos estrechamente con nuestros socios para apoyar la venta de productos agrícolas por streaming en directo y promover la innovación en el sector agrícola en general".

將5G帶入農村和幫助農民受益是一件值得肯定的事情。中國在這方面進行了嘗試,也取得了一些成果。可以看到5.5G作爲5G的優化,其會帶來更快、更穩定、更具差異化的體驗。未來,希望5.5G技術能夠進一步應用到各個領域中去,不斷推動各行各業的數字化發展。

5.5G representa una enorme mejora respecto a 5G en muchos aspectos. Con 5.5G, las velocidades máximas del enlace descendente pasan de 1 Gbps a 10 Gbps, y las del enlace ascendente, de 100 Mbps a 1 Gbps. Eso es multiplicar por 10 el ancho de banda. Con 5.5G, los usuarios pueden transmitir sin problemas contenidos de mayor definición en 3D y de forma interactiva. El 5.5G también permite ofrecer garantías de experiencia diferenciadas que se ajustan dinámicamente a los distintos usuarios de streaming en directo en función de sus necesidades específicas. Además, 5.5G sienta las bases para nuevos servicios de consumo, como los teléfonos en la nube, las nuevas llamadas y el 3D sin gafas.

請注意這裏的5g概念,不是具體的數字。5G相對於4G的主要優勢在於其更高的帶寬,更高的速度和更穩定和更少的延遲。5.5G將更進一步,其中包括更快的速度、更高的帶寬和更好的用戶體驗。它也將促進數字化發展,並推動非常多的行業進一步變革。

Hou Yingzhen, presidente del Departamento de Marketing y Ventas de Soluciones 5G de Huawei, también estuvo presente en el acto, y comentó: "Huawei innovará constantemente en productos y tecnologías tanto para extender los beneficios del 5G a más personas como para apoyar el despliegue comercial del 5.5G. El 5.5G será vital para la infraestructura de red en un mundo inteligente. El 5.5G impulsará la economía de la transmisión en directo en China y contribuirá al crecimiento de la calidad tanto en las zonas rurales como en la industria agrícola en general. También tiene el potencial de acelerar la digitalización de muchas más industrias".

對於未來發展,華爲將持續創新產品和技術,以便將5G好處擴展到更多人並支持5.5G商用部署。5.5G將是智能世界中網絡基礎設施的關鍵。它將推動中國直播經濟,並促進農村和農業板塊的質量增長。5.5G將不斷爲行業數字化奠定基礎。

Foto -

照片 -

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論