share_log

Infinico Metals Announces the Closing of the First Tranche of Non-Brokered Private Placement

Infinico Metals Announces the Closing of the First Tranche of Non-Brokered Private Placement

英飛凌金屬宣佈完成第一筆非經紀人定向增發的交易。
newsfile ·  06/20 05:00

Vancouver, British Columbia--(Newsfile Corp. - June 19, 2024) - Infinico Metals Corp. (TSXV: INFM) ("Infinico" or the "Company") announces that, further to its news releases of May 2, 2024 and May 23, 2024, it has closed the first tranche (the "First Tranche") if its non-brokered private placement financing (the "Offering") for gross proceeds of up to $1,400,000 composed of the sale of: (i) hard dollar units ("HD Units") at a price of $0.075 per HD Unit for gross proceeds of up to $400,000; and (ii) flow-through units ("FT Units") at a price of $0.09 per FT Unit and charity flow-through units (the "CFT Units") at a price of $0.138 per CFT Unit, in any combination, for gross proceeds of up to $1,000,000. The First Tranche consisted of the sale of 4,000,000 HD Units for aggregate gross proceeds of $300,000 and 2,383,333 CFT Units for aggregate gross proceeds of $328,900. The TSX Venture Exchange has granted an extension to the Offering to July 15, 2024. The Company intends to close a second and final tranche on or about July 5, 2024.

不列顛哥倫比亞省溫哥華——(Newsfile corp. - 2024年6月19日) ——Infinico Metals Corp. (tsxv:INFM) (以下簡稱"infinico"或"公司")宣佈,根據其於2024年5月2日和5月23日發佈的新聞稿,公司已完成第一筆非經紀私募配股融資(以下簡稱“定向增發”)募集最高140萬美元,包括:(i)以0.075美元/每個的價格出售的硬通貨單位("HD Unit"),最高募集400,000美元;(ii) 以0.09美元/每個的價格出售的流通單位("FT Unit")和以0.138美元/每個的價格出售的慈善流通單位("CFT Unit"),任意組合的最高募集1,000,000美元。第一筆定向增發包括出售4,000,000個HD Units,總募集資金300,000美元和2,383,333個CFT Units,總募集資金328,900美元。TSX Venture Exchange已將發行期限延長至2024年7月15日。公司打算於2024年7月5日或之前完成第二筆和最後一筆定向增發。第一筆交易每個HD Unit均由公司股本中的一股普通股(各稱爲"HD Unit普通股")和半張普通股認購權證(各稱爲"Warrants")組成,每個完整的Warrants在發行之日起24個月內,可以由持有人以0.15美元的價格行使。每個CFT Unit均由一份符合加拿大收入稅法第66(15)節和魁北克稅收法案第359.1節定義的"流通股"和半張Warrants組成,每個完整的Warrants在發行之日起24個月內,可以由持有人以0.15美元的價格行使。公司將使用公司從出售CFT Units所獲得的募集資金相等數額的 amount 支出,用於發生符合加拿大收入稅法所定義的"流通礦業支出"的"加拿大探索支出",並且對於符合條件的魁北克居民訂閱者,將符合加拿大收入稅法(Canada)和魁北克稅法(魁北克)(以下簡稱"省稅法")定義的“探礦基礎”的"關於魁北克表層礦業或石油和天然氣勘探支出的探勘基礎"和"關於魁北克勘探支出的探勘基礎"用於公司在2024年12月31日前位於魁北克的各地產,對FT Units和CFT Units的所有合格支出均予放棄。從HD Units出售中獲得的募集資金將用於一般經營資本用途。增發計劃與第一筆定向增發有關,公司向某些介紹人支付了:(i)總計9,300美元的現金佣金,以及(ii)124,000份補償認購權證("補償Warrants")。每個補償Warrant享有持有人所持有的價格爲每股0.15加元的普通股的購買權,直至發行結束日期後24個月的日期。HD單位該配售計劃須經監管機構批准,包括TSX Venture Exchange的批准, 凡根據本配售計劃所發行和可發行的所有證券均要遵守四個月零一天的掛牌期。FT Units以每個FT單位0.09美元的價格和慈善流通單位的形式(“”(ii)公司的慈善流通單位("CFT Units")和非流通單位一起("所提供的證券"),定價爲每個CFT Unit 0.225美元,總銷售額高達100萬美元。以任意組合的形式,以每個CFT單位0.138美元的價格,獲得高達1,000,000美元的總收益。第一筆交易包括銷售4,000,000個HD單位,總收入爲300,000美元,以及銷售2,383,333個CFT單位,總收入爲328,900美元。TSX創業公司交易所已經將發行股份的期限推遲到2024年7月15日。公司打算在2024年7月5日或之前完成第二筆和最後一筆交易。

Each HD Unit was composed of one common share (each, a "Share") in the capital of the Company and one-half of one Share purchase warrant (each, a "Warrant"), with each whole Warrant exercisable by the holder for a period of twenty-four (24) months from the date of issuance at a price of $0.15 per Warrant. Each CFT Unit was composed of one common share that qualifies as a "flow-through share" (within the meaning of subsection 66(15) of the Income Tax Act (Canada) and section 359.1 of the Taxation Act (Québec))(each, a "FT Share") and one-half of one Warrant, with each whole Warrant exercisable by the holder for a period of twenty-four (24) months from the date of issuance at a price of $0.15 per Warrant.

單位普通股分享普通股認購權證權證每個完整的認股權證價格爲0.15美元,認股期爲24個月,從發行日起計算,每個CFT單位由一種符合《加拿大所得稅法》第66(15)條和《魁北克稅法》第359.1條規定的"流通股"組成。FT Share流通股和認購權

The Company will use an amount equal to the gross proceeds received by the Company from the sale of the CFT Unis to incur eligible "Canadian exploration expenses" that will qualify as "flow-through mining expenditures" as such terms are defined in the Income Tax Act (Canada) and, in respect of Québec resident subscribers who are eligible individuals, will qualify for inclusion in the "exploration base relating to certain Québec surface mining or oil and gas exploration expenses" and the "exploration base relating to certain Québec exploration expenses" of the Corporation as such terms are defined in the Taxation Act (Québec) (the "Qualifying Expenditures") related to the Company's properties located in Quebec on or before December 31, 2024, and to renounce all the Qualifying Expenditures in favour of the subscribers of the FT Units and CFT Units effective December 31, 2025. The gross proceeds received by the Company from the sale of the HD Units shall be used for general working capital purposes.

公司將使用從出售CFT Units所得的募集資金的等值數額金額支出,以發生符合(Canada)加拿大收入稅法定義的“流通礦業支出”作爲“加拿大礦業開發支出”,並且對所有符合條件的魁北克居民訂閱單位的訂戶,將在截至2025年12月31日前,符合省稅法所定義的公司位於魁北克的物業上的“關於魁北克表層礦業或石油和天然氣勘探支出的勘探基礎”和“關於魁北克勘探支出的勘探基礎”的作法中將所有合格開支拋棄。限制性支出

In connection with the First Tranche, the Company paid to certain finders an aggregate of: (i) a cash commission of $9,300 and (ii) 124,000 compensation warrants (the "Compensation Warrants"). Each Compensation Warrant entitles the holder thereof to acquire one Share at a price of CAD$0.15 per common share until the date that is 24 months following the closing date of the issuance.

有關第一筆定向增發,公司支付給某些介紹人的總計有:(i)現金佣金9,300美元;(ii)124,000個補償認購權證("補償認購權證")。每份補償認購權證給予持有人在每普通股買入價格爲0.15加元的情況下持有權,直至發行結束日期後24個月的日期。補償認購權證補償認購權證

The Offering is subject to regulatory approval, including the approval of the TSX Venture Exchange, and all securities issued and issuable pursuant to the Offering will have a hold period of four months and one day.

該配售計劃須經監管機構批准,包括TSX Venture Exchange的批准, 凡根據本配售計劃所發行和可發行的所有證券均要遵守四個月零一天的掛牌期。

The securities described herein have not been, and will not be, registered under the United States Securities Act, or any state securities laws, and accordingly may not be offered or sold within the United States except in compliance with the registration requirements of the U.S. Securities Act and applicable state securities requirements or pursuant to exemptions therefrom. This press release does not constitute an offer to sell or a solicitation to buy any securities in any jurisdiction.

本新聞稿中描述的證券尚未在美國證券法或任何州證券法下注冊,因此除遵守《美國證券法》和適用州證券法的註冊要求或根據其中的豁免規定以外,在美國境內不得提供或銷售。本新聞稿不構成在任何司法管轄區出售或購買任何證券的要約。

About Infinico Metals Corp.

Infinico Metals Corp.是一家在TSX Venture Exchange(TSXV:INFM)上市的公共公司,專注於魁北克探索關鍵金屬。公司在Nicobi Project上籤署了期權協議,該項目擁有岩漿Ni-Cu-Co硫化物礦化物,以及Dalhousie Project上的岩漿Cu-Co-Ni硫化物礦化物和最近發現的含鋰脈狀巖體。

Infinico Metals Corp. is a public company on the TSX Venture Exchange (TSXV: INFM) focusing on the exploration for critical metals in the province of Québec. The Company has signed option agreements on the Nicobi Project, hosting magmatic Ni-Cu-Co sulphide mineralization, and on the Dalhousie Project, which also hosts magmatic Cu-Co-Ni sulphide mineralization, and a recently discovered lithium bearing pegmatite.

Sam Walding,首席執行官聯繫電話:+44 7568 508610swalding@infinicometals.com

For more information, please contact:

更多信息,請聯繫:

Sam Walding, Chief Executive Officer
Telephone: +44 7568 508610
swalding@infinicometals.com

Sam Walding,首席執行官
電話:+44 7568 508610
swalding@infinicometals.com

Forward Looking Statements

前瞻性聲明

Neither TSX Venture Exchange nor its Regulation Services Provider (as that term is defined in the policies of the TSX Venture Exchange) accepts responsibility for the adequacy or accuracy of this release.

TSX創業公司交易所及其監管服務提供方(該術語定義在TSX創業公司政策中)不對此發佈的充分性或準確性承擔任何責任。

This News Release includes certain "forward-looking statements" which are not comprised of historical facts. Forward looking statements include estimates and statements that describe the Company's future plans, objectives or goals, including words to the effect that the Company or management expects a stated condition or result to occur. Forward looking statements may be identified by such terms as "believes", "anticipates", "expects", "estimates", "may", "could", "would", "will", or "plan". Since forward-looking statements are based on assumptions and address future events and conditions, by their very nature they involve inherent risks and uncertainties. Although these statements are based on information currently available to the Company, the Company provides no assurance that actual results will meet management's expectations. Risks, uncertainties and other factors involved with forward-looking information could cause actual events, results, performance, prospects and opportunities to differ materially from those expressed or implied by such forward-looking information. Forward looking information in this news release includes, but is not limited to, the Offering, the Company's objectives, goals or future plans, statements, exploration results, potential mineralization, the estimation of mineral resources, exploration and mine development plans, timing of the commencement of operations and estimates of market conditions. Factors that could cause actual results to differ materially from such forward-looking information include, failure to complete the Offering on the terms announced herein or at all, failure to identify mineral resources, failure to convert estimated mineral resources to reserves, the inability to complete a feasibility study which recommends a production decision, the preliminary nature of metallurgical test results, delays in obtaining or failures to obtain required governmental, environmental or other project approvals, political risks, inability to fulfil the duty to accommodate First Nations and other indigenous peoples, uncertainties relating to the availability and costs of financing needed in the future, changes in equity markets, inflation, changes in exchange rates, fluctuations in commodity prices, delays in the development of projects, capital and operating costs varying significantly from estimates and the other risks involved in the mineral exploration and development industry, an inability to predict and counteract the effects of COVID-19 on the business of the Company, including but not limited to the effects of COVID-19 on the price of commodities, capital market conditions, restriction on labour and international travel and supply chains, and those risks set out in the Company's public documents filed on SEDAR. Although the Company believes that the assumptions and factors used in preparing the forward-looking information in this news release are reasonable, undue reliance should not be placed on such information, which only applies as of the date of this news release, and no assurance can be given that such events will occur in the disclosed time frames or at all. The Company disclaims any intention or obligation to update or revise any forward-looking information, whether as a result of new information, future events or otherwise, other than as required by law.

本新聞發佈包括某些“前瞻性聲明”,這些聲明不包含歷史事實。前瞻性陳述包括描述公司未來計劃、目標或目標的估計和陳述,包括描述公司或管理層預計發生某些情況或結果的文字。前瞻性陳述可以通過“相信”、“預計”、“期待”、“估計”、“可能”、“可能”、“將”或“計劃”等條件確定。由於前瞻性陳述基於假設並涉及未來事件和條件,因其本質而言它們具有固有的風險和不確定性。儘管這些聲明基於公司目前可用的信息,但公司並不保證實際結果與管理層的預期相符。與前瞻性信息相關的風險、不確定因素及其他因素可能導致實際事件、結果、績效、前景和機會與此前瞻性信息所表達的事件、結果、績效、前景和機會存在實質差別或差異。本新聞發佈中的前瞻性信息包括但不限於發行、公司的目標、目標或未來計劃、陳述、勘探結果、潛在礦化作用、礦物資源估計、勘探和礦山開發計劃、開工時間和市場情況的估計。因爲前瞻性陳述是基於假設和未來事件和條件,所以它們涉及固有的風險和不確定性,並可能影響實際事件、結果、績效、前景和機會。本新聞發佈中的前瞻性信息,除非按照法律規定,否則公司無意義務更新或修訂任何前瞻性信息,無論是因爲新信息、未來事件還是其他原因。

NOT FOR DISTRIBUTION TO UNITED STATES NEWSWIRE SERVICES OR FOR DISSEMINATION IN THE UNITED STATES

不得將本文發給美國新聞電線服務或在美國傳播

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論