share_log

LifeMD Launches Commercial Health Insurance Acceptance for Its Primary Care Services, Including Weight Management

LifeMD Launches Commercial Health Insurance Acceptance for Its Primary Care Services, Including Weight Management

LifeMD推出商業醫療保險接受其初級醫療服務,包括體重管理。
GlobeNewswire ·  06/25 08:00

Phased Geographic Rollout to be Followed by Acceptance of Medicare

採用分階段地區推出方案,隨後接受醫療保險

NEW YORK, June 25, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- LifeMD, Inc. (Nasdaq: LFMD) today announced the launch of private health insurance acceptance for its virtual primary care services, including weight management for medically qualified patients. Initially available in select states, the company plans to continue enrollments with private payors to facilitate access to medically necessary services, ultimately having broad coverage options across all 50 states. As part of its early 2025 roadmap, LifeMD expects to begin accepting Medicare.

2024年6月25日紐約(GLOBE NEWSWIRE)--LifeMD, Inc. (Nasdaq: LFMD)今天宣佈其虛擬初級保健服務包括非電子醫療保險的減重管理已上線,初始僅在選定的州提供服務。公司計劃繼續與私人支付者合作,以便於獲得醫學必需服務,最終在所有50個州都有廣泛的保險選項。作爲早期2025規劃的一部分,LifeMD計劃開始接受醫療保險。

"We are excited to announce that LifeMD is now accepting private insurance for our primary care services in certain states, with plans for a strategic, phased expansion to additional geographies. This significant milestone broadens the reach of our differentiated virtual primary care business, including weight management services following consultation with a qualified medical professional. By contracting with private payors and government programs, we are making LifeMD's high-quality care more affordable and accessible, and in turn improving clinical outcomes and patient retention rates," said Justin Schreiber, Chairman and Chief Executive Officer of LifeMD.

"我們很高興地宣佈,LifeMD現在在某些州接受初級保健服務的私人保險,並計劃逐步擴大到其他地理區域。這一重要里程碑擴大了我們區別於衆的虛擬初級保健業務的範圍,包括在與合格醫療專業人員諮詢後進行的減重管理服務。通過與私人支付者和政府計劃簽約,我們正在使LifeMD的高質量護理更加實惠和易於獲得,從而提高臨床效果和患者保留率。" LifeMD的主席兼首席執行官Justin Schreiber如是說。

The acceptance of private insurance to cover medically necessary services is being offered to patients in connection with a monthly membership for non-covered services, with an out-of-pocket cost for those services that is considerably lower than current monthly self-pay fees. Once a patient's health insurance benefits have been electronically verified, LifeMD will handle the claims submission and prior authorization processes.

在每月非覆蓋服務的會員費用中,向患者提供醫療必需服務的私人保險的接受,其服務外支出成本遠低於當前每月自付費用。在患者的醫療保險福利得到電子驗證後,LifeMD將處理理賠提交和先前認證流程。

Payor contracts are executed by insurance carriers in their respective licensed states, and involve the enrollment of a LifeMD-affiliated medical group entity as well as the credentialing of each LifeMD-affiliated medical provider.

保險承辦人在其各自授權的州內簽訂合同,包括一個LifeMD附屬醫療集團實體的註冊和每個LifeMD附屬醫療提供者的認證。

About LifeMD

有關LifeMD

LifeMD is a leading provider of virtual primary care. LifeMD offers telemedicine, access to laboratory and pharmacy services, and specialized treatment across more than 200 conditions, including primary care, men's and women's health, weight management, and hormone therapy. The Company leverages a vertically-integrated, proprietary digital care platform, a 50-state affiliated medical group, and a U.S.-based patient care center to increase access to high-quality and affordable care. For more information, please visit LifeMD.com.

LifeMD是虛擬初級保健服務的領先供應商。LifeMD爲200多種疾病提供遙控診療,實驗室和藥房服務的訪問,包括初級保健,男性和女性健康,體重管理和激素療法。公司利用垂直整合的,專有的數字化護理平台,50個州附屬的醫療集團和一個美國患者護理中心,增加了高質量和實惠護理的可及性。更多信息,請訪問LifeMD.com。

Cautionary Note Regarding Forward Looking Statements

關於前瞻性聲明的警告

This news release includes forward-looking statements within the meaning of Section 27A of the Securities Act of 1933, as amended; Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended; and the safe harbor provision of the U.S. Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements contained in this news release may be identified by the use of words such as: "believe," "expect," "anticipate," "project," "should," "plan," "will," "may," "intend," "estimate," "predict," "continue," and "potential," or, in each case, their negative or other variations or comparable terminology referencing future periods. Examples of forward-looking statements include, but are not limited to, statements regarding our financial outlook and guidance, short and long-term business performance and operations, future revenues and earnings, regulatory developments, legal events or outcomes, ability to comply with complex and evolving regulations, market conditions and trends, new or expanded products and offerings, growth strategies, underlying assumptions, and the effects of any of the foregoing on our future results of operations or financial condition.

本新聞稿包括根據1933年《證券法》第27A條、修訂版;1934年《證券交易法》第21E條、修訂版;以及1995年美國私人證券訴訟改革法案提供的安全港規定的前瞻性聲明。本新聞稿包含的前瞻性聲明可能通過使用諸如"相信"、"預期"、"預計"、"項目"、"應該"、"計劃"、"將"、"可能"、"意圖"、"估計"、"預測"、"繼續"、"潛在"或引用未來時期的負面或其他變體或具有可比性術語,例如我們的財務前景和指導、短期和長期業務表現和運營、未來的收入和收益、監管發展、法律事件或結果、遵守複雜和不斷變化的法規的能力、市場情況和趨勢、新產品和服務的推出、增長策略、基礎假設以及上述任何因素對我們未來的業務產生的影響而被識別出。

Forward-looking statements are not historical facts and are not assurances of future performance. Rather, these statements are based on our current expectations, beliefs, and assumptions regarding future plans and strategies, projections, anticipated and unanticipated events and trends, the economy, and other future conditions, including the impact of any of the aforementioned on our future business. As forward-looking statements relate to the future, they are subject to inherent risk, uncertainties, and changes in circumstances and assumptions that are difficult to predict, including some of which are out of our control. Consequently, our actual results, performance, and financial condition may differ materially from those indicated in the forward-looking statements. These risks and uncertainties include, but are not limited to, "Risk Factors" identified in our filings with the Securities and Exchange Commission, including, but not limited to, our most recently filed Annual Report on Form 10-K, Quarterly Reports on Form 10-Q, and any amendments thereto. Even if our actual results, performance, or financial condition are consistent with forward-looking statements contained in such filings, they may not be indicative of our actual results, performance, or financial condition in subsequent periods.

前瞻性聲明並不是歷史事實,也不是未來表現的保證。相反,這些聲明基於我們關於未來計劃和策略、投影、預期和未預期事件和趨勢、經濟形勢和其他未來情況、包括任何上述因素對我們未來業務的影響的當前期望、信念和假設。由於前瞻性聲明涉及未來,因此它們受到內在風險、不確定性、情況變化和假設的影響,這些影響難以預測,其中一些不受我們控制。因此,我們的實際結果、表現和財務狀況可能與前瞻性聲明中所示的不同。這些風險和不確定因素包括,但不限於,我們提交給美國證券交易委員會的"風險因素",包括但不限於我們最近提交的年度報告,表格10-K,季度報告表格10-Q以及任何修正案。即使我們的實際結果、表現或財務狀況與這些提交的前瞻性聲明一致,它們在隨後的時期可能並不代表我們的實際結果、表現或財務狀況。

Any forward-looking statement made in the news release is based on information currently available to us as of the date on which this release is made. We undertake no obligation to update or revise any forward-looking statement, whether as a result of new information, future events, or otherwise, except as may be required under applicable law or regulation.

新聞稿中的任何前瞻性聲明都是基於我們目前所掌握的信息作出的。我們無需更新或修訂任何前瞻性聲明,除非根據適用的法律法規要求,如有新信息、未來事件或其他情況。

Investor Contact
Marc Benathen, Chief Financial Officer
marc@lifemd.com

投資者聯繫方式
LifeMD的致富金融官員Marc Benathen
marc@lifemd.com

Media Contact
Jessica Friedeman, Chief Marketing Officer
press@lifemd.com

媒體聯繫人
首席營銷官Jessica Friedeman
press@lifemd.com


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論