share_log

TechPrecision Announces Preliminary Q4 2024 Financials and Filing of Form 12b-25 to Extend Time to File FY 2024 Annual Report

TechPrecision Announces Preliminary Q4 2024 Financials and Filing of Form 12b-25 to Extend Time to File FY 2024 Annual Report

TechPrecision宣佈2024財年第四季度的初步財務狀況,並提交12b-25表格以延長提交2024財年年度報告的時間。
Accesswire ·  07/01 08:50

WESTMINSTER, MA / ACCESSWIRE / July 1, 2024 / TechPrecision Corporation (Nasdaq:TPCS) ("TechPrecision" or the "Company," "we," "us" or "our") today announced unaudited preliminary Q4 2024 financial information and disclosed it had filed form 12b-25 for a 15 day extension to timely file their Form 10K for the fiscal year ended March 31, 2024.

TechPrecision公司(Nasdaq:TPCS)("TechPrecision"或"公司","我們","我們"或"我們的")今天宣佈未經審計的2024年第四季度財務信息,並透露已提交12b-25表格以延長15天時間以準時提交其截至2024年3月31日財政年度的10K表格。

Q4 FY 2024 Unaudited Preliminary financial information

第4財年2024年未經審計的初步財務信息

The unaudited preliminary financial information for the three months ended March 31, 2024 is as follows. Ranor, Inc., had net sales of $4,529,227 with net income of $246,822. STADCO had net sales of $5,015,478 with net income of $379,446. TechPrecision had no revenue and approximately $400,000 of recurring expenses as well as approximately $1,000,000 of one-time cash expenses arising from the terminated acquisition of Votaw Precision Technologies, Inc. ("Votaw").1

截至2024年3月31日的未經審計的初步財務信息如下:Ranor,Inc.的淨銷售額爲4529227美元,淨利潤爲246822美元;STADCO的淨銷售額爲5015478美元,淨利潤爲379446美元;TechPrecision沒有收入,大約有400,000美元的經常性支出以及因終止Votaw Precision Technologies,Inc.("Votaw")收購而產生的約1,000,000美元的一次性現金支出。 這些費用不包括此前報道的發行股票給Doerfer Corporation作爲未能完成Votaw收購的解約費的一次性非現金費用。1

1 Expenses do not include the one-time non-cash expense from the previously reported issuance of shares to Doerfer Corporation in connection with the termination fee payable in the Company's common stock for the failed Votaw acquisition.

1費用不包括此前報道的發行給Doerfer Corporation的股票所產生的一次性非現金費用,以支付公司共同股票作爲未能完成Votaw收購的違約金。

All financial results for the three months ended March 31, 2024 included above are preliminary, have not been reviewed or audited, are based upon the Company's estimates, and were prepared prior to the completion of the Company's financial statement close process. The preliminary financial results should not be viewed as a substitute for the Company's full fourth quarter results, do not present all information necessary for an understanding of the Company's financial performance as of and for the three months ended March 31, 2024 and should not be considered final until the Company files its Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended March 31, 2024. During the course of the preparation of the Company's financial statements as of and for the fiscal year ended March 31, 2024, the Company may identify items that could cause its final reported results to be materially different from the preliminary financial information set forth above. Accordingly, undue reliance should not be placed on this preliminary data.

上述截至2024年3月31日的所有財務結果均爲初步結果,未經審查或審核,基於公司的估計,並在公司完成財務報表結算程序之前編制。初步財務結果不應被視爲公司全部財政四季度結果的替代品,不提供了解截至2024年3月31日公司的財務表現所需的所有信息,直到公司提交其截至2024年3月31日的10-K年度報告之前,初步財務結果不應被視爲最終結果。在準備截至2024年3月31日的財務報表的過程中,公司可能會確定一些項目,這些項目可能導致其最終報告的結果與上述初步財務信息有實質性不同。因此,不應對這些初步數據寄予過度的信任。

Extension to File Annual Report for FY 2024.

延長提交2024財政年度年度報告的時限。

The company filed Form 12b-25 informing the Securities and Exchange Commission that it is unable to file its Annual Report on Form 10-K for the fiscal year ended March 31, 2024 (the "FY 2024 10-K") within the prescribed period of time because the Company had not received the necessary information from Stadco to complete the financial statement close process in a timely manner, due to continuing issues integrating Stadco's financial reporting processes and procedures into the Company's larger financial reporting structure.

該公司提交了12b-25表格,通知證券交易委員會由於公司沒有從Stadco獲得必要的信息及時完成財務報表結算程序,因此無法在規定的時間內提交截至2024年3月31日的財政年度的10-K表格("FY 2024 10-K")。由於繼續整合Stadco的財務報告流程和程序存在問題,公司打算在規定的期限內提交FY 2024 10-K,即比FY 2024 10-K的截止日期晚15個日曆日。儘管公司正在努力解決與整合Stadco的財務報告程序有關的問題,但不能保證這些問題不會影響未來的財務報告週期。

The Company intends to file the FY 2024 10-K on or before the fifteenth calendar day following the due date for the FY 2024 10-K as prescribed by Form 12b-25. Although the Company is working diligently on resolving the issues related to the integration of Stadco's financial reporting processes and procedures, there can be no guarantee that these issues will not affect future financial reporting periods.

TechPrecision Corporation通過其全資子公司Ranor,Inc.和STADCO製造大型金屬元件和設備,這些產品主要用於國防、航空航天和精密工業市場。TechPrecision的目標是成爲其客戶的一站式服務提供商,爲需要定製製造和加工、裝配、檢驗和測試的完成產品提供定製解決方案。欲了解有關公司的更多信息,請訪問公司網站。公司網站或任何其他網站上的信息均不構成本新聞稿的一部分。

About TechPrecision Corporation

關於TechPrecision Corporation

TechPrecision Corporation, through its wholly owned subsidiaries, Ranor, Inc. and STADCO, manufacture large-scale, metal fabricated and machined precision components and equipment. These products are used predominantly in the defense, aerospace, and precision industrial markets. TechPrecision's goal is to be an end-to-end service provider to its customers by furnishing customized solutions for completed products requiring custom fabrication and machining, assembly, inspection, and testing. To learn more about the Company, please visit the corporate website at . Information on the Company's website or any other website does not constitute a part of this press release.

本發佈包含與公司及其子公司業務有關的某些"前瞻性聲明"。本新聞稿中除了當前或歷史事實之外的所有陳述,包括有關我們截至2024年3月31日的未經審計的初步財務結果,提交FY 2024 10-K以及公司解決與整合Stadco的財務報告程序和程序有關的問題的聲明以及表達我們意圖、計劃、目標、信仰、期望、策略、預測或任何其他與我們未來活動或其他未來事件和條件有關的聲明,均屬於前瞻性聲明。本新聞稿中與我們有關的表達"預計"、"相信"、"繼續"、"可能"、"估計"、"期望"、"打算"、"可能"、"計劃"、"預測"、"項目"、"將"、"應該"、"會"及類似的表達目的是用於識別前瞻性聲明。這些聲明基於管理層對我們的業務、我們的行業和其他影響我們財務狀況、經營業績或業務前景的條件的當前期望、估計和投射所作出的,這些聲明不是未來表現的保證,並涉及難以預測的風險、不確定性和假設。因此,實際結果和結果可能與前瞻性聲明中所表達或預測的結果和結果不同,由於無數風險和不確定性。可能導致這樣的結果和結果發生變化。可能導致此類結果和結果發生變化的因素包括但不限於以下因素:我們依靠單個採購訂單而不是長期合同來產生收入;我們平衡我們的收入構成和有效控制營業費用的能力;可能超出我們控制範圍的外部因素,包括健康緊急事態,如流行病或大流行病、俄羅斯-烏克蘭和以色列-哈馬斯衝突、物價上漲、利率上漲和供應鏈效率低下;影響我們運營、財政狀況和/或流動性的適當融資設施的可用性;我們能否通過競爭招標過程獲得合同獎勵;我們能否保持標準以使我們能夠按照嚴格規格製造產品;我們能否進入我們的服務的新市場;我們依賴少數客戶佔我們業務的重要百分比;我們服務市場的競爭壓力;原材料和我們生產設施的能源的可用性或成本的變化;由於我們的未償債務限制而無法經營業務的限制;政府法規和要求;定價和業務發展困難;政府國防支出的變化;我們能否進行收購併成功將這些收購與我們的業務整合;我們未能保持有效的財務報告內部控制;我們服務的一般行業和市場狀況和增長率;一般經濟狀況;以及其他風險,在公司的定期報告中討論,在證券交易委員會網站(www.sec.gov)上提供。任何前瞻性聲明僅在其發表日期起生效,我們無義務公開更新或修正任何前瞻性聲明以反映本新聞發佈日期之後可能發生的事件或情況,除非適用的法律要求。投資者應在這些重要因素的背景下評估我們所做的任何聲明。

Safe Harbor Statement

Safe Harbor聲明

This release contains certain "forward-looking statements" relating to the business of the Company and its subsidiary companies. All statements other than statements of current or historical fact contained in this press release, including statements about our preliminary financial results for the three months ended March 31, 2024, the filing of the FY 2024 Form 10-K and the Company's efforts to resolve issues with the integration of Stadco's financial reporting procedures and processes and other statements that express our intentions, plans, objectives, beliefs, expectations, strategies, predictions or any other statements relating to our future activities or other future events or conditions are forward-looking statements. The words "anticipate," "believe," "continue," "could," "estimate," "expect," "intend," "may," "plan," "predict," "project," "will," "should," "would" and similar expressions, as they relate to us, are intended to identify forward-looking statements. These statements are based on current expectations, estimates and projections made by management about our business, our industry and other conditions affecting our financial condition, results of operations or business prospects. These statements are not guarantees of future performance and involve risks, uncertainties and assumptions that are difficult to predict. Therefore, actual outcomes and results may differ materially from what is expressed or forecasted in, or implied by, the forward-looking statements due to numerous risks and uncertainties. Factors that could cause such outcomes and results to differ include, but are not limited to, risks and uncertainties arising from: our reliance on individual purchase orders, rather than long-term contracts, to generate revenue; our ability to balance the composition of our revenues and effectively control operating expenses; external factors that may be outside of our control, including health emergencies, like epidemics or pandemics, the Russia-Ukraine and Israel-Hamas conflicts, price inflation, interest rate increases and supply chain inefficiencies; the availability of appropriate financing facilities impacting our operations, financial condition and/or liquidity; our ability to receive contract awards through competitive bidding processes; our ability to maintain standards to enable us to manufacture products to exacting specifications; our ability to enter new markets for our services; our reliance on a small number of customers for a significant percentage of our business; competitive pressures in the markets we serve; changes in the availability or cost of raw materials and energy for our production facilities; restrictions in our ability to operate our business due to our outstanding indebtedness; government regulations and requirements; pricing and business development difficulties; changes in government spending on national defense; our ability to make acquisitions and successfully integrate those acquisitions with our business; our failure to maintain effective internal controls over financial reporting; general industry and market conditions and growth rates; general economic conditions; and other risks discussed in the Company's periodic reports that are filed with the Securities and Exchange Commission and available on its website (www.sec.gov). Any forward-looking statements speak only as of the date on which they are made, and we undertake no obligation to publicly update or revise any forward-looking statements to reflect events or circumstances that may arise after the date of this press release, except as required by applicable law. Investors should evaluate any statements made by us in light of these important factors.

Barbara Lilley女士

Company Contact:
Ms. Barbara Lilley
Chief Financial Officer
TechPrecision Corporation
Tel: 978-883-5102
Email: lilleyb@ranor.com

公司聯繫人:
電話:978-883-5102
致富金融(臨時代碼)
TechPrecision Corporation
電子郵件:lilleyb@ranor.com
電子郵件:lilleyb@ranor.com

Investor Relations Contact:
Hayden IR
Brett Maas
Phone:646-536-7331
Email: brett@haydenir.com

投資者關係聯繫人:
海登IR
Brett Maas
電話:646-536-7331
電子郵件:brett@haydenir.com

SOURCE: TechPrecision Corporation

來源:TechPrecision Corporation


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論