share_log

Does Singapore Airlines (SGX:C6L) Have A Healthy Balance Sheet?

Does Singapore Airlines (SGX:C6L) Have A Healthy Balance Sheet?

新加坡航空公司(SGX:C6L)的資產負債表健康嗎?
Simply Wall St ·  07/01 18:43

Legendary fund manager Li Lu (who Charlie Munger backed) once said, 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' So it seems the smart money knows that debt - which is usually involved in bankruptcies - is a very important factor, when you assess how risky a company is. As with many other companies Singapore Airlines Limited (SGX:C6L) makes use of debt. But the real question is whether this debt is making the company risky.

傳奇基金經理陸立(Charlie Munger的支持者)曾說:“最大的投資風險不是價格的波動,而是你是否會遭受資本的永久損失”。所以,似乎明智的投資者知道——通常涉及破產的債務是一個非常重要的因素,當你評估公司的風險時。與許多其他公司一樣,新加坡航空公司有債務。但真正的問題是這些債務是否使公司變得風險更高。

What Risk Does Debt Bring?

債務帶來了什麼風險?

Debt is a tool to help businesses grow, but if a business is incapable of paying off its lenders, then it exists at their mercy. Ultimately, if the company can't fulfill its legal obligations to repay debt, shareholders could walk away with nothing. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. By replacing dilution, though, debt can be an extremely good tool for businesses that need capital to invest in growth at high rates of return. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.

債務是幫助企業增長的工具,但如果企業無力償還其借款人,則退出市場。最終,如果公司無法履行償還債務的法律責任,股東可能面臨失去全部投資的可能。然而,更常見但仍然代價高昂的情況是,企業被迫以減價的價格發行股票,從而永久稀釋股東,以鞏固資產負債表。然而,通過取代稀釋,債務可以成爲企業的一種極好的工具,爲那些需要以高回報率投資於增長的企業提供資本。考慮公司的債務水平時的第一步是考慮其現金和債務的總和。

What Is Singapore Airlines's Net Debt?

新加坡航空公司的淨債務是什麼?

As you can see below, Singapore Airlines had S$9.65b of debt at March 2024, down from S$11.2b a year prior. But it also has S$12.7b in cash to offset that, meaning it has S$3.01b net cash.

正如下面所示,截至2024年3月,新加坡航空公司的債務爲S$9.65b,低於一年前的S$ 11.2b。但它還有S$12.7b的現金來抵消這筆債務,這意味着它有S$3.01b的淨現金。

debt-equity-history-analysis
SGX:C6L Debt to Equity History July 1st 2024
SGX:C6L Debt to Equity歷史記錄2024年7月1日

A Look At Singapore Airlines' Liabilities

看看新加坡航空公司的負債

We can see from the most recent balance sheet that Singapore Airlines had liabilities of S$12.7b falling due within a year, and liabilities of S$14.8b due beyond that. On the other hand, it had cash of S$12.7b and S$1.87b worth of receivables due within a year. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by S$13.0b.

我們可以從最近的資產負債表看出,新加坡航空公司負債短期內即將到期的是12.7b新元,長期債務爲14.8b新元。另一方面,它有S$12.7b的現金和S$1.87b 的應收款項即將到期。所以,它的負債超過了其現金和(短期)應收款項的總和13.0b新元。

This deficit isn't so bad because Singapore Airlines is worth a massive S$24.5b, and thus could probably raise enough capital to shore up its balance sheet, if the need arose. But we definitely want to keep our eyes open to indications that its debt is bringing too much risk. While it does have liabilities worth noting, Singapore Airlines also has more cash than debt, so we're pretty confident it can manage its debt safely.

這個虧空並不是很糟糕,因爲新加坡航空公司價值高達S$24.5b,因此如果需要,它可能會籌集足夠的資本來鞏固其資產負債表。但我們絕對要保持警惕,防止其債務帶來太多風險。雖然它確實有值得注意的負債,但新加坡航空公司也有比債務更多的現金,因此我們非常有信心它可以安全地管理其債務。

Singapore Airlines's EBIT was pretty flat over the last year, but that shouldn't be an issue given the it doesn't have a lot of debt. When analysing debt levels, the balance sheet is the obvious place to start. But ultimately the future profitability of the business will decide if Singapore Airlines can strengthen its balance sheet over time. So if you want to see what the professionals think, you might find this free report on analyst profit forecasts to be interesting.

新加坡航空公司的息稅前利潤相對穩定,但這不應該成爲一個問題,因爲它沒有太多的債務。分析債務水平時,資產負債表是明顯的起點。但最終,企業未來的盈利能力將決定新加坡航空公司是否能夠隨着時間的推移加強其資產負債表。因此,如果您想知道專業人士的看法,您可能會發現這份關於分析師利潤預測的免費報告有趣。

Finally, a company can only pay off debt with cold hard cash, not accounting profits. While Singapore Airlines has net cash on its balance sheet, it's still worth taking a look at its ability to convert earnings before interest and tax (EBIT) to free cash flow, to help us understand how quickly it is building (or eroding) that cash balance. Over the last two years, Singapore Airlines actually produced more free cash flow than EBIT. That sort of strong cash generation warms our hearts like a puppy in a bumblebee suit.

最後,只有用實實在在的現金才能償還債務,而不是會計利潤。雖然新加坡航空公司在其資產負債表上有淨現金,但我們仍然要注意其將息稅前利潤轉化爲自由現金流的能力,以幫助我們了解其建立(或侵蝕)現金餘額的速度。在過去的兩年中,新加坡航空公司實際上比息稅前利潤產生了更多的自由現金流。這種強大的現金生成方式讓我們的心裏感到溫暖,就像小狗穿蜜蜂服一樣。

Summing Up

總之

Although Singapore Airlines's balance sheet isn't particularly strong, due to the total liabilities, it is clearly positive to see that it has net cash of S$3.01b. And it impressed us with free cash flow of S$3.7b, being 204% of its EBIT. So we don't have any problem with Singapore Airlines's use of debt. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. Be aware that Singapore Airlines is showing 2 warning signs in our investment analysis , and 1 of those shouldn't be ignored...

儘管新加坡航空公司的資產負債表並不特別強勁,因爲其總負債,但其淨現金爲S$3.01b。它的自由現金流爲S$3.7b,是其息稅前利潤的204%。因此,我們對新加坡航空公司的債務使用沒有任何問題。從資產負債表中確實可以了解到大部分債務風險,但並非全部。請注意,我們的投資分析顯示,新加坡航空公司有2個警告信號,其中1個不容忽視...

At the end of the day, it's often better to focus on companies that are free from net debt. You can access our special list of such companies (all with a track record of profit growth). It's free.

總的來說,專注於沒有淨債務的公司往往更好。您可以訪問我們的特別列表,其中包含這些公司(所有這些公司都有盈利增長的記錄)。這是免費的。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論