share_log

Cartesian Therapeutics Strengthens Board of Directors With Appointment of Kemal Malik

Cartesian Therapeutics Strengthens Board of Directors With Appointment of Kemal Malik

Cartesian Therapeutics任命Kemal Malik加強董事會
GlobeNewswire ·  07/02 16:05

Dr. Malik to deepen strategic leadership and provide regulatory and clinical development innovation expertise

馬利克博士將深化戰略領導力並提供監管和臨床開發創新專業知識

GAITHERSBURG, Md., July 02, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Cartesian Therapeutics, Inc. (NASDAQ: RNAC) (the "Company"), a clinical-stage biotechnology company pioneering mRNA cell therapy for autoimmune diseases, today announced the appointment of Kemal Malik, MBBS to its Board of Directors. Dr. Malik brings to Cartesian over 30 years of global development, regulatory, and commercial expertise at leading pharmaceutical organizations.

馬里蘭州蓋瑟斯堡,2024年7月2日(環球新聞專線)——開創自身免疫性疾病mRNA細胞療法的臨床階段生物技術公司Cartesian Therapeutics, Inc.(納斯達克股票代碼:RNAC)(“公司”)今天宣佈任命MBBS的凱末爾·馬利克爲董事會成員。Malik 博士爲笛卡爾帶來了在領先製藥組織任職 30 多年的全球開發、監管和商業專業知識。

"We are thrilled to welcome Dr. Malik, a proven leader and industry veteran, to our Board of Directors," said Carsten Brunn, Ph.D., President and Chief Executive Officer of Cartesian. "His deep experience in successfully advancing innovative therapies through all stages of drug development and ultimately delivering them to patients will be invaluable as we progress our pipeline of mRNA cell therapies for treating autoimmune diseases. We look forward to leveraging his insights and counsel as we strive to expand the reach of cell therapy to autoimmunity."

笛卡爾總裁兼首席執行官卡斯滕·布倫博士表示:“我們很高興歡迎久經考驗的領袖和行業資深人士馬利克博士加入我們的董事會。“隨着我們在治療自身免疫性疾病的mRNA細胞療法產品線取得進展,他在藥物開發的各個階段成功推進創新療法並最終將其交付給患者的豐富經驗將是寶貴的。我們期待利用他的見解和建議,努力將細胞療法的範圍擴大到自身免疫。”

"Cartesian's innovative mRNA platform has enormous potential to expand the benefits of cell therapy to autoimmune diseases," said Dr. Malik. "I look forward to working alongside the talented management team as we work toward the goal of delivering novel therapies to patients with limited therapeutic options."

馬利克博士說:“笛卡爾創新的mRNA平台具有巨大的潛力,可以將細胞療法的益處擴展到自身免疫性疾病。”“我期待與才華橫溢的管理團隊合作,努力實現向治療選擇有限的患者提供新療法的目標。”

Dr. Malik spent nearly 25 years in key leadership positions at Bayer, where he served for ten years as Head of Global Development and Chief Medical Officer, leading the company's clinical development and regulatory functions, notably overseeing twenty consecutive positive Phase 3 trials and the approval of several blockbuster drugs across multiple therapeutic areas. Prior to this role, he served as Head of the Global Medical organization. Dr. Malik began his career at Bristol-Myers Squibb where he held various roles focused on medical affairs, clinical development, and new product commercialization.

馬利克博士在拜耳擔任關鍵領導職位近25年,曾擔任全球開發主管兼首席醫學官十年,領導公司的臨床開發和監管職能,尤其是監督連續20次陽性的3期試驗以及多個治療領域的幾種重磅藥物的批准。在此之前,他曾擔任全球醫療組織負責人。馬利克博士的職業生涯始於百時美施貴寶,在那裏他擔任過各種職務,專注於醫療事務、臨床開發和新產品商業化。

Following his role as Head of Development, Dr. Malik was appointed to the Executive Board of Management of Bayer where he was responsible for driving innovation across the Bayer group. In this role, he established Bayer LEAPS, a business unit responsible for strategic innovative medicines, including cell and gene therapies and mRNA technology. Dr. Malik currently serves as a Board member of Syncona, a scientific advisor for Atomwise, and a member of the Board of Trustees for Our Future Health. He previously served on the Board of Directors of Acceleron Pharma.

在擔任開發主管後,馬利克博士被任命爲拜耳執行管理委員會成員,負責推動整個拜耳集團的創新。在此職位上,他成立了拜耳LEAPS,這是一個負責戰略創新藥物的業務部門,包括細胞和基因療法以及mRNA技術。馬利克博士目前擔任Syncona的董事會成員、Atomwise的科學顧問以及我們的未來健康信託委員會成員。他之前曾在Acceleron Pharma的董事會任職。

Dr. Malik studied at the Imperial College School of Medicine in London receiving a B.Sc. in Pharmacology and graduating with MBBS. He is a member of the Royal College of Physicians.

馬利克博士曾就讀於倫敦帝國理工學院醫學院,獲得藥理學學士學位並獲得MBBS學位。他是皇家內科醫師學院的成員。

About Cartesian Therapeutics

關於笛卡爾療法

Cartesian Therapeutics is a clinical-stage company pioneering mRNA cell therapies for the treatment of autoimmune diseases. The Company's lead asset, Descartes-08, is a potential first-in-class mRNA CAR-T in Phase 2b clinical development for patients with generalized myasthenia gravis and Phase 2 development for systematic lupus erythematosus, with a Phase 2 basket trial planned in additional autoimmune indications. The Company's clinical-stage pipeline also includes Descartes-15, a next-generation, autologous anti-BCMA mRNA CAR-T. For more information, please visit or follow the Company on LinkedIn or X, formerly known as Twitter.

Cartesian Therapeutics是一家處於臨床階段的公司,開創了治療自身免疫性疾病的mRNA細胞療法。該公司的主要資產Descartes-08是潛在的首創mRNA CAR-T,目前正處於全身性重症肌無力患者的2b期臨床開發和系統性紅斑狼瘡的2期開發階段,計劃在其他自身免疫適應症中進行2期籃子試驗。該公司的臨床階段產品線還包括Descartes-15,這是一種下一代自體抗BCMA mRNA CAR-T。欲了解更多信息,請在LinkedIn或X(前身爲推特)上訪問或關注本公司。

Forward Looking Statements

前瞻性陳述

Any statements in this press release about the future expectations, plans and prospects of the Company, including without limitation, statements regarding the Company's mission of expanding the reach of cell therapy to autoimmunity, the Company's goal of delivering novel therapies to patients with limited therapeutic options, the potential of Descartes-08, Descartes-15, or any of the Company's other product candidates to treat myasthenia gravis, systemic lupus erythematosus, or any other disease, the anticipated timing or the outcome of ongoing and planned clinical trials, studies and data readouts, the anticipated timing or the outcome of the FDA's review of the Company's regulatory filings, the Company's ability to conduct its clinical trials and preclinical studies, the timing or making of any regulatory filings, the anticipated timing or outcome of selection of developmental product candidates, the novelty of treatment paradigms that the Company is able to develop, the potential of any therapies developed by the Company to fulfill unmet medical needs, and enrollment in the Company's clinical trials and other statements containing the words "anticipate," "believe," "continue," "could," "estimate," "expect," "hypothesize," "intend," "may," "plan," "potential," "predict," "project," "should," "target," "would," and similar expressions, constitute forward-looking statements within the meaning of The Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Actual results may differ materially from those indicated by such forward-looking statements as a result of various important factors, including, but not limited to, the following: the uncertainties inherent in the initiation, completion and cost of clinical trials including proof of concept trials, including uncertain outcomes, the availability and timing of data from ongoing and future clinical trials and the results of such trials, whether preliminary results from a particular clinical trial will be predictive of the final results of that trial and whether results of early clinical trials will be indicative of the results of later clinical trials, the ability to predict results of studies performed on human beings based on results of studies performed on non-human subjects, the unproven approach of the Company's technology, potential delays in enrollment of patients, undesirable side effects of the Company's product candidates, its reliance on third parties to conduct its clinical trials, the Company's inability to maintain its existing or future collaborations, licenses or contractual relationships, its inability to protect its proprietary technology and intellectual property, potential delays in regulatory approvals, the availability of funding sufficient for its foreseeable and unforeseeable operating expenses and capital expenditure requirements, the Company's recurring losses from operations and negative cash flows, substantial fluctuation in the price of the Company's common stock, risks related to geopolitical conflicts and pandemics and other important factors discussed in the "Risk Factors" section of the Company's most recent Annual Report on Form 10-K and subsequently filed Quarterly Reports on Form 10-Q, and in other filings that the Company makes with the Securities and Exchange Commission. In addition, any forward-looking statements included in this press release represent the Company's views only as of the date of its publication and should not be relied upon as representing its views as of any subsequent date. The Company specifically disclaims any intention to update any forward-looking statements included in this press release, except as required by law.

本新聞稿中關於公司未來預期、計劃和前景的任何聲明,包括但不限於關於公司將細胞療法的範圍擴大到自身免疫的使命、公司向治療選擇有限的患者提供新療法的目標、Descartes-08、Descartes-15或公司任何其他候選產品在治療重症肌無力、系統性紅斑狼瘡方面的潛力的聲明,或任何其他疾病,正在進行和計劃中的預期時間或結果臨床試驗、研究和數據讀取、美國食品藥品管理局審查公司監管文件的預期時間或結果、公司進行臨床試驗和臨床前研究的能力、任何監管申報的時間或提出、選擇候選開發產品的預期時間或結果、公司能夠開發的治療模式的新穎性、公司開發的任何療法滿足未滿足的醫療需求的可能性,以及公司臨床試驗的註冊及其他包含 “預期”、“相信”、“繼續”、“可能”、“預期”、“假設”、“打算”、“可能”、“計劃”、“潛在”、“預測”、“項目”、“應該”、“目標”、“將” 和類似表述的陳述構成1995年《私人證券訴訟改革法》所指的前瞻性陳述。由於各種重要因素,包括但不限於以下因素,實際結果可能與此類前瞻性陳述所示結果存在重大差異:臨床試驗(包括概念驗證試驗)的啓動、完成和成本所固有的不確定性,包括不確定的結果;來自正在和未來臨床試驗的數據的可用性和時機以及此類試驗的結果;特定臨床試驗的初步結果是否可以預測該試驗的最終結果;以及是否早期臨床試驗的結果將表明以後的臨床試驗結果、根據對非人類受試者的研究結果預測人體研究結果的能力、公司未經證實的技術方法、患者入組的潛在延遲、公司候選產品的不良副作用、依賴第三方進行臨床試驗、公司無法維持其現有或未來的合作、許可或合同關係,它無能爲力保護其專有技術和知識產權、監管部門批准的潛在延遲、足以滿足其可預見和不可預見的運營費用和資本支出需求的資金供應、公司的經常性運營虧損和負現金流、公司普通股價格的大幅波動、與地緣政治衝突和疫情相關的風險以及公司最新年度報告中 “風險因素” 部分討論的其他重要因素 10-K 和隨後在10-Q表以及公司向美國證券交易委員會提交的其他文件中提交了季度報告。此外,本新聞稿中包含的任何前瞻性陳述僅代表公司截至其發佈之日的觀點,不應以此作爲其後任何日期的觀點。除非法律要求,否則公司明確表示不打算更新本新聞稿中包含的任何前瞻性陳述。

Investor Contact
Ron Moldaver
Senior Director, Investor Relations & Business Development
ron.moldaver@cartesiantx.com

投資者聯繫人
羅恩·摩爾達弗
投資者關係與業務發展高級董事
ron.moldaver@cartesiantx.com

Media Contact
David Rosen
Argot Partners
david.rosen@argotpartners.com

媒體聯繫人
大衛·羅森
Argot Par
david.rosen@argotpartners.com


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論