share_log

Foshan Electrical and Lighting Co.,Ltd (SZSE:000541) Stock Goes Ex-Dividend In Just Four Days

Foshan Electrical and Lighting Co.,Ltd (SZSE:000541) Stock Goes Ex-Dividend In Just Four Days

粵照明b股份有限公司(SZSE:000541)股票將於四天內除權。
Simply Wall St ·  07/03 18:06

It looks like Foshan Electrical and Lighting Co.,Ltd (SZSE:000541) is about to go ex-dividend in the next four days. Typically, the ex-dividend date is one business day before the record date which is the date on which a company determines the shareholders eligible to receive a dividend. The ex-dividend date is an important date to be aware of as any purchase of the stock made on or after this date might mean a late settlement that doesn't show on the record date. Thus, you can purchase Foshan Electrical and LightingLtd's shares before the 8th of July in order to receive the dividend, which the company will pay on the 8th of July.

看起來,粵照明b(SZSE:000541)將在未來四天內進行除權。通常,除淨日期是股權登記日的前一個工作日,該日期是公司確定股東有資格獲得分紅的日期。除淨日是一個重要的日期,任何在此日期之後或當天購買的股票都可能意味着遲到的結算,不會顯示在記錄日期上。因此,爲了收到公司將於7月8日支付的股息,您可以在7月8日之前購買廣東照明的股票。

The company's next dividend payment will be CN¥0.12 per share, on the back of last year when the company paid a total of CN¥0.12 to shareholders. Calculating the last year's worth of payments shows that Foshan Electrical and LightingLtd has a trailing yield of 2.5% on the current share price of CN¥4.89. Dividends are an important source of income to many shareholders, but the health of the business is crucial to maintaining those dividends. As a result, readers should always check whether Foshan Electrical and LightingLtd has been able to grow its dividends, or if the dividend might be cut.

該公司的下一個分紅將是每股CN ¥0.12,在去年公司向股東總共支付CN¥0.12的基礎上。 計算去年的支付金額表明,廣東照明的股息率在當前每股股價CN¥4.89上爲2.5%。股息是許多股東的重要收入來源,但保持股息分紅的業務健康狀況至關重要。因此,讀者應始終檢查廣東照明能否增加其股息,或者股息是否可能會減少。

Dividends are typically paid from company earnings. If a company pays more in dividends than it earned in profit, then the dividend could be unsustainable. Foshan Electrical and LightingLtd is paying out an acceptable 55% of its profit, a common payout level among most companies. Yet cash flow is typically more important than profit for assessing dividend sustainability, so we should always check if the company generated enough cash to afford its dividend. The good news is it paid out just 21% of its free cash flow in the last year.

分紅通常從公司收益中支付。如果公司支付的股息超過了利潤,那麼股息可能無法維持。廣東照明正在支付其利潤的可接受55%,這是大多數公司常見的支付水平。然而,對於評估股息的可持續性而言,現金流通常比利潤更重要,因此我們應該始終檢查公司是否產生足夠的現金來支付其股息。好消息是,它在過去一年中僅支付了其自由現金流的21%。

It's positive to see that Foshan Electrical and LightingLtd's dividend is covered by both profits and cash flow, since this is generally a sign that the dividend is sustainable, and a lower payout ratio usually suggests a greater margin of safety before the dividend gets cut.

很高興看到廣東照明的股息既得利潤又得到現金流的支持,因爲這通常是股息可持續性的跡象,較低的支付比率通常表示在減少股息之前存在更大的安全餘量。

Click here to see the company's payout ratio, plus analyst estimates of its future dividends.

點擊此處查看公司的支付比率以及未來分紅的分析師預期。

historic-dividend
SZSE:000541 Historic Dividend July 3rd 2024
SZSE:000541歷史股息於2024年7月3日

Have Earnings And Dividends Been Growing?

收益和股息一直在增長嗎?

Businesses with shrinking earnings are tricky from a dividend perspective. If earnings decline and the company is forced to cut its dividend, investors could watch the value of their investment go up in smoke. Readers will understand then, why we're concerned to see Foshan Electrical and LightingLtd's earnings per share have dropped 5.8% a year over the past five years. When earnings per share fall, the maximum amount of dividends that can be paid also falls.

對於收益萎縮的企業而言,從股息的角度來看是棘手的。如果收益下降且公司被迫減少股息,投資者可能會看到他們的投資價值煙消雲散。讀者將理解爲什麼我們擔心廣東照明的每股收益在過去五年中年均下降了5.8%。當每股收益下降時,可以支付的最大股息金額也會下降。

Foshan Electrical and LightingLtd also issued more than 5% of its market cap in new stock during the past year, which we feel is likely to hurt its dividend prospects in the long run. Trying to grow the dividend while issuing large amounts of new shares reminds us of the ancient Greek tale of Sisyphus - perpetually pushing a boulder uphill.

廣東照明在過去一年中還發行了超過其市值5%的新股票,我們認爲這可能會對其長期的股息前景產生負面影響。試圖在發行大量新股票的情況下增加股息讓我們想起了古希臘神話《西西弗斯的神話》——永無止境地推動石頭上山。

The main way most investors will assess a company's dividend prospects is by checking the historical rate of dividend growth. In the past 10 years, Foshan Electrical and LightingLtd has increased its dividend at approximately 0.7% a year on average.

大多數投資者評估公司股息前景的主要方法是檢查歷史股息增長率。在過去的10年中,廣東照明每年股息增長約爲0.7%左右。

The Bottom Line

還有一件事需要注意的是,我們已經確定了上海醫藥的2個警告信號,了解這些信號應該成爲你的投資過程的一部分。

Is Foshan Electrical and LightingLtd an attractive dividend stock, or better left on the shelf? We're not enthused by the declining earnings per share, although at least the company's payout ratio is within a reasonable range, meaning it may not be at imminent risk of a dividend cut. Overall we're not hugely bearish on the stock, but there are likely better dividend investments out there.

廣東照明是否是一種有吸引力的股息股票,還是更適合放棄?我們對下降的每股收益不是特別看好,儘管至少公司的支付比率在合理範圍內,這意味着它可能沒有即將面臨減少股息的風險。總體而言,我們並不是非常看淡這隻股票,但可能還有更好的股息投資選擇。

If you're not too concerned about Foshan Electrical and LightingLtd's ability to pay dividends, you should still be mindful of some of the other risks that this business faces. For example, we've found 3 warning signs for Foshan Electrical and LightingLtd that we recommend you consider before investing in the business.

即使您不太擔心廣東照明的股息支付能力,您還應該注意該業務面臨的其他風險。例如,我們發現了3個警示信號,建議您在投資該業務之前進行考慮。

Generally, we wouldn't recommend just buying the first dividend stock you see. Here's a curated list of interesting stocks that are strong dividend payers.

一般來說,我們不建議僅僅購買第一個股息股票。下面是一個經過策劃的有趣的、股息表現良好的股票清單。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或電郵 editorial-team (at) simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team@simplywallst.com

對本文有反饋?關於內容有所顧慮?直接和我們聯繫。或者,也可以發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論