share_log

High-stakes Dairy Drama

High-stakes Dairy Drama

高風險的乳製品劇情
sharecafe ·  07/07 22:43

A high-stakes game of dairy "Russian Roulette" is unfolding across the Tasman between struggling Synlait (ASX:SM1) and its once-close buddy and customer (and shareholder), a2 Milk (ASX:A2M).

在澳洲和新西蘭之間,陷入困境的新利乳業(ASX:SM1)和曾經親密的夥伴兼客戶(兼股東)a2奶(ASX:A2M)之間正在進行一場高風險的乳製品“俄羅斯輪盤”遊戲。

After years of closeness, the duo has fallen out badly. Synlait has faced hard times, with revenue and profit margins under pressure or disappearing, and the company needing cash—$NZ130 million—to repay a loan due on July 15.

經過多年的親密關係,這對二人組的關係已經嚴重破裂。新利乳業面臨着困難時期,營業收入和利潤率面臨着壓力或消失,公司需要1.3億新西蘭元的現金來償還於7月15日到期的貸款。

In September last year, a2 Milk gave notice of the planned "cancellation of Synlait's exclusive manufacturing and supply rights due to Synlait's delivery in full and on-time performance (DIFOT) during FY23 falling below the level required for Synlait to maintain such exclusive rights, as referenced in a2MC's market announcement in April 2023."

去年9月,a2奶發佈了計劃“取消Synlait獨家制造和供應權”的通知,由於Synlait在FY23的交付時間和交付量(DIFOT)未達到Synlait維持這種獨家權利的水平,而此後有關內容在a2MC的2023年4月市場公告中有所提及。

This move will enable a2 Milk to increase production at its own factory.

此舉將使a2奶能夠增加自己工廠的產量。

The split and concerns about Synlait's overall performance have caused the shares to collapse—down 84% in the past year—putting enormous pressure on its finances. Consequently, it needs the cash to repay a debt due next Monday.

分裂和對Synlait整體表現的擔憂導致其股價下跌——去年下跌了84%——給公司帶來了巨大壓力。因此,它需要現金來償還下週一到期的債務。

The only potential source, after banks and other sources declined, is its 39% shareholder, Bright Dairy Holdings of China, through its subsidiary, Bright Dairy International Investment.

銀行和其他來源拒絕提供借款後,唯一的潛在來源是它的39%股東——中國的光明乳業控股(Bright Dairy Holdings),通過其子公司光明乳業國際投資(Bright Dairy International Investment)。

To obtain the money, Synlait shareholders need to vote on the loan because it is a related-party transaction, which means Bright Dairy cannot vote its shares.

爲獲得這筆錢,Synlait股東需要表決此貸款,因爲它是關聯方交易,這意味着光明乳業不能表決其股份。

The meeting to consider and, hopefully, approve the loan is set for this Thursday, July 11.

審議並希望批准貸款的會議定於本週四,即7月11日。

This situation has put a2 Milk in the driver's seat with its 19.98% holding in Synlait—if it votes 'yes', the money can be received and the loan paid off. If it votes 'no', then it could mean trouble for Synlait, unless the holders of the $NZ130 million loan offer more time.

這種情況已經讓a2奶掌控了19.98%的股份,如果它表決“是”,那麼就能收到這筆錢並償還貸款。如果它投“否”,那麼對於Synlait來說可能會帶來麻煩,除非1.3億新西蘭元貸款的持有人提供更多時間。

Despite less-than-rosy relations between Synlait and a2 Milk over the past year or so, one would think supporting the loan would be in a2's best interest.

儘管在過去的一年左右,Synlait和a2奶之間的關係不十分融洽,但人們會認爲支持這筆貸款對a2奶來說是明智之舉。

However, a2 Milk seems to be playing hardball (what does it want in return?), and on Monday Synlait was forced to issue a statement to exchanges on both sides of the Tasman, revealing that a2 Milk had yet to signal its voting intentions.

然而,a2奶似乎在玩硬球(它想要什麼回報?),週一Synlait被迫在澳大利亞和新西蘭兩地的交易所發表聲明,透露a2奶尚未表態。

"As communicated in the Notice of Meeting, Synlait committed to updating shareholders on The a2 Milk Company Limited's voting intention.

“正如會議通知中所述,Synlait承諾更新股東關於The a2 Milk Company Limited的投票意向。

"Synlait and The a2 Milk Company Limited have continued to engage in discussions. However, The a2 Milk Company Limited has not advised Synlait how it will vote on the resolution," Monday's statement said.

週一的聲明稱:“Synlait和The a2 Milk Company Limited一直在進行討論。但是,The a2 Milk Company Limited尚未向Synlait通報它將如何投票。”

Synlait Chair George Adams said in the release that: "The shareholder loan resolution is very important to Synlait's future, and we encourage all our shareholders, no matter the size, to have your say and vote on this important matter. It is particularly important that everyone cast their vote as the future of the company is at stake and failure to approve the loan will mean the Board have limited options available to them."

Synlait主席喬治·亞當斯在發佈中表示:“股東貸款決議對Synlait的未來非常重要,我們鼓勵所有股東,不論規模大小,就該重要事宜發表意見並投票。每個人都應該投票,因爲公司的未來岌岌可危,如果未獲批准貸款,則董事會的可選項將受到限制。”

"The Independent Directors of Synlait have unanimously recommended that shareholders vote in favor of the resolution. Bright Dairy cannot vote in favor of the resolution; as such, the Directors appointed by Bright Dairy have abstained from making a recommendation.

“Synlait的獨立董事一致建議,股東應贊成該決議。光明乳業無法贊成該決議。因此,由光明乳業任命的董事已經放棄了發表建議的權利。”

"The deadline for returning proxy votes is 2:00 pm tomorrow (Tuesday, July 9, 2024). Shareholders wishing to lodge a proxy vote are strongly encouraged to do so.

“提交委託投票的截止時間爲明日下午兩點(2024年7月9日,星期二)。強烈鼓勵希望提交委託投票的股東行使該權利。”

1x1.png?futu_img_keep_extra_domain=1

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論