share_log

Microsoft Says Crowdstrike Mayhem Took Out 8.5 Million Windows Devices

Microsoft Says Crowdstrike Mayhem Took Out 8.5 Million Windows Devices

微軟表示Crowdstrike破壞了850萬臺Windows設備。
Business Today ·  07/20 22:08

A global tech outage that was related to a software update by cybersecurity firm CrowdStrike affected nearly 8.5 million Microsoft devices, Microsoft said in a blog post yesterday.

昨天,微軟在其博客中表示,網絡安全公司 CrowdStrike 進行的一次軟件更新導致了全球範圍內近 850 萬臺微軟設備的運行問題。

"We currently estimate that CrowdStrike's update affected 8.5 million Windows devices, or less than one per cent of all Windows machines," it said in the blog.

微軟在博客中稱:“我們估計 CrowdStrike 的更新影響了 850 萬臺 Windows 設備,不到所有 Windows 機器的1%。”

A software update by global cybersecurity firm CrowdStrike, one of the largest operators in the industry, triggered systems problems that grounded flights, forced broadcasters off air and left customers without access to services such as healthcare or banking.

全球網絡安全巨頭之一的 CrowdStrike 進行了一次軟件更新,該公司是業界最大的運行商之一。該更新導致系統故障,迫使廣播公司停播,同時受影響的顧客無法訪問醫療或銀行等服務。

"While the percentage was small, the broad economic and societal impacts reflect the use of CrowdStrike by enterprises that run many critical services," Microsoft said in its blog post.

微軟在博客中表示:“儘管這一數字比較小,但 CrowdStrike 被運行許多關鍵服務的企業所使用,對經濟和社會產生了廣泛影響。”

CrowdStrike has helped develop a solution that will help Microsoft's Azure infrastructure accelerate a fix, Microsoft said, adding that it was working with Amazon Web Services and Google Cloud Platform, sharing information about the effects Microsoft was seeing across the industry.

微軟表示,CrowdStrike 幫助制定了一個解決方案,將幫助 Microsoft 的 Azure 基礎架構加速修復,微軟還表示正在與亞馬遜 Web 服務和谷歌雲平台合作,共享有關行業所有公司正在經歷的影響的信息。

The air travel industry was recovering yesterday from the outage that caused thousands of flights to be cancelled, leaving passengers stranded or grappling with hours of delays as airports and airlines were caught up in the IT outage.

昨天,由於 IT 系統發生故障,促使許多機場和航空公司被捲入其中,導致成千上萬的航班取消,乘客滯留或面臨數小時的延誤,航旅行業正在恢復中。

Delta Air Lines, one of the hardest-hit airlines, said that as of 10 am EDT (10pm Malaysian time) yesterday, more than 600 flights had been cancelled, adding that additional cancellations were expected. — Reuters

達美航空是受災最嚴重的航空公司之一,該公司表示截至昨天美國東部時間上午10點(馬來西亞時間晚上10點),已取消了超過600個航班,並補充說預計將有更多航班被取消。--路透社

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論