share_log

Fortune Announces the 50 Best Places to Live for Families 2024

Fortune Announces the 50 Best Places to Live for Families 2024

《財富》雜誌公佈了2024年全美家庭最佳居住地50強
PR Newswire ·  07/23 10:00

3rd annual list names the city in each U.S. state most likely to support the wellbeing of multigenerational families

第三屆年度榜單列出了美國各州最有可能支持多代家庭福利的城市。

NEW YORK, July 23, 2024 /PRNewswire/ -- Today Fortune launches the third annual Fortune 50 Best Places to Live for Families 2024, showcasing the cities and towns across America that best support the unique needs of multigenerational families. Two cities—top-ranked Silver Spring, MD, and Portsmouth, NH—made the top 10 for the second year in a row. Iowa City is the only locale to make the list three years in a row.

紐約,2024年7月23日/ PRNewswire/--今天,財富雜誌推出了第三屆2024年度最適合多代家庭居住的50個最佳城市,展示了全美最好的支持多代家庭需求的城市和鎮。排名第一的銀泉市(Silver Spring, MD)和朴茨茅斯市(Portsmouth, NH)連續第二年進入前10名。艾奧瓦市是唯一連續三年入選榜單的城市。

This year's Fortune 50 Best Places to Live highlights a city in each state where multigenerational families are most likely to have access to great schools, highly recommended hospitals, affordable housing, resources for older adults, and a strong sense of community. The ranking is created annually as part of Fortune Well, Fortune's health and wellness hub, which features tips and insights working professionals need to thrive in their careers and personal lives.

今年的財富50個最適合居住的城市榜單突出了各州中最適合多代家庭的城市,在這裏,多代家庭更有可能獲得優質學校、高品質醫院、經濟實惠的住房、老年人資源以及更強的社區感。排名每年由財富健康與福利中心Fortune Well創建,該中心提供職場和個人生活繁榮所需的提示和見解。

The top 10 Fortune Best Places to Live for Families 2024 are:

財富最適合居住多代家庭居住的前10個城市是:

  1. Silver Spring, MD
  2. Township of Upper Merion, PA
  3. Chantilly, VA
  4. Ann Arbor, MI
  5. Mason, OH
  6. Franklin, TN
  7. Lafayette, CO
  8. Overland Park, KS
  9. Morristown, NJ
  10. Portsmouth, NH
  1. 銀泉市, 馬里蘭州
  2. Upper Merion Township, 賓夕法尼亞州
  3. 尚蒂利,弗吉尼亞州
  4. 安娜堡,密歇根州
  5. 俄亥俄州梅森
  6. 富蘭克林,田納西州
  7. 拉斐特,科羅拉多州
  8. Overland Park, 堪薩斯州
  9. 莫里斯敦,新澤西州
  10. 朴茨茅斯市,新罕布什爾州

"The 50 Fortune Best Places to Live for Families list is based on a robust data set to help our readers find places to settle down with ample resources to support their families for the future," said Fortune senior reporter Alexa Mikhail, who dove into data sets to develop the ranking. "Where we live plays a critical role in determining the strength of our community ties, which most heavily impacts our well-being, happiness, and health at work and at home. It's why a list like this is critical."

“50個最適合多代家庭居住的城市榜單基於大量的數據集,幫助我們的讀者找到能夠滿足他們未來家庭需求的地方,”在研究數據集以開展排名的財富雜誌高級記者Alexa Mikhail說道,“我們居住的地方對於確定我們的社區聯繫的強度至關重要,這個聯繫對我們的職場生活和家庭幸福、健康產生的影響最大。這正是這一類型的榜單至關重要的原因。”

"As a growing number of people find themselves in the sandwich generation—squeezed between caring for kids and aging parents—they are increasingly looking for communities that support the needs of caregivers and multigenerational families," said Jennifer Fields, Fortune Well editor. "In our research, the cities that rose to the top were those that had a range of resources and amenities that appeal to their oldest and youngest residents."

“由於越來越多的人發現自己處於夾心階層--擠在照顧孩子和年邁父母之間--他們越來越需要支持照顧者和多代家庭需求的社區,”財富Well編輯Jennifer Fields說,“在我們的研究中,脫穎而出的城市擁有各種可滿足年長和年輕居民需求的資源和設施。”

Fortune Well is presented by CVS Health. To build this comprehensive ranking, Fortune worked with several key data partners—including CVS Health, Caring.com, Healthgrades, Ineedana.com, Sharecare, and WitLytic—to help provide information for nearly 200 data categories.

財富健康中心Fortune Well由CVS Health贊助。爲構建這一綜合排名,財富與CVS Health、Caring.com、Healthgrades、Ineedana.com、Sharecare和WitLytic等多個數據合作伙伴密切合作,提供了近200個數據類別的信息。

Fortune also independently evaluated over 2,000 cities, towns, suburbs, exurbs, villages, and townships with approximately 20,000 residents or more in all 50 states. This wide-ranging analysis provided a broad array of places that offer essential resources from health care to education as well as a sense of community. The methodology can be found here.

此外,財富還獨立評估了所有50個州約2000個城市,鎮,郊區,城市群,村莊和鄉鎮,其中居住人口約爲20,000人以上。這些城市從醫療保健到教育爲居民提供了必要的資源,還爲社區提供了一種強烈的歸屬感。有關方法論,請點擊此處。

About Fortune:
Fortune is a global multi-platform media company built on a legacy of trusted, award-winning reporting and information for those who want to make business better. Independently owned, Fortune tells the stories of the world's biggest companies and their leaders as well as a new generation of innovators who are moving business forward. Digitally and in print, Fortune measures corporate performance through rigorous benchmarks, and holds companies accountable, in regions around the world. Its iconic rankings include Fortune 500, Fortune Global 500, Most Powerful Women, and World's Most Admired Companies. Fortune builds world-class communities by convening industry thought leaders for exclusive summits and conferences, including the Fortune Global Forum and Brainstorm Tech. For more information, visit fortune.com.

關於財富:
財富是一個全球化的多平台媒體公司,以卓越的、獲獎的報道和信息爲基礎,爲那些想改善商業的人們提供各種新聞。財富是獨立所有的,報道全球最大的企業和領導者以及推動商業發展的新一代創新者的故事。在電子和印刷版上,財富通過嚴格的基準測試來衡量企業的績效,並在世界各地的地區對企業進行監督。財富的標誌性排名包括財富500強、財富全球500強、最具權威性女性和世界上最受欽佩的公司。財富通過召開全球峯會和Brainstorm Tech等獨家峯會和會議來創建世界級的社區。欲了解更多信息,請訪問fortune.com。

Media Contacts:

媒體聯繫人:

Patrick Reilly
[email protected]

Patrick Reilly
[email protected]

Amy Galleazzi
[email protected]

Amy Galleazzi
[email protected]

SOURCE Fortune Media (USA) Corporation

來源 福布斯美國公司

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論