share_log

Blade Air Mobility Announces Opening of Investor Q&A Platform Ahead of Its Release of Fiscal Second Quarter 2024 Financial Results

Blade Air Mobility Announces Opening of Investor Q&A Platform Ahead of Its Release of Fiscal Second Quarter 2024 Financial Results

Blade空中移動宣佈在發佈2024財年第二季度財務結果之前開放投資者問答平台。
GlobeNewswire ·  07/24 08:30

NEW YORK, July 24, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) -- Blade Air Mobility, Inc. (Nasdaq: BLDE, "Blade" or the "Company"), today announced the opening of the shareholder Q&A platform to be used for its upcoming conference call to discuss the financial results for the second quarter ended June 30, 2024. Blade will conduct the call at 4:30pm ET on Wednesday, August 7, 2024.

紐約,2024年7月24日(GLOBE NEWSWIRE)——Blade Air Mobility, Inc.(納斯達克股票代碼:BLDE,“Blade” 或 “公司”)今天宣佈開放股東問答平台,該平台將用於其即將舉行的電話會議,討論截至2024年6月30日的第二季度財務業績。Blade 將在美國東部時間 2024 年 8 月 7 日星期三下午 4:30 進行通話。

Starting today, any shareholder will be able to submit and upvote questions to management of the Company. To submit questions ahead of the conference call, please visit the Say platform here. Shareholders using brokers that are integrated with Say can also participate directly through their investing app or broker's website.

從今天開始,任何股東都可以向公司管理層提交問題並投贊成票。要在電話會議之前提交問題,請在此處訪問Say平台。使用與Say整合的經紀商的股東也可以直接通過其投資應用程序或經紀商的網站參與。

The Q&A platform will remain open through Tuesday, August 6 at 9:00am ET.

問答平台將持續開放至美國東部時間8月6日星期二上午 9:00。

An audio-only webcast of the call may be accessed from the Investors section of the Company's website at or by registering at the link here. A replay of the webcast will be available for one year.

本次電話會議的純音頻網絡直播可從公司網站的 “投資者” 部分觀看,也可以在此處的鏈接上註冊。網絡直播的重播將持續一年。

About Blade Air Mobility

關於 Blade Air M

Blade Air Mobility provides air transportation and logistics for hospitals across the United States, where it is one of the largest transporters of human organs for transplant, and for passengers, with helicopter and fixed wing services primarily in the Northeast United States, Southern Europe and Western Canada. Based in New York City, Blade's asset-light model, coupled with its exclusive passenger terminal infrastructure and proprietary technologies, is designed to facilitate a seamless transition from helicopters and fixed-wing aircraft to Electric Vertical Aircraft ("EVA" or "eVTOL"), enabling lower cost air mobility that is both quiet and emission-free.

Blade Air Mobility爲美國各地的醫院提供航空運輸和物流,它是美國最大的移植人體器官運輸公司之一,也爲乘客提供直升機和固定翼服務,主要在美國東北部、南歐和加拿大西部提供直升機和固定翼服務。總部位於紐約市的Blade的輕資產模型,加上其專有的客運碼頭基礎設施和專有技術,旨在促進從直升機和固定翼飛機向電動垂直飛機(“EVA” 或 “eVTOL”)的無縫過渡,從而實現低成本的空中交通,既安靜又無排放。

For more information, visit .

欲了解更多信息,請訪問。

Forward-Looking Statements

前瞻性陳述

This press release contains "forward-looking statements" within the meaning of the "safe harbor" provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements include all statements that are not historical facts and may be identified by the use of words such as "will", "anticipate," "believe," "could," "continue," "expect," "estimate," "may," "plan," "outlook," "future" and "project" and other similar expressions and the negatives of those terms. These statements, which involve risks and uncertainties, relate to analyses and other information that are based on forecasts of future results and estimates of amounts not yet determinable and may also relate to Blade's future prospects, developments and business strategies. In particular, such forward-looking statements include statements concerning Blade's future financial and operating performance, results of operations, business and capital deployment strategies and plans, customer behavior, competitive position, industry environment and growth opportunities, and the development and adoption of EVA technology. These statements are based on management's current expectations and beliefs, as well as a number of assumptions concerning future events. Actual results may differ materially from the results predicted, and reported results should not be considered as an indication of future performance.

本新聞稿包含1995年《私人證券訴訟改革法》中 “安全港” 條款所指的 “前瞻性陳述”。前瞻性陳述包括所有非歷史事實的陳述,可以通過使用 “將”、“預測”、“相信”、“可以”、“繼續”、“期望”、“估計”、“可能”、“計劃”、“展望”、“未來” 和 “項目” 等詞語以及這些術語的否定詞來識別。這些陳述涉及風險和不確定性,涉及分析和其他信息,這些信息基於對未來業績的預測和對尚未確定的金額的估計,也可能與Blade的未來前景、發展和業務戰略有關。特別是,此類前瞻性陳述包括有關Blade未來財務和經營業績、經營業績、業務和資本部署戰略和計劃、客戶行爲、競爭地位、行業環境和增長機會以及EVA技術的開發和採用的陳述。這些陳述基於管理層當前的預期和信念,以及有關未來事件的許多假設。實際結果可能與預測結果存在重大差異,不應將報告的結果視爲未來業績的指標。

Such forward-looking statements are subject to known and unknown risks, uncertainties, assumptions and other important factors, many of which are outside Blade's control, that could cause actual results to differ materially from the results discussed in the forward-looking statements. Factors that could cause actual results to differ materially from those expressed or implied in forward-looking statements include: our continued incurrence of significant losses; the impact of the COVID-19 pandemic and its related effects, failure of the markets for our offerings to grow as expected, or at all; our ability to effectively market and sell air transportation as a substitute for conventional methods of transportation; the inability or unavailability to use or take advantage of the shift, or lack thereof, to EVA technology; our ability to successfully enter new markets and launch new routes and services; any adverse publicity stemming from accidents involving small aircraft, helicopters or charter flights and, in particular, any accidents involving our third-party operators; the effects of competition; harm to our reputation and brand; our ability to provide high-quality customer support; our ability to maintain a high daily aircraft usage rate; changes in consumer preferences, discretionary spending and other economic conditions; impact of natural disasters, outbreaks and pandemics, economic, social, weather, growth constraints, and regulatory conditions or other circumstances on metropolitan areas and airports where we have geographic concentration; the effects of climate change, including potential increased impacts of severe weather and regulatory activity; the availability of aircraft fuel; our ability to address system failures, defects, errors, or vulnerabilities in our website, applications, backend systems or other technology systems or those of third-party technology providers; interruptions or security breaches of our information technology systems; our placements within mobile applications; our ability to protect our intellectual property rights; our use of open source software; our ability to expand and maintain our infrastructure network; our ability to access additional funding; the increase of costs and risks associated with international expansion; our ability to identify, complete and successfully integrate future acquisitions; our ability to manage our growth; increases in insurance costs or reductions in insurance coverage; the loss of key members of our management team; our ability to maintain our company culture; our reliance on contractual relationships with certain transplant centers and Organ Procurement Organizations; effects of fluctuating financial results; our reliance on third-party operators; the availability of third-party operators; disruptions to third party operators; increases in insurance costs or reductions in insurance coverage for our third-party aircraft operators; the possibility that our third-party aircraft operators may illegally, improperly or otherwise inappropriately operate our branded aircraft; our reliance on third-party web service providers; changes in our regulatory environment; regulatory obstacles in local governments; the expansion of domestic and foreign privacy and security laws; the expansion of environmental regulations; our ability to remediate any material weaknesses or maintain internal controls over financial reporting; our ability to maintain effective internal controls and disclosure controls; changes in the fair value of our warrants; and other factors beyond our control. Additional factors can be found in our most recent Annual Report on Form 10-K and Quarterly Report on Form 10-Q, each as filed with the U.S. Securities and Exchange Commission. New risks and uncertainties arise from time to time, and it is impossible for us to predict these events or how they may affect us. You are cautioned not to place undue reliance upon any forward-looking statements, which speak only as of the date made, and Blade undertakes no obligation to update or revise the forward-looking statements, whether as a result of new information, changes in expectations, future events or otherwise. We are unable to reconciled forward-looking non-GAAP guidance, including Flight Profit Margin, Adjusted Corporate Expenses, and Adjusted EBITDA, without unreasonable effort due to the variability and low visibility with respect to certain costs, the most significant of which are incentive compensation, transaction-related expenses, and certain value measurements, which may have unpredictable, and potentially significant, impact on future GAAP financial results.

此類前瞻性陳述受已知和未知風險、不確定性、假設和其他重要因素的影響,其中許多因素不在Blade的控制範圍內,這些因素可能導致實際業績與前瞻性陳述中討論的結果存在重大差異。可能導致實際業績與前瞻性陳述中明示或暗示的業績存在重大差異的因素包括:我們持續遭受的重大損失;COVID-19 疫情及其相關影響、市場未能按預期增長或根本無法增長;我們有效推銷和銷售航空運輸以替代傳統運輸方式的能力;無法或無法使用或利用向EVA技術轉變或缺乏這種轉變;我們成功的能力進入新市場並推出新航線和服務;因涉及小型飛機、直升機或包機的事故,尤其是涉及我們第三方運營商的任何事故而產生的任何負面宣傳;競爭的影響;對我們聲譽和品牌的損害;我們提供高質量客戶支持的能力;我們維持較高的每日飛機使用率的能力;消費者偏好、全權支出和其他經濟狀況的變化;自然災害、疫情和流行病的影響、經濟、社會,天氣,增長限制,以及我們地理集中的大都市區和機場的監管條件或其他情況;氣候變化的影響,包括惡劣天氣和監管活動可能增加的影響;飛機燃料的可用性;我們解決網站、應用程序、後端系統或其他技術系統或第三方技術提供商系統故障、缺陷、錯誤或漏洞的能力;我們的信息技術系統的中斷或安全漏洞;我們的在移動應用程序中的安置;我們保護知識產權的能力;我們對開源軟件的使用;我們擴展和維護基礎設施網絡的能力;我們獲得額外資金的能力;與國際擴張相關的成本和風險的增加;我們識別、完成和成功整合未來收購的能力;我們管理增長的能力;保險成本增加或保險範圍的減少;管理團隊關鍵成員的流失;我們維持我們的能力公司文化;我們依賴與某些移植中心和器官採購組織的合同關係;財務業績波動的影響;我們對第三方運營商的依賴;第三方運營商的可用性;第三方運營商的中斷;第三方飛機運營商的保險成本增加或保險範圍的減少;我們的第三方飛機運營商可能非法、不當或以其他方式不當運營我們的品牌飛機;我們對第三方網絡的依賴服務提供商;監管環境的變化;地方政府的監管障礙;國內外隱私和安全法律的擴大;環境法規的擴大;我們補救任何重大缺陷或維持財務報告內部控制的能力;我們維持有效內部控制和披露控制的能力;認股權證公允價值的變化;以及我們無法控制的其他因素。其他因素可以在我們向美國證券交易委員會提交的最新10-K表年度報告和10-Q表季度報告中找到。新的風險和不確定性不時出現,我們無法預測這些事件或它們可能如何影響我們。提醒您不要過分依賴任何前瞻性陳述,這些陳述僅代表截至發佈之日,Blade沒有義務更新或修改前瞻性陳述,無論是由於新信息、預期變化、未來事件還是其他原因。由於某些成本的可變性和知名度低,其中最重要的是激勵性薪酬、交易相關費用和某些價值衡量標準,我們無法在不合理的努力下協調前瞻性的非公認會計准則指導,包括飛行利潤率、調整後的公司支出和調整後的息稅折舊攤銷前利潤,這可能會對未來的GAAP財務業績產生不可預測的、可能的重大影響。

Contacts
Media Relations
Lee Gold
Press@Blade.com

聯繫人
媒體關係
李·戈爾德
Press@Blade.com

Investor Relations
Mathew Schneider
Investors@blade.com

投資者關係
馬修·施耐德
Investors@blade.com


声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論