share_log

Stock Of The Day: Apple Is In The Driver Seat

Stock Of The Day: Apple Is In The Driver Seat

今日股票推薦:蘋果處於主導地位
Benzinga ·  12:17

In the stock market, different things are in the driver's seat at different times. It can be a particular sector or industry. It could even be an important commodity like oil.

在股票市場上,不同的東西在不同的時間處於主導地位。它可以是特定的行業或行業。它甚至可能是像石油一樣的重要大宗商品。

But sometimes, and can be just one individual stock that could influence the direction of the entire market. And that's the case now with Apple Inc. (NASDAQ:AAPL). That's why our team of trading experts made it our Stock of the Day.

但是有時候,可能只是一隻可能影響整個市場走向的個股。蘋果公司(納斯達克股票代碼:AAPL)現在就是這種情況。這就是爲什麼我們的交易專家團隊將其列爲我們的每日股票。

When markets are headed down it's because they are out of equilibrium. There are more shares for sale than there are to buy. Because of this the price trends lower.

當市場下跌時,是因爲它們失去了平衡。待售股票比買入的股票多。因此,價格呈下降趨勢。

When they reach a support level, the tide turns. There is enough demand, or buy orders, to absorb all of the supply, or sell orders.

當他們達到支撐位時,潮流就會轉向。有足夠的需求或買入訂單來吸收所有供應或賣出訂單。

As you can see on the chart, after a nasty selloff, shares of Apple found support at the $218.00 level. At least for now, the price has stopped going lower.

正如你在圖表上看到的那樣,在經歷了令人討厭的拋售之後,蘋果的股價在218.00美元處獲得了支撐。至少就目前而言,價格已經停止下跌。

big

Read Also: Apple Joins Meta And Google, Pledges Support For Biden's AI Regulations

另請閱讀:蘋果加入Meta和谷歌,承諾支持拜登的人工智能法規

There is a reason why there is support at this price. It was a resistance level in June, and levels that were previously resistance can convert into support. This is a common occurrence not just in the stock market, but it all financial markets.

這個價格有支撐是有原因的。這是6月份的阻力位,以前的阻力位可以轉換爲支撐位。這不僅在股票市場中很常見,而且在所有金融市場都很常見。

This happens because there are traders and investors who sold their shares of AAPL when the stock was at resistance. At first, they thought they made a good decision because the stock moved lower after they did so.

之所以發生這種情況,是因爲有些交易者和投資者在股票處於阻力位時出售了AAPL的股票。起初,他們認爲自己做出了一個不錯的決定,因爲他們這樣做之後股價走低。

But the price eventually moved above $218.00. When this happened, many of these sellers thought that they actually made a bad decision. Some vow that if the stock eventually reverses and falls back to their selling price, they will buy their shares back.

但是價格最終突破了218.00美元。當這種情況發生時,這些賣家中有許多人認爲他們實際上做出了一個錯誤的決定。一些人發誓,如果股票最終逆轉並回落至賣出價格,他們將回購股票。

So as a result, now that AAPL has returned to this price these remorseful sellers are placing buy orders. And as for now, this large concentration of these orders has created support and put a floor underneath the shares.

因此,既然AAPL已經恢復到這個價格,這些悔恨的賣家正在下買單。就目前而言,這些訂單的高度集中爲股票提供了支撐並設定了下限。

If this support breaks it will mean the buyers have either finished or canceled their orders. This will set Apple up for a move lower. And this could bring the entire market down

如果這種支撐失效,則意味着買家已經完成或取消了訂單。這將使蘋果爲下跌做好準備。這可能會使整個市場下跌

But if it holds, the market should be able to work its way higher. Right now, Apple is in the driver's seat and it's about to tell the market which way to go.

但是,如果它保持不變,市場應該能夠繼續走高。現在,蘋果處於主導地位,它即將告訴市場該走哪條路。

  • Fed's Preferred Inflation Measure Shows Mixed Readings, Personal Income, Spending Fall: September Rate Cut Remains Likely
  • 聯儲局首選的通脹指標顯示數據好壞參半,個人收入,支出下降:9月減息的可能性仍然很大
声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論