share_log

COSCO SHIPPING Partners With Fortescue to Promote Green Development of Shipping Industry

COSCO SHIPPING Partners With Fortescue to Promote Green Development of Shipping Industry

中國遠洋海運集團與福特斯克合作,推進航運行業的綠色發展。
中遠海運 ·  07/30 00:00

On July 25, 2024, COSCO SHIPPING and Fortescue, a leading global green technology, energy and metal company, inked a memorandum of cooperation in Shanghai. Under this MOU, both parties will leverage their respective technological and resource strengths to collectively develop a sustainable green fuel supply chain. This initiative aims to advance the shipping industry's energy structure transformation, foster its eco-friendly growth, and contribute to the realization of a globally interconnected green, low-carbon, and sustainable shipping ecosystem.

2024年7月25日,中國遠洋海運集團與全球領先的綠色科技、能源和金屬公司Fortescue,於上海簽署合作備忘錄。根據該備忘錄,雙方將充分利用各自的技術和資源優勢,共同發展一個可持續的綠色燃料供應鏈。該倡議旨在推動航運行業的能源結構轉型,促進其生態友好型增長,併爲實現全球互聯的綠色、低碳、可持續的航運生態系統做出貢獻。

As outlined in the MOU, both companies will collaborate on developing technologies to lower emissions and build a green fuel supply chain. This includes the potential for Fortescue to use COSCO SHIPPING vessels or vessels owned by the two parties, powered by green ammonia, to ship iron ore and other mineral products with the aim of reducing China-Australia Iron Ore Green Shipping Corridor's carbon emissions.

根據備忘錄,雙方將合作開發降低排放的技術,並構建綠色燃料供應鏈。這包括Fortescue可能使用中遠海運船舶或雙方擁有的船舶,由綠色氨驅動,裝載鐵礦石和其他礦物產品,旨在減少中澳鐵礦石綠色航運走廊的碳排放。

The CEO of Fortescue Metals, Dino Otranto, and Lin Ji, Executive Vice President of COSCO SHIPPING, attended the signing ceremony. This significant event marked a new chapter in the deepening and expansion of cooperation between both parties, building upon the established China-Australia bulk cargo transport collaboration.

Fortescue Metals的首席執行官Dino Otranto和中國遠洋海運集團執行副總裁林基出席了簽字儀式。這一重要事件標誌着雙方合作的深化和拓展,是中國和澳洲散貨運輸合作的延續。

Fortescue: The shipping industry plays a vital role in global trade however also contributes significantly to the world's carbon emissions. This partnership marks a significant step of the shipping industry in decarbonizing and establishing a green fuel supply chain. It also paves the way for collaboration on a variety of decarbonization solutions which we believe will be integral to delivering on our ambitious target of net zero Scope 3 emissions by 2040.

Fortescue:航運業在全球貿易中發揮着至關重要的作用,但也對世界的碳排放做出了重大貢獻。這一合作伙伴關係標誌着航運業在脫碳和建立綠色燃料供應鏈方面邁出了重要的一步。它爲各種脫碳解決方案的合作鋪平了道路,我們相信這些解決方案對於實現我們2040年零排放目標至關重要。

COSCO SHIPPING: Sustainability and decarbonization have emerged as a new trend that propels the sustainable development of the shipping industry. COSCO SHIPPING is dedicated to prioritizing these green and low-carbon initiatives as one of its two development tracks. By enhancing collaboration with international partners, we aim to create a digitally advanced, intelligent, environmentally friendly, open, shared, and secure industrial ecosystem. We are committed to promoting the sustainability and low-carbon evolution of the shipping industry throughout its life cycle."

中遠海運:可持續性和脫碳已成爲推動航運業可持續發展的新趨勢。中遠海運致力於將這些綠色和低碳的舉措作爲其兩個發展軌跡之一的重要前提。通過加強與國際合作夥伴的合作,我們旨在創建一個數字先進、智能、環保、開放、共享、安全的產業生態系統。我們致力於始終在航運業的整個生命週期內推動航運業的可持續性和低碳發展。

Moving forward, COSCO SHIPPING remains committed to accelerating the green and low-carbon transformation across the global supply chain. The company plans to further establish a marine new energy industry chain and provide eco-friendly shipping solutions. These solutions will be anchored by green fleets, sustainable shipping practices, and eco-conscious ports, all geared towards fostering the industry's green, low-carbon, and sustainable development throughout its entire life cycle.

今後,中遠海運將繼續致力於加速全球供應鏈的綠色和低碳轉型。公司計劃進一步建立海洋新能源產業鏈和提供生態友好的航運解決方案。這些解決方案將以綠色船隊、可持續的航運實踐和環保型港口爲基礎,旨在促進航運業的綠色、低碳和可持續發展。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論