share_log

Gogo and Duncan Aviation Collaborate to Expand 5G STC Portfolio

Gogo and Duncan Aviation Collaborate to Expand 5G STC Portfolio

Gogo和Duncan Aviation合作擴展5g概念的STC投資組合
PR Newswire ·  08/01 07:01

Installation for Bombardier Learjet Series Aircraft STC
Led by Duncan Aviation-Houston Satellite

龐巴迪利爾系飛機STC安裝
由鄧肯航空-休斯敦衛星領導

BROOMFIELD, Colo., Aug. 1, 2024 /PRNewswire/ -- Gogo Business Aviation (NASDAQ: GOGO) today announced a collaboration with Duncan Aviation to pursue a Supplemental Type Certificate (STC) from the Federal Aviation Administration (FAA) for Gogo 5G on Bombardier Learjet 40/45/70/75 aircraft.

科羅拉多州布魯姆菲爾德,2024年8月1日 / PRNewswire /- Gogo Business Aviation (NASDAQ: GOGO)今天宣佈與鄧肯航空合作,共同爭取聯邦航空局(FAA)頒發的針對龐巴迪Learjet 40/45/70/75飛機的補充型號證書(STC),以安裝Gogo 5G。

Gogo 5G will deliver an enhanced inflight connectivity (IFC) experience in North America to this popular series of midsize aircraft, providing more speed, capacity, live experiences, and the ability to connect more devices for crew and passengers.

Gogo 5G將爲這一知名中型飛機系列在北美提供升級的機上無線通信(IFC)體驗,提供更快的速度、更大的容量、更多的實時體驗和連接更多的設備給機組人員和乘客。

Gogo AVANCE L5
Gogo AVANCE L5

More than 300 Learjet aircraft are equipped and flying with a Gogo air-to-ground (ATG) system today including legacy ATG (ATG 1000, 2000, 4000, 5000) and AVANCE L3 and L5 customers.

目前已有超過300架Learjet飛機配備了Gogo地空(ATG)系統,包括傳統的ATG(ATG 1000、2000、4000、5000)和AVANCE L3和L5客戶。

With installation led by the Duncan Aviation-Houston Satellite team, the STC provides Learjet 40/45/70/75 operators – of which there are more than 700 flying today – an upgrade path to faster, higher performing IFC with the installation of AVANCE L5 and Gogo 5G provisions.

鄧肯航空-休斯敦衛星團隊領導安裝,STC爲Learjet 40/45/70/75的運營商提供了升級到更快、更高性能IFC的升級路徑,包括安裝AVANCE L5和Gogo 5G provisions,其中Learjet 40/45/70/75的運營商超過700家。

"We're excited to collaborate with Gogo on this Learjet project," said Houston Satellite Manager Mark Winter. "This platform is one of our most requested for this size aircraft, and this STC will be the first for the Learjet that incorporates the LX5 and MB13 antennas for 5G access."

“我們很高興能夠和Gogo合作完成這個Learjet項目,”休斯敦衛星經理Mark Winter表示,“這個平台是我們在這個機型的最多申請之一,這個STC將是Learjet上第一個包括LX5和MB13天線用於5G接入的STC。”

The STCs Duncan Aviation has actively in development for Gogo 5G will cover the following in-service aircraft:

鄧肯航空當前正在開發的Gogo 5G將覆蓋以下在役飛機:

  • Bombardier Global Express, 5000, XRS, 5500, 6000, 6500
  • Bombardier Challenger CL-650, CL-605, CL-604
  • Bombardier Challenger 300, 350
  • Gulfstream GIV, G300, G400
  • Gulfstream GIV-X, G350, G450
  • Citation 560XL, XLS, XLS+
  • 龐巴迪全球快線,5000,XRS,5500,6000,6500
  • 龐巴迪挑戰者CL-650,CL-605,CL-604
  • 龐巴迪挑戰者300、350
  • 灣流GIV,G300,G400
  • 灣流GIV-X,G350,G450
  • 引用560XL、XLS、XLS+

Duncan Aviation, the largest family-owned maintenance, repair and overhaul service provider in the world, and a longtime Gogo collaborator, is well-versed in Gogo installations and an industry leader in certification of connectivity solutions.

鄧肯航空是世界上最大的家族式航空維護、維修和檢修公司,長期與Gogo合作,精通Gogo的安裝和認證解決方案。

"This is the latest in an extensive STC portfolio we're collaborating on with Duncan Aviation for Gogo 5G, ensuring North American operators of the popular Learjet can experience enhanced IFEC," said Dave Salvador, vice president of aftermarket sales for Gogo.

“這是我們與鄧肯航空爲Gogo 5G合作的廣泛STC組合中的最新成果,確保北美Learjet的運營商可以體驗到增強的IFEC,”Gogo售後銷售副總裁Dave Salvador表示。

The path to Gogo 5G includes installation of AVANCE L5 and two MB13 phased-array antennas, and when available, the L5 will be easily swapped with AVANCE LX5 (5G Line Replaceable Unit).

獲得Gogo 5G的途徑包括安裝AVANCE L5和兩個MB13相控陣天線,當有新產品推出時,L5將很容易被AVANCE LX5(5G線替換單元)取代。

Gogo continues to take 5G orders and is offering significant savings of up to $50,000 for operators interested in upgrading to AVANCE and provisioning for Gogo 5G.

Gogo繼續接受5G訂單,並提供高達50,000美元的顯著節省,以供有興趣升級到AVANCE和提供Gogo 5G的運營者使用。

About Gogo
Gogo is the world's largest provider of broadband connectivity services for the business aviation market. We offer a customizable suite of smart cabin systems for highly integrated connectivity, in-flight entertainment, and voice solutions. Gogo's products and services are installed on thousands of business aircraft of all sizes and mission types from turboprops to the largest global jets, and are utilized by the largest fractional ownership operators, charter operators, corporate flight departments and individuals.

關於gogo inc
Gogo是全球最大的商務航空市場寬帶連接服務提供商,爲高度集成的連接、機上娛樂和語音解決方案提供可定製的套件。Gogo的產品和服務安裝在各種大小和任務類型的商務飛機上,從渦槳飛機到最大的全球飛機,被最大的零部件所有權運營商、包機運營商、公司飛行部門和個人所使用。

As of March 31, 2024, Gogo reported 7,136 business aircraft flying with its broadband ATG systems onboard, 4,110 of which are flying with a Gogo AVANCE L5 or L3 system; and 4,285 aircraft with narrowband satellite connectivity installed. Connect with us at .

截至2024年3月31日,Gogo報告稱,已有7136架商務飛機配備其寬帶ATG系統,其中4110架配備Gogo AVANCE L5或L3系統;4285架飛機裝有窄帶衛星連接。欲了解更多信息,請登錄 。

About Duncan Aviation
Duncan Aviation is an aircraft service provider supporting the aviation needs of government and business operators and other service providers. Services include major and minor airframe inspections, engine maintenance, major retrofits for cabin and cockpit systems, full paint and interior services, engineering and certification services, and preowned aircraft sales and acquisitions. Duncan Aviation also has international aircraft components solutions experts available 24/7/365 at +1 402.475.4125 who can handle any aircraft system problem with immediate exchanges, rotables, loaners or avionics/instrument/accessory repairs and overhauls.

關於鄧肯航空
鄧肯航空是支持政府和商業運營商以及其他服務提供商的航空服務提供商。服務包括重大和輕微機體檢查、發動機維護、機艙和駕駛艙系統的重大改裝、全面的塗裝和內飾服務、工程和認證服務,以及二手飛機銷售和收購。鄧肯航空在國際上也有航空元件解決方案專家,提供全年無休的24/7/365服務,電話:+1 402.475.4125,可以處理任何飛機系統問題,提供即時交換、旋轉備件、借用備件或航空電子/儀器/配件的維修和大修。

Complete service facilities are located in Battle Creek, Michigan; Lincoln, Nebraska; and Provo, Utah. We also have dozens of other facilities strategically located throughout the United States to provide customers with regional support and the quickest response possible to avionics, engine and airframe Aircraft-on-Ground (AOG) situations.

完整的服務設施位於密歇根州的巴特爾克里克、內布拉斯加州的林肯和猶他州的普羅沃,我們還在美國內其他地方戰略性地設有數十個其他設施,以爲客戶提供區域支持和對航空電子、發動機和機體的Aircraft-on-Ground(AOG)情況做出最快的反應。

For more information about any of Duncan Aviation's services, call +1 402.475.2611 or visit .

如需了解有關鄧肯航空服務的更多信息,請致電+1 402.475.2611或訪問網站。

Cautionary Note Regarding Forward-Looking Statements

關於前瞻性聲明的警示

Certain disclosures in this press release include forward-looking statements within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These forward-looking statements include, without limitation, statements regarding our business outlook, industry, business strategy, plans, goals and expectations concerning our market position, international expansion, future technologies, future operations, margins, profitability, future efficiencies, capital expenditures, liquidity and capital resources, and other financial and operating information. When used in this discussion, the words "anticipate," "assume," "believe," "budget," "continue," "could," "estimate," "expect," "intend," "may," "plan," "potential," "predict," "project," "should," "will," "future" and the negative of these or similar terms and phrases are intended to identify forward-looking statements in this press release.

該新聞稿中的某些信息包含《1995年私人證券訴訟改革法案》中的前瞻性說明。這些前瞻性陳述包括但不限於關於我們的業務前景、行業、業務策略、計劃、目標和期望,涉及我們的市場地位、國際擴張、未來技術、未來運營、利潤率、盈利能力、未來效率、資本支出、流動性和資本資源等方面的信息,以及其他財務和運營信息。在本報告的討論中使用“預計”、“假設”、“相信”、“預算”、“繼續”、“可能”、“估計”、“期望”、“打算”、“將”、“未來”及其負面或類似的用語和短語,旨在在本新聞稿中識別前瞻性陳述。

Forward-looking statements are based on our current expectations regarding future events, results or outcomes, including the launch of Gogo Galileo LEO global broadband service ("Global Broadband") and Gogo 5G. These expectations may or may not be realized. Although we believe the expectations reflected in the forward-looking statements are reasonable, we can give you no assurance these expectations will prove to have been correct. Some of these expectations may be based upon assumptions, data or judgments that prove to be incorrect. Actual events, results and outcomes may differ materially from our expectations due to a variety of known and unknown risks, uncertainties and other factors. Although it is not possible to identify all of these risks and factors, they include, among others, our ability to develop and deploy Global Broadband and Gogo 5G; our ability to deliver the expected performance capabilities of any new technology, including, without limitation, Global Broadband and Gogo 5G; and other events beyond our control that may result in unexpected adverse operating results.

前瞻性聲明是基於我們關於未來事件、結果或成果(包括Gogo Galileo LEO全球寬帶服務(“全球寬帶”)和Gogo 5G的推出)的當前期望。這些期望可能或可能不會得到實現。雖然我們認爲前瞻性聲明中反映的預期是合理的,但我們無法保證這些預期將證明是正確的。其中一些預期可能是基於被證明是不正確的假設、數據或判斷。由於各種已知和未知的風險、不確定性和其他因素,實際事件、結果和成果可能會與我們的期望有很大不同。雖然不可能確定所有這些風險和因素,但它們包括我們開發和部署全球寬帶和Gogo 5G的能力;我們能否提供任何新技術(包括但不限於全球寬帶和Gogo 5G)預期的性能能力;以及我們不能控制的其他事件可能導致意料之外的不利營運結果。

Additional information concerning these and other factors can be found under the caption "Risk Factors" in our annual report on Form 10-K for the year ended December 31, 2023, as filed with the Securities and Exchange Commission on February 28, 2024 and in subsequent quarterly reports on Form 10-Q as filed with the SEC.

有關這些和其他因素的更多信息可在2023年12月31日結束的年度報告《10-K》的“風險因素”標題下,以及隨後在《10-Q》季度報告中的安全證券交易委員會提交的形式的文件中找到。

Any one of these factors or a combination of these factors could materially affect our financial condition or future results of operations and could influence whether any forward-looking statements contained in this report ultimately prove to be accurate. Our forward-looking statements are not guarantees of future performance, and you should not place undue reliance on them. All forward-looking statements speak only as of the date made and we undertake no obligation to update or revise publicly any forward-looking statements, whether as a result of new information, future events or otherwise.

這些因素中的任何一個或多個因素可能在財務狀況或未來運營結果方面產生重大影響,並可能影響本報告中任何前瞻性陳述最終被證明是準確的。我們的前瞻性陳述並不是對未來表現的保證,您不應在其上過多地依賴。所有前瞻性陳述僅代表發表時的情況,我們不承擔更新或修訂任何前瞻性陳述,無論是因新信息、未來事件或其他原因。

Media Relations Contact:


Investor Relations Contact:

Caroline Bosco


William Davis

+1 312-517-6127


+1 917-519-6994

[email protected]


[email protected]

媒體聯繫人:


投資者關係聯繫人:

Caroline Bosco


William Davis

+1 312-517-6127


+1 917-519-6994

[email protected]


[email protected]

SOURCE Gogo Business Aviation

源自Gogo業務航空

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論