share_log

New Book Claims Bill Gates Was Banned From Being Alone With Interns At Microsoft

New Book Claims Bill Gates Was Banned From Being Alone With Interns At Microsoft

新書聲稱,比爾·蓋茨被禁止與微軟實習生單獨相處。
Benzinga ·  08/03 15:45

A new book by New York Times journalist Anupreeta Das reveals that Microsoft Corp. co-founder Bill Gates was reportedly not allowed to be alone with young interns at the company.

《紐約時報》記者Anupreeta Das的新書揭示,微軟聯合創始人比爾·蓋茨被報道在公司裏不允許和年輕實習生獨處。

What Happened: Das's forthcoming book "Billionaire, Nerd, Savior, King: Bill Gates and His Quest to Shape Our World" paints Gates as a relentless flirt, allegedly making unsolicited advances towards women.

發生了什麼:達斯即將出版的書《億萬富翁、書呆子、救世主、國王:比爾·蓋茨及其改變世界的使命》將蓋茨描繪成一個無休止的調情者,據稱對女性進行了不請自來的追求。

"It was not unusual for Gates to flirt with women and pursue them, making unwanted advances such as asking a Microsoft employee out to dinner while he was still the company's chairman," Das wrote in the book.

達斯在書中寫道:“蓋茨經常同女性調情並追求她們,進行不受歡迎的行爲,比如在他仍然是公司主席時邀請微軟員工出去吃飯。”

The book also alleges that Gates' supposed infidelity led to long-standing resentment from his wife, Melinda French Gates. The issues reportedly started shortly after their 1994 wedding, with Gates still harboring feelings for his ex-girlfriend, tech entrepreneur Ann Winblad, reports the New York Post.

該書還聲稱,蓋茨被指控不忠導致他的妻子梅琳達·弗倫奇·蓋茨長期怨恨他。據《紐約郵報》報道,這些問題始於他們1994年的婚禮,蓋茨仍然對他的前女友、技術企業家安·溫布拉德懷有感情。

Also Read: Here's What Bill Gates Said He Would Ask A Time Traveler From The Year 2100

還閱讀:這是比爾·蓋茨說他會問來自2100年時間旅行者的話

According to Das, French Gates revamped her husband's security team due to concerns about his whereabouts and instructed their housekeepers not to disclose his direct phone number when women called their home.

達斯稱,由於對蓋茨行蹤的擔憂,梅琳達·弗倫奇·蓋茨重新整頓了丈夫的安防半導體團隊,並指示他們的女傭不要向女性透露他的直接電話號碼。

The book suggests that Gates' flirtatious behavior extended to young women at the Bill and Melinda Gates Foundation. Das' book also delves into Gates' controversial association with Jeffrey Epstein, which reportedly was the last straw for French Gates, leading to their divorce in 2021.

該書暗示,蓋茨的調情行爲也延伸到了“比爾和梅琳達·蓋茨基金會”的年輕女性中。達斯的書還深入探討了蓋茨與傑弗裏·愛潑斯坦的爭議性關聯,據稱這是梅琳達·弗倫奇·蓋茨的最後一根稻草,導致了他們在2021年的離婚。

A representative for Gates has lambasted the book, saying it is based on "second- and third-hand hearsay and anonymous sources," and includes "highly sensationalized allegations and outright falsehoods."

蓋茨的代表批評了這本書,稱它是基於“二手和三手聞所未聞的匿名消息”而成的,包括“高度誇張的指控和完全的謊言”。

Why It Matters: The allegations in Das' book, if true, could tarnish Gates' reputation and potentially impact his business dealings. The claims also raise questions about the corporate culture at Microsoft during Gates's tenure.

爲什麼它重要:達斯的書中的指控,如果屬實,可能會損害蓋茨的聲譽,並可能對他的業務交易產生影響。這些指控也引發了對蓋茨領導下的微軟企業文化的問題。

The company's response to these allegations, and any potential fallout, will be closely watched by investors and the tech industry at large.

這些指控引起公司的反應,以及任何潛在的後果,都將受到投資者和整個技術行業的密切關注。

Steve Ballmer Is Now Worth Just As Much As — If Not More Than — His Old Boss Bill Gates

史蒂夫·鮑爾默現在的身價已經和他的前老闆比爾·蓋茨一樣多,甚至更多。

This content was partially produced with the help of Benzinga Neuro and was reviewed and published by Benzinga editors.

這一內容部分藉助於本賽思神經和本賽思編輯審核並發表。

Image: Shutterstock

圖片:shutterstock

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論