share_log

A Bear Market Is Not A Recession: How To Understand What's Going On In The Markets Right Now

A Bear Market Is Not A Recession: How To Understand What's Going On In The Markets Right Now

熊市並不等於經濟衰退:如何理解當前市場的走勢
Benzinga ·  08/05 15:17
There are good and bad times to be an investor. As major indexes such as the SPDR S&P 500 ETF Trust (NYSE:SPY) and Invesco QQQ Trust (NASDAQ:QQQ) sink from all-time highs, you might hear traders say that the market is entering a "bear market."
成爲投資者有好時機和壞時機之分。像SPDR S&P 500 ETF Trust(紐交所:SPY)和Invesco QQQ Trust(納斯達克:QQQ)這樣的主要指數從歷史高點下跌時,你可能會聽到交易員說市場正在進入“熊市”。
But what does that mean? And how is it different from a recession?
但那是什麼意思?它與經濟衰退有何不同?
Bull, Bear Markets: You'll often hear investors referring to "bull markets" and "bear markets." Bull markets refer to long, protracted periods of growth over several years. At these times, investors are generally optimistic about the prospects of their...
牛市和熊市:你經常聽到投資者把“牛市”和“熊市”掛在嘴邊。牛市指的是延續數年的...
声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論