share_log

Obama-Era Economic Advisor Dismisses Recession Fears But Urges Federal Reserve To 'Act In A Very Strong And Decisive Way' If Unemployment Rises

Obama-Era Economic Advisor Dismisses Recession Fears But Urges Federal Reserve To 'Act In A Very Strong And Decisive Way' If Unemployment Rises

奧巴馬時代的經濟顧問否認經濟衰退的擔憂,但若失業率上升,呼籲聯邦儲備銀行採取強有力和果斷的措施。
Benzinga ·  08/08 10:07

Jason Furman, former Chairman of the White House Council of Economic Advisers during Barack Obama's tenure, dismissed fears of an imminent U.S. recession but urges the Federal Reserve to act decisively if unemployment rises.

巴拉克·奧巴馬任職期間擔任白宮經濟顧問委員會前主席的傑森·弗曼駁斥了對美國經濟衰退迫在眉睫的擔憂,但敦促聯儲局在失業率上升時採取果斷行動。

What Happened: On Thursday, Furman spoke during CNBC's "Squawk Box" to express his views on the current economic climate, highlighting that panicking with "emergency rate cuts" is not required at the moment.

發生了什麼:週四,弗曼在CNBC的 「Squawk Box」 上發表講話,表達了他對當前經濟環境的看法,他強調目前不需要對 「緊急減息」 感到恐慌。

"The odds are we are not going to have a recession...it's just that inflation is about half a point above where it should be. The unemployment rate is rising. I think inflation is going to head probably back down certainly if the unemployment rate stays there," he said.

「我們很可能不會陷入衰退... 只是通貨膨脹率比應有的水平高出約半個百分點。失業率正在上升。我認爲,如果失業率保持在這一水平,通貨膨脹率肯定會回落,」 他說。

However, he also warned that if the unemployment rate rises even by one or two-tenths in the next jobs report, the Federal Reserve "would need to act in a very strong and decisive way."

但是,他還警告說,如果失業率在下一份就業報告中甚至上升十分之二,聯儲局 「將需要以非常強有力和果斷的方式採取行動」。

Former @WhiteHouseCEA Chairman @JasonFurman says there's no compelling reason to think the U.S. economy is heading into a recession.
But if the unemployment rate rises in the next jobs report, he says he thinks the Fed "would need to act in a very strong and decisive way." pic.twitter.com/kgXqqARoBH

— Squawk Box (@SquawkCNBC) August 7, 2024

@WhiteHouseCEA 前主席 @JasonFurman 表示,沒有令人信服的理由認爲美國經濟正走向衰退。
但是,他說,如果失業率在下一份就業報告中上升,他認爲聯儲局 「需要以非常強有力和果斷的方式採取行動」。pic.twitter.com/kgxqqarobH

— Squawk Box (@SquawkCNBC) 2024 年 8 月 7 日

Why It Matters: A weak July employment report and unsettled global equities have stirred fears of a possible recession among investors.

爲何重要:疲軟的7月就業報告和動盪的全球股市激起了投資者對可能出現衰退的擔憂。

Furman's comments align with the views of Ed Yardeni, a veteran Wall Street investor, who recently argued that a weak employment report does not necessarily indicate a recession.

弗曼的評論與華爾街資深投資者埃德·亞爾德尼的觀點一致,他最近認爲,疲軟的就業報告並不一定表示衰退。

Furthermore, a recent Benzinga poll revealed that 75% of adults believe that lower interest rates could deter an economic downturn. This suggests a strong public sentiment in favor of decisive action by the Federal Reserve.

此外,本辛加最近的一項民意調查顯示,75%的成年人認爲較低的利率可以阻止經濟衰退。這表明公衆強烈支持聯儲局採取果斷行動。

Did You Know?

你知道嗎?

  • Congress Is Making Huge Investments. Get Tips On What They Bought And Sold Ahead Of The 2024 Election With Our Easy-to-Use Tool

  • 國會正在進行巨額投資。使用我們易於使用的工具,獲取他們在2024年大選前買入和賣出的小貼士

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論