share_log

Is WESCO International (NYSE:WCC) Using Too Much Debt?

Is WESCO International (NYSE:WCC) Using Too Much Debt?

WESCO國際(紐交所:WCC)是否使用了太多債務?
Simply Wall St ·  08/09 06:00

The external fund manager backed by Berkshire Hathaway's Charlie Munger, Li Lu, makes no bones about it when he says 'The biggest investment risk is not the volatility of prices, but whether you will suffer a permanent loss of capital.' So it might be obvious that you need to consider debt, when you think about how risky any given stock is, because too much debt can sink a company. We note that WESCO International, Inc. (NYSE:WCC) does have debt on its balance sheet. But is this debt a concern to shareholders?

伯克希爾哈撒韋公司的查理·芒格支持的外部基金管理人李錄明確表示:"最大的投資風險不是價格的波動,而是是否會遭受永久性的資本損失"。 因此,當您考慮任何給定股票的風險時,需要考慮債務,因爲過多的債務可能會拖垮一家公司。 我們注意到WESCO International, Inc. (NYSE:WCC) 在其資產負債表上確實有負債。 但是該負債對股東是否構成擔憂呢?

What Risk Does Debt Bring?

債務帶來了什麼風險?

Debt and other liabilities become risky for a business when it cannot easily fulfill those obligations, either with free cash flow or by raising capital at an attractive price. In the worst case scenario, a company can go bankrupt if it cannot pay its creditors. However, a more frequent (but still costly) occurrence is where a company must issue shares at bargain-basement prices, permanently diluting shareholders, just to shore up its balance sheet. Of course, debt can be an important tool in businesses, particularly capital heavy businesses. The first step when considering a company's debt levels is to consider its cash and debt together.

當一家企業無法以自由現金流或以合理價格籌集資本時,債務和其他負債就會變得危險。在最壞的情況下,如果一家公司無法償付其債權人的債務,便會破產。然而,更頻繁(但同樣代價高昂)的情況是,公司必須以低於市價的價格發行股票,以永久性稀釋股東權益,以平衡其資產負債表。當然,在企業中,債務可能是一項重要的工具,尤其是在資本密集型企業中。在考慮公司的債務水平時,首先要考慮其現金和債務的結合。

How Much Debt Does WESCO International Carry?

WESCO International的債務有多少?

The image below, which you can click on for greater detail, shows that WESCO International had debt of US$5.16b at the end of June 2024, a reduction from US$5.51b over a year. However, because it has a cash reserve of US$716.5m, its net debt is less, at about US$4.44b.

您可以單擊下面的圖像了解更多詳情,它顯示WESCO International在2024年6月底的負債爲5160萬美元,較去年減少了5110萬美元。 不過,由於其現金儲備爲71650萬美元,因此其淨負債較少,約爲44.4億美元。

big
NYSE:WCC Debt to Equity History August 9th 2024
NYSE:WCC股息股利歷史記錄,截至2024年8月9日

A Look At WESCO International's Liabilities

WESCO International的負債

Zooming in on the latest balance sheet data, we can see that WESCO International had liabilities of US$3.75b due within 12 months and liabilities of US$6.51b due beyond that. Offsetting these obligations, it had cash of US$716.5m as well as receivables valued at US$4.06b due within 12 months. So its liabilities outweigh the sum of its cash and (near-term) receivables by US$5.48b.

通過放大最新的資產負債表數據,我們可以看到WESCO International在12個月內有37.5億美元的負債,超過12個月的負債爲65.1億美元。 抵消這些義務,它有7.165億美元的現金,以及價值4.06億美元的應收賬款即將在12個月內到期。 因此,其負債超過了其現金和(短期)應收賬款的總和,達到了54.8億美元。

This is a mountain of leverage relative to its market capitalization of US$7.35b. This suggests shareholders would be heavily diluted if the company needed to shore up its balance sheet in a hurry.

這是一個巨大的槓桿相對於其$7.35億的市值。 這意味着,如果公司需要迅速支撐其資產負債表,股東們將被大大稀釋。

We use two main ratios to inform us about debt levels relative to earnings. The first is net debt divided by earnings before interest, tax, depreciation, and amortization (EBITDA), while the second is how many times its earnings before interest and tax (EBIT) covers its interest expense (or its interest cover, for short). Thus we consider debt relative to earnings both with and without depreciation and amortization expenses.

我們使用兩個主要的比率來告訴我們相對於收益的債務水平。第一個是淨債務除以利息、稅、折舊和攤銷前利潤(EBITDA),而第二個是其利潤前利息和稅(EBIT)覆蓋其利息費用的次數(或其利息覆蓋率,簡稱)。因此,我們考慮與折舊和攤銷費用相關的盈利以及沒有相關費用的盈利相對於債務水平。

WESCO International's debt is 3.0 times its EBITDA, and its EBIT cover its interest expense 3.5 times over. Taken together this implies that, while we wouldn't want to see debt levels rise, we think it can handle its current leverage. Investors should also be troubled by the fact that WESCO International saw its EBIT drop by 13% over the last twelve months. If things keep going like that, handling the debt will about as easy as bundling an angry house cat into its travel box. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. But ultimately the future profitability of the business will decide if WESCO International can strengthen its balance sheet over time. So if you're focused on the future you can check out this free report showing analyst profit forecasts.

WESCO International的負債是其EBITDA的3.0倍,其EBIt可以覆蓋其利息支出的3.5倍。 綜合起來,這意味着,雖然我們不希望看到債務水平上升,但我們認爲它可以處理其當前的槓桿。 投資者還應該對WESCO International上一年的EBIt下降了13%感到困擾。 如果事情繼續這樣下去,解決債務問題就像把一隻生氣的貓裝進旅行箱一樣容易。 我們毫不懷疑我們可以從資產負債表中了解大部分負債情況。 但最終業務未來的盈利能力將決定WESCO International能否逐步加強其資產負債表。 因此,如果您關注未來,可以查看這份顯示分析師利潤預測的免費報告。

Finally, while the tax-man may adore accounting profits, lenders only accept cold hard cash. So the logical step is to look at the proportion of that EBIT that is matched by actual free cash flow. In the last three years, WESCO International created free cash flow amounting to 17% of its EBIT, an uninspiring performance. That limp level of cash conversion undermines its ability to manage and pay down debt.

最後,雖然稅務機關可能喜歡會計利潤,但貸款人只接受真金白銀。 因此,合乎邏輯的一步是查看實際自由現金流與EBIt相匹配的比例。 在過去的三年中,WESCO International的自由現金流相當於其EBIt的17%,表現不佳。 這種低迷的現金轉換水平削弱了其管理和償付債務的能力。

Our View

我們的觀點

On the face of it, WESCO International's conversion of EBIT to free cash flow left us tentative about the stock, and its EBIT growth rate was no more enticing than the one empty restaurant on the busiest night of the year. And even its level of total liabilities fails to inspire much confidence. We're quite clear that we consider WESCO International to be really rather risky, as a result of its balance sheet health. So we're almost as wary of this stock as a hungry kitten is about falling into its owner's fish pond: once bitten, twice shy, as they say. There's no doubt that we learn most about debt from the balance sheet. However, not all investment risk resides within the balance sheet - far from it. We've identified 2 warning signs with WESCO International (at least 1 which is a bit concerning) , and understanding them should be part of your investment process.

WESCO International的EBIt轉換自由現金流的表現讓我們對該股持觀望態度,其EBIt增長率也不如一年中最忙碌的晚上最空蕩的餐廳令人想入非非。 即使WESCO International總負債的水平也沒有什麼啓示意義。 我們非常明確地認爲,由於其資產負債表狀況,WESCO International非常高風險。 因此,我們對這隻股票感到非常謹慎,就像一個飢餓的小貓咬到主人的魚塘一樣,一旦咬傷就會三心二意。 我們毫不懷疑我們可以從資產負債表中了解大部分負債情況。 然而,並不是所有的投資風險都存在於資產負債表內。 我們已經找出了WESCO International的兩個警告信號(其中至少有一個有點令人擔憂),了解它們應該成爲您的投資過程的一部分。

If you're interested in investing in businesses that can grow profits without the burden of debt, then check out this free list of growing businesses that have net cash on the balance sheet.

如果您有興趣投資能夠在不負債的情況下增長利潤的企業,請查看這份免費列表,其中列出了在資產負債表上擁有淨現金的成長型企業。

Have feedback on this article? Concerned about the content? Get in touch with us directly. Alternatively, email editorial-team (at) simplywallst.com.
This article by Simply Wall St is general in nature. We provide commentary based on historical data and analyst forecasts only using an unbiased methodology and our articles are not intended to be financial advice. It does not constitute a recommendation to buy or sell any stock, and does not take account of your objectives, or your financial situation. We aim to bring you long-term focused analysis driven by fundamental data. Note that our analysis may not factor in the latest price-sensitive company announcements or qualitative material. Simply Wall St has no position in any stocks mentioned.

對本文有任何反饋?對內容有任何疑慮?請直接與我們聯繫。或者,發送電子郵件至editorial-team@simplywallst.com。
這篇文章是Simply Wall St的一般性文章。我們根據歷史數據和分析師預測提供評論,只使用公正的方法論,我們的文章並不意味着提供任何金融建議。文章不構成買賣任何股票的建議,也不考慮您的目標或您的財務狀況。我們的目標是帶給您基本數據驅動的長期關注分析。請注意,我們的分析可能不考慮最新的價格敏感公司公告或定性材料。Simply Wall St沒有任何股票頭寸。

声明:本內容僅用作提供資訊及教育之目的,不構成對任何特定投資或投資策略的推薦或認可。 更多信息
    搶先評論